Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Книга

Автор Chwjodor, октября 22, 2020, 16:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Nevik Xukxo

Цитата: Mass от октября 23, 2020, 10:21
Под аккадцами имелись в виду носители аккадского языка
А сами носители аккадского об этом догадывались? :umnik:

Mass

Цитата: Nevik Xukxo от октября 23, 2020, 10:27А сами носители аккадского об этом догадывались? :umnik:
В новоассирийском и нововавилонском - akkadû. Глубже надо будет искать.. Но, судя по всему - да.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Nevik Xukxo

Цитата: Mass от октября 23, 2020, 10:21
Ассириологи есть.
Надо было называть их кунеиформологи или как-то так. Ну, которые клинописные языки изучают. :umnik:

Mass

Цитата: Nevik Xukxo от октября 23, 2020, 10:47
Надо было называть их кунеиформологи или как-то так. Ну, которые клинописные языки изучают. :umnik:
Не трогайте традиции)
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

Цитата: Mass от октября 23, 2020, 10:43Глубже надо будет искать...
В старовавилонском тоже. Так что - да, Xukxo, образованные носители аккадского знали, что они носители аккадского  :)
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

Возник вопрос.

А что по сабжу в тохарских?
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

Цитата: ta‍criqt от октября 23, 2020, 09:03
Цитировать3) sealed clay tablet (legal or administrative document, also letter)
— неплохо.
Вот куда клоните... Навряд ли на Кавказе в ту эпоху кого-то можно было удивить печатями или документами. Это Вам не конкистадоры vs индейцы)))
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Agabazar

Цитата: SWR от октября 23, 2020, 09:12
Цитата: Chwjodor от октября 22, 2020, 19:02
Ну выходит, что славяне, зная лишь европейскую книгу ещё на прабалтославянском уровне, с приходом гуннов и аваров начинают звать её по-другому, на манер пришельцев. Я найти объяснения тому не могу. :(
Ничто просто так не уходит и ничто просто так не приходит.
А вас не удивляет слово "лошадь" в русском, "лоша" в украинском и т.д., заимствованных тоже из тюркских - "лаша" в чувашском, "алаша" в других.
Что, славяне не видели лошадь до прихода гуннов?  ;)
Скажем, стоит некое слово в языке и его ничем и никогда вышибить и заменить другим невозможно — вот такого, конечно, нет.  Даже и не надо тут искать пресловутую «причину». Могут быть какие-угодно причины. Не надо пытаться «объяснять» во что бы то ни  стало. И удивляться не надо.

Wolliger Mensch

Цитата: Agabazar от октября 23, 2020, 12:36
Скажем, стоит некое слово в языке и его ничем и никогда вышибить и заменить другим невозможно — вот такого, конечно, нет.  Даже и не надо тут искать пресловутую «причину». Могут быть какие-угодно причины. Не надо пытаться «объяснять» во что бы то ни  стало. И удивляться не надо.

Иногда причина известна. В общем же случае — новое слово более экспрессивно, поэтому делается модным. Другое дело, что люди в общем же случае — пуристы, поэтому при прочих равных условиях лексика исконная весьма устойчива (хотя внутренние изменения происходят постоянно), но время ото времени заимствования прорываются и делаются основным словом, старое слово либо исчезает, либо идиоматизируется (как и в случае замены без заимствования).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

bvs

Цитата: Agabazar от октября 23, 2020, 07:22
Цитата: bvs от октября 23, 2020, 00:37
Во-вторых, тюркский суффикс -ig вообще-то отглагольный, и странно, что он прилепился к существительному. Есть правда единичные примеры уменьшительного отыменного -q/-k, и оно тоже должно было переходить в -g/-γ, судя по другим славянским заимствованиям, ср. также жьнчугъ < *jinčü-k (в собственно-тюркских обычно без -k), если аффикс не добавлен уже в славянском.

Как это отглагольный? Вообще-то именно  этот аффикс, наряду с историко-временными обстоятельствами, указывает на  заимствование от булгарских. В некоторых случаях он сохраняется до сих пор.  Например, кэче (коза), но в чувашском качака. В стандартнотюркских мегез (рога), но в чувашском мăйрака. Есть и другие подобные примеры. Что касается книги, то там со временем к выпал  и в булгарских, на что указывает и современное чувашское конь/конĕ/кунĕ (см.выше, ^ Н.И.Ашмарин. Тезаурус Лингве Чувашорум. т.10. — 287 с., там имеется в виду так называемый «узор с письмом»), и мордовское конёв, и ещё что-то.
Это другой аффикс, я про -ig/-ɨγ/-g/-γ на пратюрском уровне. Чув. -ака вообще явно поздний аффикс, судя по тому, что в заднерядном окружении велярный согласный.

bvs

Цитата: ta‍criqt от октября 23, 2020, 00:08
— но в том числе и письмо, доска, лист бумаги
А где это написано? В древнеармянском значения по (wikt/en) կնիք#Old_Armenian:
печать, штамп, оттиск печати, знак креста, крещение, осуждение/приговор.

