Цитата: mnashe от февраля 15, 2022, 12:44Ага. Введена как раз на основании ряда слов, в которых акк. ḫ соответствует западносемитскому ħ.Цитата: yurifromspb от февраля 14, 2022, 12:07Эйективная?
Хьюнергардову фонему *x'
Цитата: yurifromspb от февраля 14, 2022, 12:07Эйективная?
Хьюнергардову фонему *x'
Цитата: mnashe от февраля 11, 2022, 00:36О! Точно, я почему-то воспринял тогда это слово в Вашем сообщении как "паёк". Наверное, я должен был подумать "а почему омоним", но не помню что подумал, факт, что пропустил мимо.
Хм. Тогда пайка тоже не омоним, а оттуда же?
Цитата: yurifromspb от января 19, 2019, 18:46Хм. Тогда пайка тоже не омоним, а оттуда же?
Ещё, посмотрел значение арабских когнатов (wikt/en) لحم#Arabic) и судя по глаголам, кажется, что первичное значение, всё же не еда, а "соединенное", "слепленное", "связанное" -> "плоть". Это и некоторые особенности перевода LXX проясняет. Тогда, "воевать", быть может, пошло от "сцепиться", "прицепиться" (по-крайней мере нифаль от арабского значения так можно понять).
Цитата: bvs от января 14, 2019, 18:06Похожее значение(?) имеет гапакс от этого(?) корня из Софонии (https://azbyka.ru/biblia/?Sofon.1:17&c~g~i~l~r):
В арабском этот корень означает "мясо".
И оскорблю́ человѣ́ки, и по́йдутъ я́ко слѣ́пи, зане́ Го́сподеви прегрѣши́ша, и излiе́тся кро́вь и́хъ я́ко пе́рсть, и пло́ти и́хъ я́ко ла́йна: | וַהֲצֵרֹתִי לָאָדָם, וְהָלְכוּ כַּעִוְרִים כִּי לַיהוָה חָטָאוּ וְשֻׁפַּךְ דָּמָם כֶּעָפָר וּלְחֻמָם כַּגְּלָלִים |
Цитата: yurifromspb от января 14, 2019, 16:47Ну да, я это имел в виду. «Пойду-ка я подкормлюсь в ʕаммоне...».
Можно, в принципе, и так. Тогда מִלְחָמָה (битва, война) = эээ.. кормёжка или даже пирушка, как это воспринимал носитель?
Цитата: mnashe от января 14, 2019, 15:54В латыни, пишут, омонимы (<-duellum и <-*duenelum, правда там в викисловаре в итоге всё-равно странная пара *dew: уничтожать и хорошо относиться, благоговеть).
А в латыни война = красивое...
Цитата: Flos от января 14, 2019, 16:05Можно, в принципе, и так. Тогда מִלְחָמָה (битва, война) = эээ.. кормёжка или даже пирушка, как это воспринимал носитель?
Грабили, поди...
Цитата: mnashe от января 14, 2019, 16:20Есть и такое, как я сейчас посмотрел: כָּל־הַיּוֹם, לֹחֵם יִלְחָצֵנִי = ве́сь де́нь боря́ стужи́ ми.
Пожалуй, не исключено, учитывая, что слово «воевать» в возвратной породе и управляет предлогом bə
Цитата: Flos от января 14, 2019, 16:05Пожалуй, не исключено, учитывая, что слово «воевать» в возвратной породе и управляет предлогом bə
Грабили, поди...
Страница создана за 0.064 сек. Запросов: 24.