Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кое-что о русском языке в Москве

Автор From_Odessa, июня 17, 2013, 07:21

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

From_Odessa

Цитата: IamRORY от июня 28, 2013, 12:44
Скажу более того: когда Вы говорили медленно, у меня было стойкое ощущение, что говорит житель Урала
Наверное, при свободном общении интонация будет различаться. Хот это только предположение, мало общался с уральцами. Очень мало.

Imp

Цитата: From_Odessa от июня 27, 2013, 18:29
Цитата: Imp от июня 26, 2013, 16:37
вы не редуцируете безударную Я, то есть говорите чАсы, а не чисы, Япония, а не Ипония
Насчет "Японии" сложно сказать, может быть, там у меня и правда [я] присутствует, сейчас не могу понять. А вот "часы" я произношу точно как [чисы], на этот момент еще в детстве обращать внимание начал :) Или, например, [трисина]. Думаю, Вам послышалось. Но этот момент тоже отдельно потом запишу.
Послушал запись еще раз и понял, почему у меня сложилось такое мнение, на мой слух вы произносите что-то намного более близкое к Я, ну или к йЕ, чем к йИ в слове "русскоязычный" на 37 секунде

И еще раз послушал вас на пример именно уральской предударной редукции А до Ъ. У вас она непоследовательная, но некоторые слова звучат, опять же для моего субъективного уха, идентично с уральскими. Такое впечатление, что вы даже этого не замечаете, но время от времени пытаетесь говорить более нормативно, но когда забываетесь переходите на типичную для Украины манеру
海賊王に俺はなる

From_Odessa

Цитата: Imp от июня 28, 2013, 13:46
Послушал запись еще раз и понял, почему у меня сложилось такое мнение, на мой слух вы произносите что-то намного более близкое к Я, ну или к йЕ, чем к йИ в слове "русскоязычный" на 37 секунде
Да, в этом слове - однозначно. Но знаете, тут какой интересный момент. Мне кажется, что я это слово произношу, как два, с махонькой паузой, то есть "русско...язычный". И на "я" падает вторичное ударение. Потому здесь оно очень четкое.

Цитата: Imp от июня 28, 2013, 13:46
Такое впечатление, что вы даже этого не замечаете, но время от времени пытаетесь говорить более нормативно
Разве что совершенно неосознанно, но очень сомневаюсь, потому что я всегда был уверен, что моя речь лишь незначительно отличается от нормативной (да и сейчас так думаю. Помню, когда впервые почитал информацию о русской фонетике, увидел, что у меня почти все так же, как в теории). Думаю, так полагает основная масса одесситов, потому и потребности даже подспудной как-то контролировать свою речь не возникает. После Ваших слов я понял, что, видимо, по записи судить сложно. Я думаю, что неоднородность связана с тем, что я в процессе записи задумываюсь о том, как бы говорить более четко, то отдаляюсь от микрофона, то, вспомнив, приближаюсь к нему, контролирую скорость и т.д. А это влияет на звуки. Плюс качество записи. Нет, нужна хорошая запись обычного разговора. Постараюсь ее организовать.

Imp

Цитата: From_Odessa от июня 28, 2013, 13:55
Цитата: Imp от июня 28, 2013, 13:46
Такое впечатление, что вы даже этого не замечаете, но время от времени пытаетесь говорить более нормативно
Я всегда был уверен, что моя речь лишь незначительно отличается от нормативной (да и сейчас так думаю.  Думаю, так полагает основная масса одесситов, потому и потребности даже подспудной как-то контролировать свою речь не возникает.
Не ставлю себе цели вас переубедить, но я слышал, как говорят одесситы и назвать их произношение нормативным русским литературным никак не могу. Единственное, что мне трудно, как неспециалисту в этой узкой области услышать это то, насколько речь Одессы отличается, например, от речи Киева, потому что для меня лично вся Украина говорит по-русски совершенно ненормативно. Особенности есть в просодике, редукции, произношении некоторых гласных и в морфологии, на Украине, например, очень специфическая интонация. Учителя сценической речи говорят, что труднее всего будущим актерам избавиться именно от украинского и южнорусского говора. Я бы добавил еще от уральского, хотя им виднее. Говорят есть только два украинца говорящих по-русски действительно нормативно - Лановой и Гурченко. Я специфические украинские нотки слышу даже у актера Маковецкого, который в России уже очень давно и играет в лучших театрах Москвы

Однажды я спросил знакомого пермяка, слышит ли он, что он говорит нестандартно, он искренне возмутился и сказал, что у него совершенно нормальная речь.