Wolliger Mensch

Цитата: bvs от октября 23, 2020, 21:27
печать, штамп, оттиск печати, знак креста, крещение, осуждение/приговор.

Не очень далеко до значения «документ».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Awwal12

Цитата: bvs от октября 23, 2020, 21:24
судя по тому, что в заднерядном окружении велярный согласный
Вы хотели сказать, "велярный взрывной"?
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Mass

Цитата: Wolliger Mensch от октября 23, 2020, 21:39Не очень далеко до значения «документ».
Документ? До документа здесь далеко, так как везде присутствует явное санкционирование. Кроме прочего, армянское слово наследует семантику аккадского почти полностью (кроме значения "позвонок"). Причины зыбки, но, подозреваю, что на культурном уровне окружающих рассматриваемое явление народов - заимствование и далее было бы столь же стабильно сохраняющим семантику.

Дайте более одного примера перехода "официальный документ">"письменность", имевшего дальнейшую продуктивность, пожалуйста. Или дайте возможность снять эту псевду с обсуждения)
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

ta‍criqt

А կնունք, которое подразумевает вписывание имени в ту или иную метрику. Изначально понималось как вдавление имени?

Wolliger Mensch

Цитата: Mass от октября 23, 2020, 22:30
Дайте более одного примера перехода "официальный документ">"письменность", имевшего дальнейшую продуктивность, пожалуйста. Или дайте возможность снять эту псевду с обсуждения)

Не понял, почему именно такой переход нужно давать. Разве об этом речь?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Mass

Цитата: Wolliger Mensch от октября 23, 2020, 22:56Не понял, почему именно такой переход нужно давать. Разве об этом речь?
Эта конкретная ветка темы началась с вот этого:

Цитата: ta‍criqt от октября 22, 2020, 23:18
Прийти могло откуда угодно *(читай: через кого угодно): корейское kwe̮n, уйгурское küin, армянское knikʽ, эрзянское конёв, венгерское könyv. \< аккадское kunukku < ?\.

Вы невольно поддерживаете возможность подобного сценария, отсюда и моя просьба.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Wolliger Mensch

Не понял. Я только указал, что значение «печать» недалеко от значения «заверенный печатью документ», как, скажем, лат. cōnsīgnātiō «заверение печатью» и «официальный документ». Вы в ответ начали писать что-то странное. :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ta‍criqt

ЦитироватьВы в ответ начали писать что-то странное.
— человек считает, что лишь 100% идентичности значения (100%-тная печать>печать; 100%-тный лист кожи/бумаги>только лист кожи/бумаги) — залог верности этимологии. И имеет право. Как мы имеем право этого права не иметь.

Mass

Цитата: Wolliger Mensch от октября 24, 2020, 00:23
Я только указал
Да, теперь указали однозначно.

Извините за беспокойство.
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

Цитата: ta‍criqt от октября 24, 2020, 00:30
Как мы имеем право этого права не иметь.
Offtop
Вы даже право наукой заниматься имеете. Много, но не впрок?
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

Цитата: ta‍criqt от октября 23, 2020, 22:40
Изначально понималось как вдавление имени?
Изначально понималось как санкционирование внесения имени в число легитимных. Высшей властью.

"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Mass

Цитата: ta‍criqt от октября 24, 2020, 00:30человек считает, что
Всё, по теме кончились - фантазии обо мне начались?
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Wolliger Mensch

Цитата: ta‍criqt от октября 24, 2020, 00:30
ЦитироватьВы в ответ начали писать что-то странное.
— человек считает, что лишь 100% идентичности значения (100%-тная печать>печать; 100%-тный лист кожи/бумаги>только лист кожи/бумаги) — залог верности этимологии. И имеет право. Как мы имеем право этого права не иметь.

Я по поводу сомнений Маса как раз ничего не писал.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ta‍criqt

ЦитироватьВсё, по теме кончились - фантазии обо мне начались?
— заметьте, человек считает, а не пришелец, или неорганическая форма жизни какая.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр