Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Orosib
 - февраля 15, 2015, 21:38
Цитата: Orosib от февраля 15, 2015, 21:24
Мурад, дуца хъвай аниб маг1арул мац1алда, щибизе нилъее г1урусал къвариг1ун ругел, эзе миллят щиб кин нилъ хъвадаризе кколел

مۇراد،  دۇصا څُاي انێب ماعارۇل ماضالدا،  شێبێزې نێڸېيې عۇرۇسال قُارێعۇن رۇڬېل،  ئېزې مێلّيات شێب كێن نێڸ څُادارێزې كّۈلېل
بالاهې بېرصێنڬۈ بۇڬېب كۇص عاجاماڸ څُادارێزې
[/size][/font]
Автор Orosib
 - февраля 15, 2015, 21:24
Мурад, дуца хъвай аниб маг1арул мац1алда, щибизе нилъее г1урусал къвариг1ун ругел, эзе миллят щиб кин нилъ хъвадаризе кколел
Автор murad-30ing
 - февраля 15, 2015, 19:50
Цитата: Iyeska от февраля 15, 2015, 16:54
Цитата: murad-30ing от февраля 15, 2015, 16:05
Вы меня удивили, как можно давать оценку тому о чем представления не имеем?
Вы мои ответы читаете? Если да, тогда вы меня удивляете...

Цитата: murad-30ing от февраля 15, 2015, 16:32
"без труда не выловишь и рыбки из пруда".
"Труд" на пустом месте, там, где никто о нём не просит, как раз и есть такой вот бетIер, который хIалтIичIо, по-моему... Ветряные мельницы.
Почему же читаю, но знать язык недостаточно что бы иметь представление о графике языка- можно всю жизнь и строчки не написать но разговаривать исключительно на родном. Тема касательной графики не из ниоткуда появляется к ней приходят все те кто мало мальски начинает изучать проблемы аварского языка. Декларируемое везде и всюду "удобство аварской кириллической графики" не есть истина, в различные годы принимались решения о необходимости улучшения графики, об конкретных изменениях но они так и остались на бумаге. Это все накапливалось годами и в настоящем сами лингвисты ИЯЛИ РАН ДНЦ признают необходимость привидения графики под сам язык, конечно же в рамках кириллицы но разве они могут об ином помышлять.

Собственно кто должен "просить" нас быть более внимательными к своему родному языку?  "Бет1ер х1алт1ич1о" у нашей интеллигенции которая позволила перевод с аджама существовавшего уже несколько веков сначала для отвода глаз на латиницу, а затем и на кириллицу. Хотя она к тому времени уже была уничтожена, а её остатки и вовсе голоса не имели так как уже "кто был никем тот стал всем, а кто был всем тот стал никем". Тогда конечно никто и не задумывался о катастрофическом ударе наносимом подобным шагом родному языку поставив его в кабальную зависимость от графики. В общем все выражается "гьури пуч1ого г1уч1 багъаруларо" или "нет дыма без огня".
Автор Iyeska
 - февраля 15, 2015, 16:54
Цитата: murad-30ing от февраля 15, 2015, 16:05
Вы меня удивили, как можно давать оценку тому о чем представления не имеем?
Вы мои ответы читаете? Если да, тогда вы меня удивляете...

Цитата: murad-30ing от февраля 15, 2015, 16:32
"без труда не выловишь и рыбки из пруда".
"Труд" на пустом месте, там, где никто о нём не просит, как раз и есть такой вот бетIер, который хIалтIичIо, по-моему... Ветряные мельницы.
Автор murad-30ing
 - февраля 15, 2015, 16:32
Цитата: Iyeska от февраля 15, 2015, 15:08
Цитата: murad-30ing от февраля 15, 2015, 14:37
...любое стремление что либо в лучшую сторону изменить воспринимает в штыки.
Есть хорошая русская пословица: "Лучшее - враг хорошего".
И аварская одна пословица замечательно в данной ситуации подходит: "БетIер хIалтIичIони, хIатIада гIемераб къо бихьула".
По мне руководствуетесь одним "х1амидаги жиндирго к1ерт бищун берцин бихьулебила", а касательно удобства "зах1мат бихьич1ого рах1ат бокьарас, бекьич1ого лъилъе нилъ гьеч1ого хур" или "без труда не выловишь и рыбки из пруда".
Автор murad-30ing
 - февраля 15, 2015, 16:26
Цитата: Bhudh от февраля 15, 2015, 16:10
Цитата: murad-30ing от февраля 15, 2015, 16:05даже близкие родственники молодого поколения вполне свободно общающиеся между собой на своем родном языке при переписке переходят на русский язык
Почему Вы считаете, что это говорит о "неудобстве", а не о банальной малограмотности?
По-русски они пишут столь же малограмотно, но русская орфография может восприниматься как более простая. А может и не восприниматься.
Вы сами же ответили себе и все равно вопрошаете иначе чем же подобное объясните если не простотой?
Автор Bhudh
 - февраля 15, 2015, 16:10
Цитата: murad-30ing от февраля 15, 2015, 16:05даже близкие родственники молодого поколения вполне свободно общающиеся между собой на своем родном языке при переписке переходят на русский язык
Почему Вы считаете, что это говорит о "неудобстве", а не о банальной малограмотности?
По-русски они пишут столь же малограмотно, но русская орфография может восприниматься как более простая. А может и не восприниматься.
Автор murad-30ing
 - февраля 15, 2015, 16:05
Цитата: Iyeska от февраля 15, 2015, 14:44
Цитата: murad-30ing от февраля 15, 2015, 14:37
Вы владеете аварским? Почему же fh уродливее х1 или г1? К1к1, ч1ч1, ц1ц1 предлогали и ч11, к11,ц1ц1 заменить так же но смысл какой если для набора одного звука приходится 3стучать по клаве, а если учесть что подобных звуков в языке чуть ли не большинство - легче барабанщиком стать чем на родном писать. Все же разберите без предвзятости и дайте свои дельные советы. А графику если даже идеальную кто либо сделает, менять не позволят и именно Москва, которой конечно абсолютно нет дела до аварской и других национальных график и тем не менее но любое стремление что либо в лучшую сторону изменить воспринимает в штыки.
А обязательно владеть языком, чтобы сделать вывод о письменности, который лежит на поверхности? Кроме того: У, дида дагьаб лъала магIарул мацI.
ЗЫ: Чем пенять на злых московских дядек, лучше бы подумали трезво, во что такая реформа станет, и чем обернётся, если, не дай Бог, удастся её запустить!
Повторюсь: современная аварская кириллица достаточно удобна для современного аварского языка. Не преувеличивайте, никаким барабанщиком не нужно быть. В мире масса гораздо более громоздких с точки зрения ленивого современного обывателя письменностей. И ничего, пишут, не жалуются. Чего и вам желаю.
ЗЫЫ: Взять хотя бы современную русскую орфографию (не говоря уж о английской!). Тоже нуждается в реформах. Но они не столь уж необходимы, чтобы отказываться от сложившейся традиции, и очертя голову бросаться в никуда.

Поэтому мой лично дельный совет: прекратите сражаться с ветряными мельницами. Для интернета изобретайте хоть на основе китайского варианты, а современную кириллицу литературного аварского языка оставьте в покое. Никому это реально не нужно.
Вы меня удивили, как можно давать оценку тому о чем представления не имеем? Раз уж вы кое как им владеете стоит просто поработать со статистикой касательно владения и применения родной письменности аварцами и все встанет на свои места. Так же поинтересуйтесь у лингвистов аварцев в том, числе и Б.Атаева какую реформу они хотят для аварской орфографии провести и почему. "Запустить" в России любую реформу с низу практически невозможно, а сверху пожалуйста взбредет кому нибудь как "вождю народов" в 30-ых всех в одночасье перевести могут и на иероглифы и без разницы нужно - ненужно, целесообразно или нет никого спрашивать не будут. Тут же речь идет об неофициальной чисто приближенной исключительно для нужд самого языка графике которая смогла бы дать возможность её использовании самим аварцам и не более. Утверждать, что современная аварская кириллица достаточно удобна не верно хотя бы потому, что даже близкие родственники молодого поколения вполне свободно общающиеся между собой на своем родном языке при переписке переходят на русский язык. Другие более грамозкие возможно и есть но какое это имеет отношение к нуждам аварского языка. Мне незачем жаловаться - простая констатация факта так же как и "спасение утопающих дело рук самих утопающих".

Спасибо за совет и в мыслях такого не было, а на счет "Никому это реально не нужно" вы правы отчасти ибо где современной национальной интеллигенции пользоваться родной графикой разве, что поэту или писателю при записи своего произведения остальные давно без него обходятся чего не скажешь о простых людях.
Автор Iyeska
 - февраля 15, 2015, 15:08
Цитата: murad-30ing от февраля 15, 2015, 14:37
...любое стремление что либо в лучшую сторону изменить воспринимает в штыки.
Есть хорошая русская пословица: "Лучшее - враг хорошего".
И аварская одна пословица замечательно в данной ситуации подходит: "БетIер хIалтIичIони, хIатIада гIемераб къо бихьула".
Автор Iyeska
 - февраля 15, 2015, 14:44
Цитата: murad-30ing от февраля 15, 2015, 14:37
Вы владеете аварским? Почему же fh уродливее х1 или г1? К1к1, ч1ч1, ц1ц1 предлогали и ч11, к11,ц1ц1 заменить так же но смысл какой если для набора одного звука приходится 3стучать по клаве, а если учесть что подобных звуков в языке чуть ли не большинство - легче барабанщиком стать чем на родном писать. Все же разберите без предвзятости и дайте свои дельные советы. А графику если даже идеальную кто либо сделает, менять не позволят и именно Москва, которой конечно абсолютно нет дела до аварской и других национальных график и тем не менее но любое стремление что либо в лучшую сторону изменить воспринимает в штыки.
А обязательно владеть языком, чтобы сделать вывод о письменности, который лежит на поверхности? Кроме того: У, дида дагьаб лъала магIарул мацI.
ЗЫ: Чем пенять на злых московских дядек, лучше бы подумали трезво, во что такая реформа станет, и чем обернётся, если, не дай Бог, удастся её запустить!
Повторюсь: современная аварская кириллица достаточно удобна для современного аварского языка. Не преувеличивайте, никаким барабанщиком не нужно быть. В мире масса гораздо более громоздких с точки зрения ленивого современного обывателя письменностей. И ничего, пишут, не жалуются. Чего и вам желаю.
ЗЫЫ: Взять хотя бы современную русскую орфографию (не говоря уж о английской!). Тоже нуждается в реформах. Но они не столь уж необходимы, чтобы отказываться от сложившейся традиции, и очертя голову бросаться в никуда.

Поэтому мой лично дельный совет: прекратите сражаться с ветряными мельницами. Для интернета изобретайте хоть на основе китайского варианты, а современную кириллицу литературного аварского языка оставьте в покое. Никому это реально не нужно.