Я это не для спора и переубеждать вас не стану, просто высказал свое мнение.
海賊王に俺はなる

From_Odessa

Imp

Ой, нет, Вы что :) Я вовсе не думаю, что речь одесситов полностью нормативна :) Я имею в виду, что отклонения относительно незначительны (на сегодня, раньше, когда жил одесский говор, отличия были очень значительными). Да и то, вопрос, с чем сравнивать. Конечно, она не нормативна. Вы сами указали на соответствующие моменты. Иначе и быть не могло, ведь эта речь развивалась под влиянием сразу нескольких языков и довольно далеко от центра.

Я лишь возражал здесь против оканья и сильного отклонения от нормативности. И то, лишь ради того, чтобы мы могли адекватно все оценить в вопросе о московском говоре. А так, разумеется. Да и какая разница, насколько близок говор к нормативному варианту? Конечно, тем же дикторам и актерам это важно, но это частные случаи. А так, какая мне разница-то? :) А то, что я сам отличий на слух не могу почти услышать - это понятно, мне сложно, как и любому носителю некоторого говора.

Вот интересно понять, чем обусловлены общие черты русского языка в Украине у русскоязычных людей. Не одним ведь влиянием украинского, скорее всего, тем более, что эти черты в большинство своем не сходным с украинской фонетикой, насколько я понимаю.

А у меня не только фонетика ненормативная, но и часть лексики, например ("буряк", "змейка" в значении молнии на одежде, "кабак" в значении тыквы, "паска" в значении кулича, "ложИть" и т.д.) :) Я носитель одного из диалектов русского языка, как, собственно, и все мы :)

From_Odessa


From_Odessa

Цитата: Imp от июня 28, 2013, 15:40
Однажды я спросил знакомого пермяка, слышит ли он, что он говорит нестандартно, он искренне возмутился и сказал, что у него совершенно нормальная речь.
Она таки нормальная, как и любая другая. Она ненормативная. Но, собственно, людей говорящих чисто на нормативном языке, почти и нет, думаю. Другое дело, насколько тот или иной диалект далек от нее. А так она нормальная у любого носителя, просто существуют различия. И для носителя более далекого от нормы диалекта, более близкая к ней речь тоже будет звучать как "странная" и "не совсем нормальная".

Lodur

Цитата: Imp от июня 28, 2013, 15:40Особенности есть в просодике, редукции, произношении некоторых гласных и в морфологии, на Украине, например, очень специфическая интонация. Учителя сценической речи говорят, что труднее всего будущим актерам избавиться именно от украинского и южнорусского говора. Я бы добавил еще от уральского, хотя им виднее. Говорят есть только два украинца говорящих по-русски действительно нормативно - Лановой и Гурченко. Я специфические украинские нотки слышу даже у актера Маковецкого, который в России уже очень давно и играет в лучших театрах Москвы
Интересно, что вы у меня услышите... :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Easyskanker

Цитата: Lodur от июня 28, 2013, 17:56Интересно, что вы у меня услышите... :)
не уверен, но по-моему, по-украински вы говорите с русским акцентом  :???

Lodur

Цитата: mrEasyskanker от июня 28, 2013, 18:14не уверен, но по-моему, по-украински вы говорите с русским акцентом  :???
Всё возможно. Я уже попросил по этому поводу высказаться носителя украинского.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Python

Цитата: mrEasyskanker от июня 28, 2013, 18:14
Цитата: Lodur от июня 28, 2013, 17:56Интересно, что вы у меня услышите... :)
не уверен, но по-моему, по-украински вы говорите с русским акцентом  :???
Акцент есть, хоть и не самый сильный. Присутствует легкое аканье и редукция безударных, хотя многих других особенностей русского акцента (напр., оглушение В в Ф) я не заметил. Русскую часть, впрочем, я бы характеризовал как легкий украинский акцент. Так, Ч звучит несколько мягче, чем в правильном украинском, но тверже, чем в правильном русском.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Imp

Цитата: Lodur от июня 28, 2013, 17:56
Цитата: Imp от июня 28, 2013, 15:40Особенности есть в просодике, редукции, произношении некоторых гласных и в морфологии, на Украине, например, очень специфическая интонация. Учителя сценической речи говорят, что труднее всего будущим актерам избавиться именно от украинского и южнорусского говора. Я бы добавил еще от уральского, хотя им виднее. Говорят есть только два украинца говорящих по-русски действительно нормативно - Лановой и Гурченко. Я специфические украинские нотки слышу даже у актера Маковецкого, который в России уже очень давно и играет в лучших театрах Москвы
Интересно, что вы у меня услышите... :)
В русском я сразу услышал ледЯная и лубЯная, "стоит по-старому" - в "стоит" предударный слишком редуцирован, то же самое в "собака"

В целом у украинцев обычно все сильнее выпуклено. Я правильно понимаю по вашему профилю, что вы родом из Запорожья, но живете в Москве?

Если так, то вы во многом омосквичились  :)

Я не спец в украинском, но по-моему ваш украинский уже приобрел черты московской речи  :), типа жила сАбi
海賊王に俺はなる

Imp

Цитата: From_Odessa от июня 28, 2013, 16:53
Цитата: Imp от июня 28, 2013, 15:40
Однажды я спросил знакомого пермяка, слышит ли он, что он говорит нестандартно, он искренне возмутился и сказал, что у него совершенно нормальная речь.
Она таки нормальная, как и любая другая. Она ненормативная. Но, собственно, людей говорящих чисто на нормативном языке, почти и нет, думаю. Другое дело, насколько тот или иной диалект далек от нее. А так она нормальная у любого носителя, просто существуют различия. И для носителя более далекого от нормы диалекта, более близкая к ней речь тоже будет звучать как "странная" и "не совсем нормальная".
Я когда ему это говорил использовал слово "нестандартно" подразумевая литературную норму, но скорее всего он понял меня так же, как вы, потому что ему мой комментарий явно не поравился :) Вообще нелингвисты часто обижаются на такие вещи, поэтому сейчас я таких замечаний не стал бы делать в глаза ;D
海賊王に俺はなる

Lodur

Цитата: Imp от июня 28, 2013, 20:22В целом у украинцев обычно все сильнее выпуклено. Я правильно понимаю по вашему профилю, что вы родом из Запорожья, но живете в Москве?
Да, родился и вырос в Запорожье. Запорожье всегда был русскоязычным городом, но больше половины населения украинцы, так что в плане произношения (русского) он не отличается от остальных городов Украины.
В Москве живу уже дольше, чем прожил в Запорожье.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

altynq

Цитата: IamRORY от июня 28, 2013, 12:44
Скажу более того: когда Вы говорили медленно, у меня было стойкое ощущение, что говорит житель Урала

повторюсь, как бывший житель Урала, однозначно слышу, что речь не уральская. Выше писал, почему. Хотя разумеется все эти наблюдения неточны, но есть достаточно других черт, которые по-настоящему отличают уральское произношение от юго-восточно-украинского.

Poirot

Цитата: Imp от июня 28, 2013, 20:22
В русском я сразу услышал ледЯная и лубЯная, "стоит по-старому" - в "стоит" предударный слишком редуцирован, то же самое в "собака"
+1
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Imp

Цитата: Lodur от июня 28, 2013, 20:31
Цитата: Imp от июня 28, 2013, 20:22В целом у украинцев обычно все сильнее выпуклено. Я правильно понимаю по вашему профилю, что вы родом из Запорожья, но живете в Москве?
Да, родился и вырос в Запорожье. Запорожье всегда был русскоязычным городом, но больше половины населения украинцы, так что в плане произношения (русского) он не отличается от остальных городов Украины.
В Москве живу уже дольше, чем прожил в Запорожье.
Вы раньше тоже говорили "встрять" вместо "воткнуть", "смеяться с кого-то" вместо "смеяться над кем-то", "балка" вместо "овраг" и так далее? ;)
海賊王に俺はなる

altynq

Цитата: Imp от июня 28, 2013, 20:26
Я когда ему это говорил использовал слово "нестандартно" подразумевая литературную норму, но скорее всего он понял меня так же, как вы, потому что ему мой комментарий явно не поравился
такие вещи воспринимаюся скорее как то, что высказывающиеся подобным образом считают себя уникальными носителями "нормы" и наделены уникальным правом определять наличие "акцента".

