Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Десу же

Автор Европеец, июня 8, 2014, 16:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Европеец

Как переводится с японского "десу же"?

Kaze no oto


Европеец


Joris

Цитата: Европеец от июня  8, 2014, 16:21
Цитата: Kaze no oto от июня  8, 2014, 16:16
С японского? :???
Никак.
Я что-то перепутал? Это по-китайски?
desu (です) глагол-связка в конце предложения
watasi-wa sensei desu — что касается меня, учитель есмь

же — русская частица же
yóó' aninááh

unlight

Ἡ ἀρχή καί ἡ μεσότης καί τό τέλος, τῶν χρόνῳ διαιρετῶν εἰσι γνωρίσματα.

Borovik

Европеец, "дэсу же" - это мем. Семантика - усиление сказанного до этого.

Бэлфур

Ага. Призадумался. Можно ли считать "дэсу" заимствованием из японского в русский? Понимаю, что это если и заимствование, то не такое, вроде "каратэ", "цунами" или "оригами", а...ну, неполноценное, что ли))
Но все же?

Bhudh

Что такое "неполноценное заимствование"? В лингвистике нет такого термина, есть варваризм, арготизм, иностранное слово...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Bhudh

Ехал Дэсу через дэсу,
Видит Дэсу — в дэсу дэсу,
Сунул Дэсу дэсу в дэсу,
Дэсу дэсу дэсу дэсу.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Бэлфур

Цитата: Bhudh от июня 11, 2014, 01:50
Что такое "неполноценное заимствование"? В лингвистике нет такого термина, есть варваризм, арготизм, иностранное слово...

А "иностранное слово" это прямо такой уж строгий термин?)
В том-то все и дело, что это не варваризм и не арготизм. Так, просто засорение русского языка, русской речи,ненужное и неостроумное. Поэтому и "неполноценное заимствование"


Bhudh

Цитата: Бэлфур от июня 11, 2014, 06:53А "иностранное слово" это прямо такой уж строгий термин?)
Стоит ли так улыбаться, не зная матчасти?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Бэлфур

Bhudh

Дело не в том, что "заимствование" и "иностранное слово" не одно и то же, а в том, что между ними нет четкой границы.
Ни одно слово не может целиком и полностью сохраняться как "иностранное", в любом случае оно проходит "обработку, так что разница между "заимствованием" и "иностранным словом" , в основном, надуманная

Bhudh

Цитата: Бэлфур от июня 11, 2014, 12:53Ни одно слово не может целиком и полностью сохраняться как "иностранное"
Вы Толстого читали? Пушкина? Видели французские/английские/немецкие слова в тексте? Латиницей? Целиком и полностью сохранённые как "иностранные"?

Цитата: Бэлфур от июня 11, 2014, 12:53в любом случае оно проходит "обработку, так что разница между "заимствованием" и "иностранным словом" , в основном, надуманная
Иностранное слово — дэсу. Пишется чётко по правилам транскрипции Поливанова.
Заимствование — десу. Прошло обработку изменением орфографии в сторону приближения к русской.
Так понятнее?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Anixx

Можно ли сказать, что дэсу означает же?

dragun97yu

Скопка - это маленькая скопа.

Bhudh

Условно да. Но только в японском оно гораздо чаще. Скорее оно как английское is или любая другая связка.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Nevik Xukxo

Цитата: Bhudh от июня 11, 2014, 02:17
Ехал Дэсу через дэсу,
Видит Дэсу — в дэсу дэсу,
Сунул Дэсу дэсу в дэсу,
Дэсу дэсу дэсу дэсу.

Здесь сколько разных дэсу? :D

Bhudh

Теоретически от 1 до 9. И от 1 до 3 Дэсу.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Centum Satәm

ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Марго

Дурацкое словцо. Уж лучше "ясен пень" — смысл и эмоция те же, зато по-русски.

dragun97yu

Цитата: Марго от июня 12, 2014, 15:11
Дурацкое словцо. Уж лучше "ясен пень" — смысл и эмоция те же, зато по-русски.
Не те же.
Скопка - это маленькая скопа.

Centum Satәm

Цитата: Марго от июня 12, 2014, 15:11
Дурацкое словцо. Уж лучше "ясен пень" — смысл и эмоция те же, зато по-русски.
Дык ясен пень, дэсу...
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр