Цитата: Nevik Xukxo от августа 5, 2016, 23:00Ну что вы придираетесь, вдруг человека в школе учили мягкость обозначать всегда? Транскрипция - это ведь не орфография, ясно ведь, что имелось в виду, я вот, например, сам не помню, обозначали мы мягкость ч и щ или нет.Цитата: лад от августа 5, 2016, 22:58Что здесь ь?
[райьспалком]
Цитата: лад от августа 5, 2016, 22:58Что здесь ь?
[райьспалком]
Цитата: bvs от августа 5, 2016, 22:37Нет. Войны и войны - это про неразличение /VjC/ и /VjиC/ с безударной /и/. А тут в общем-то смежная тема про неразличение безударных /и/ и /jи/ после гласных.
Тема это очередные "воины и войны"?
Цитата: Rusiok от августа 5, 2016, 16:34Но тем не менее, вы же заранее этого знать не будете - сколько каких, так что все равно нужно будет уметь все их различать. Но если все одинаковые будут, это точно плохо. Надо сделать так, чтобы каждая встретилась хотя бы один раз, и нормально тогда.Цитата: Solo322 от августа 5, 2016, 10:42
я послушаю васЦитата: Solo322 от августа 5, 2016, 10:4210 слов мало. Например, при первом же вычислении случайно оказалось 5 "и", 4 "й" и только 1 "йи".
не надо тогда по 100 слов записывать, можно записать всего слов 10
Цитата: Solo322 от августа 5, 2016, 10:42
я послушаю вас
Цитата: Solo322 от августа 5, 2016, 10:4210 слов мало. Например, при первом же вычислении случайно оказалось 5 "и", 4 "й" и только 1 "йи".
не надо тогда по 100 слов записывать, можно записать всего слов 10
Цитата: Zavada от августа 5, 2016, 15:55По Ожегову: встарь означает в старину. А какая же это старина - 100 лет назад? Вот времена Древней Руси я бы стариною назвал, а это явно не старина.Цитата: Solo322 от августа 5, 2016, 15:47Почему не встарь?
1917 г. - встарь?
Страница создана за 0.061 сек. Запросов: 23.