Lodur

Цитата: Imp от июня 28, 2013, 20:36Вы раньше тоже говорили "встрять" вместо "воткнуть", "смеяться с кого-то" вместо "смеяться над кем-то", "балка" вместо "овраг" и так далее? ;)
"Встрять" вместо "воткнуть" не понял, нельзя ли пример?
Остальное - да, безусловно, и много чего ещё, как в лексике, так и в произношении. Дольше всего держалось украинское "г", лет 10, наверное, проскакивало время от времени (сам себя ловил на фоне речи окружающих). :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Imp

Цитата: altynq от июня 28, 2013, 20:47
Цитата: Imp от июня 28, 2013, 20:26
Я когда ему это говорил использовал слово "нестандартно" подразумевая литературную норму, но скорее всего он понял меня так же, как вы, потому что ему мой комментарий явно не поравился
такие вещи воспринимаюся скорее как то, что высказывающиеся подобным образом считают себя уникальными носителями "нормы" и наделены уникальным правом определять наличие "акцента".
Да, я довольно хорошо это уже для себя усвоил, поэтому высказываюсь чаще только если вижу, что мое мнение интересно и будет воспринято нейтрально

А вообще, я не считаю, что у меня было или есть какое-то уникальное на что-то право. Если брать тот случай, я просто спросил, что человек сам думает, а он это воспринял как обвинение
海賊王に俺はなる

Imp

Цитата: Lodur от июня 28, 2013, 20:49
Цитата: Imp от июня 28, 2013, 20:36Вы раньше тоже говорили "встрять" вместо "воткнуть", "смеяться с кого-то" вместо "смеяться над кем-то", "балка" вместо "овраг" и так далее? ;)
"Встрять" вместо "воткнуть" не понял, нельзя ли пример?
Остальное - да, безусловно, и много чего ещё, как в лексике, так и в произношении. Дольше всего держалось украинское "г", лет 10, наверное, проскакивало время от времени (сам себя ловил на фоне речи окружающих). :)
Мой знакомый из Запорожья говорил что-то типа "я могу встрять этот топор в дерево"  :)
海賊王に俺はなる

Lodur

Цитата: Imp от июня 28, 2013, 20:54Мой знакомый из Запорожья говорил что-то типа "я могу встрять этот топор в дерево"  :)
:o Это, видимо, идиолект. В украинском "воткнуть" (в значении "вонзить") - "встромити" (встромыты), может, он "встромить" говорил?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Imp

Цитата: Lodur от июня 28, 2013, 21:00
Цитата: Imp от июня 28, 2013, 20:54Мой знакомый из Запорожья говорил что-то типа "я могу встрять этот топор в дерево"  :)
:o Это, видимо, идиолект. В украинском "воткнуть" (в значении "вонзить") - "встромити" (встромыты), может, он "встромить" говорил?
Нет, именно "встрять". Возможно, действительно просто его личная особенность
海賊王に俺はなる

altynq

Цитата: Imp от июня 28, 2013, 20:52
Да, я довольно хорошо это уже для себя усвоил, поэтому высказываюсь чаще только если вижу, что мое мнение интересно и будет воспринято нейтрально

А вообще, я не считаю, что у меня было или есть какое-то уникальное на что-то право. Если брать тот случай, я просто спросил, что человек сам думает, а он это воспринял как обвинение

ни в коем случае не имел в виду лично вас, постарался выразиться максимально политкорректно и безлично :) Да, разумеется восприятие во многом зависит и от контекста и от того, какими словами выражется эта самая мысль об особенностях произношения.
Просто я думаю, что как раз те, которые обижаются, думают именно так. И это совсем не из личного опыта, но почему-то сиутация кажется очень реалистичной.   

Imp

Цитата: altynq от июня 28, 2013, 21:37
Цитата: Imp от июня 28, 2013, 20:52
Да, я довольно хорошо это уже для себя усвоил, поэтому высказываюсь чаще только если вижу, что мое мнение интересно и будет воспринято нейтрально

А вообще, я не считаю, что у меня было или есть какое-то уникальное на что-то право. Если брать тот случай, я просто спросил, что человек сам думает, а он это воспринял как обвинение

ни в коем случае не имел в виду лично вас, постарался выразиться максимально политкорректно и безлично :) Да, разумеется восприятие во многом зависит и от контекста и от того, какими словами выражется эта самая мысль об особенностях произношения.
Просто я думаю, что как раз те, которые обижаются, думают именно так. И это совсем не из личного опыта, но почему-то сиутация кажется очень реалистичной.   
Да, вы скорее всего правы
海賊王に俺はなる

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр