Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

lirycznie o końcu świata?

Автор aniodchai, апреля 9, 2009, 20:52

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

aniodchai

אני עוד חי

Pinia

Цитата: aniodchai от апреля  9, 2009, 20:52
Pinia: Сообщений: 666         :uzhos:

Spokojnie, jestem z diabłami za pan brat.  :D Nawet tak mnie w szkole nazywali.   :3tfu: Egzorcyzmów nie trzeba.  :D  A w ogóle to już po strachu - 667
All people smile in the same language!

aniodchai

אני עוד חי

Pinia

Krążył kiedyś po Niemczech dowcip. Z czasów Gorbaczowa.

Zbliża się koniec świata, bo Polacy wzięli się za handel, Żydzi za wojnę, a Rosjanie wódki nie piją. 
All people smile in the same language!

aniodchai

אני עוד חי

Pinia

All people smile in the same language!

aniodchai

To mi też przypomina podobny dowcip. Hitler otrzymał za wzorowe zachowanie się tygodniowy urlop z piekła na ten swiat, lech juz po dwóch dniach wrócił. Gdy spytano go dlaczego, powiedział: Co to za szalony świat?! Zaledwe dwa dni wytrzymałem... I dalej jak u pani tylko bez Rosjan i  z moim dodatkiem.
אני עוד חי

aniodchai

No to na dobranoc. Bo jeśli to jeszcze nie koniec świata, to jutro mamy Wielki Piątek-
אני עוד חי

Pinia

Цитата: aniodchai от апреля 10, 2009, 01:20
No to na dobranoc. Bo jeśli to jeszcze nie koniec świata, to jutro mamy Wielki Piątek-

:yes: Wesołych Świąt!  :)
All people smile in the same language!

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Pinia

Ale póki co...

PIOSENKA O KOŃCU ŚWIATA

W dzień końca świata
Pszczoła krąży nad kwiatem nasturcji,
Rybak naprawia błyszczącą sieć.
Skaczą w morzu wesołe delfiny,
Młode wróble czepiają się rynny
I wąż ma złotą skórę, jak powinien mieć.

W dzień końca świata
Kobiety idą polem pod parasolkami,
Pijak zasypia na brzegu trawnika,
Nawołują na ulicy sprzedawcy warzywa
I łódka z żółtym żaglem do wyspy podpływa,
Dźwięk skrzypiec w powietrzu trwa
I noc gwiaździstą odmyka.

A którzy czekali błyskawic i gromów,
Są zawiedzeni.
A którzy czekali znaków i archanielskich trąb,
Nie wierzą, że staje się już.
Dopóki słońce i księżyc są w górze,
Dopóki trzmiel nawiedza różę,
Dopóki dzieci różowe się rodzą,
Nikt nie wierzy, że staje się już.

Tylko siwy staruszek, który byłby prorokiem,
Ale nie jest prorokiem, bo ma inne zajęcie,
Powiada przewiązując pomidory:
Innego końca świata nie będzie,
Innego końca świata nie będzie.

Czesław Miłosz [ http://www.milosz.pl/w_poks.php ]
All people smile in the same language!

Pinia

ЦитироватьKoniec świata!
Temat przeniesiono do Końca świata.  :D Zapraszam tam.  :yes: Na koniec świata...  :UU:

Koniec świata! - emocje
Orkiestra [Świątecznej Pomocy] gra do końca świata - jak długo się da, nieograniczony limit czasu
Pójdę za tobą na koniec świata - wszędzie
koniec świata - apokalipsa

All people smile in the same language!

aniodchai

Dobre wierszy, Pinia. Miłosz to wielki Poeta. Ale dla mnie troche za skomplikowany. Z poetów polskich wolę Gałczyńskiego. Jak byłem w Krakowie, to za każdym rogiem oczekiwałem zobaczyć zaczarowaną dorożkę.

Dopiero co dowiedziałem się że koniec świata jest oczekiwany w lutym 2012. To chyba już wszyscy wiedzą, a ja to zobaczyłem po raz pierwszy. Poszedłem do Internetu żeby zobaczyć co tam nowego z końcem świata i patrz! To się już zbliża.          :o
אני עוד חי

Pinia

Zaczarowaną dorożkę można zobaczyć w Szczecinie. Gałczyński mieszkał tutaj trochę i doczekał się pomnika - dorożkę w parku swojego imienia. [ http://img142.imageshack.us/img142/4137/hpim7691pq2.jpg ]
Gałczyński też nie jest łatwy. Ja lubię jego trochę absurdalny humor w "Teatrzyku Zielona Gęś"
All people smile in the same language!

Pinia

Tutaj mała próbka:

Teatrzyk Zielona Gęś
ma zaszczyt przedstawić:

Żarłoczną Ewę

Występują:
Wąż, Adam i Ewa


Wąż
(podaje Ewie jabłko na tacy): Ugryź i daj Adamowi

Adam
(ryczy): Daj ugryźć! Daj ugryźć!

Ewa:
(zjada całe jabłko)

Wąż
(przerażony) I co teraz będzie?

Adam:
Niedobrze. Cała Biblia na nic.

K U R T Y N A

Konstanty Ildefons Gałczyński

Tu inne utwory online http://galczynski.kulturalna.com/s-81.html
All people smile in the same language!

Damaskin

Цитата: Pinia от апреля 10, 2009, 20:11
Tutaj mała próbka:

Teatrzyk Zielona Gęś
ma zaszczyt przedstawić:

Żarłoczną Ewę

Występują:
Wąż, Adam i Ewa


Wąż
(podaje Ewie jabłko na tacy): Ugryź i daj Adamowi

Adam
(ryczy): Daj ugryźć! Daj ugryźć!

Ewa:
(zjada całe jabłko)

Wąż
(przerażony) I co teraz będzie?

Adam:
Niedobrze. Cała Biblia na nic.

K U R T Y N A

Konstanty Ildefons Gałczyński

Tu inne utwory online http://galczynski.kulturalna.com/s-81.html

На нашего Хармса похоже.  :)

Pinia

Muszę koniecznie poczytać, bo (wstyd sie przyznać) nie znam. :'(  Od czego powinnam zacząć?

All people smile in the same language!

aniodchai

Цитата: "Pinia" от
Gałczyński też nie jest łatwy.

Zgoda. Jest również u niego wielu utworów skomplikowanych, lecz i wielu innych. Np. wierszy do żony, List Jenca albo We śnie jesteś moja i pierwsza. Lubie również Wit Stwosz i wierszy o muzyce.

A Miłosz mi przypomina Brodskiego. Również laureata Nobla, i tak samo trudno jest jego czytać.

Цитата: "Pinia" от
Tu inne utwory online http://galczynski.kulturalna.com/s-81.html

Dziękuję za linka. Mam jedną zbiorkę wierszow Gałczyńskiego, tę z Biblioteki Narodowej.

A oto jeszcze jeden ciekawy link: wierszy Gałczyńskiego z przekładami rosyiskimi. Chociaż moim zdaniem w tych przekładach nie wiele zostało z oryginalów. Porównaj np. " We śnie jesteś moja i pierwsza" z przekladem: cała muzyka znikła.

אני עוד חי

Pinia

Czytałam ostatnio książkę autorstwa Kiry Gałczyńskiej poświęconą Matce - Natalii Gałczyńskiej. Jej ojciec był gruzińskim księciem.  Pięknie napisana i świetnie udokumentowana biografia nosi tytuł "Srebrna Natalia". Natalia była tłumaczem literatury rosyjskiej.

Gałczyński w czasie okupacji siedział w oflagu. To wtedy napisał wiersz "List jeńca" i "Pieśń o żołnierzach z Westerplatte". Po wojnie nie od razu wrócił do kraju. Miał dwie emigracyjne "żony", z jedną nawet dziecko. Ale wrócił do Natalii. Jego wiersze dla żony to rzeczywiście przykład liryki miłosnej wysokiego lotu.  Ja jeszcze lubię wiersz o matce. To pierwszy, który przeczytałam, a potem recytowałam wielokrotnie przy różnych okazjach. Do dziś pamiętam spory kawałek tego wiersza. To "Spotkanie z matką".

Spotkanie z matką

Ona mi pierwsza pokazała księżyc
i pierwszy śnieg na świerkach,
i pierwszy deszcz.

Byłem wtedy mały jak muszelka,
a czarna suknia matki szumiała jak Morze Czarne.

Noc.

Dopala się nafta w lampce.
Lamentuje nad uchem komar.
Może to ty, matko, na niebie
jesteś tymi gwiazdami kilkoma?

Albo na jeziorze żaglem białym?
Albo fala w brzegi pochyłe?
Może twoje dłonie posypały
mój manuskrypt gwiaździstym pyłem?

A możeś jest południową godziną,
mazur pszczół w złotych sierpnia pokojach?
Wczoraj szpilkę znalazłem w trzcinach --
od włosów. Czy to nie twoja?
All people smile in the same language!

aniodchai

Tak, dobry wiersz. Także go pamiętam. Pamiętam również jeden udany wiersz z przekładu rosyiskiego:

А юбка черная на ней как Море Черное шумела...
אני עוד חי

Pinia

A Wróbelek? Pozornie błahy, ale z politycznymi podtekstami. Gałczyńskiego w Polsce uwielbiano właśnie za te ukryte sensy.
I tym też się chyba tłumaczy popularność Okudżawy. Mądre teksty, ukryte znaczenia
All people smile in the same language!

aniodchai

Od razu nie wspomniałem tego Wróbelka, a jak spojrzał, to natychmiast poznał, bo to jest też jeden z moich ulubionych wierszów. Nawet znam go na pamięć. Lecz tylko nie zobaczyłem w nim nigdy podtekstu.

Co do Charmsa, napisał niewiele i był przez długi czas (sztucznie) zapomniany a potem znowu odkryty. Tutaj jest prawie wszystko, co napisał. Zacząć możesz z Случаи. Potem jego wierszy. Chyba czasami naprawdę przypomina absurdy Gałczyńskiego. Ale tak w ogóle to jest inny.

Wydaje się że są przekłady jego utworów w " Tragiczna zabawa OBERIU, czyli inna Rosja poetyczna".
אני עוד חי

Pinia

Szary, mały, pożyteczny, nikt go nie szanuje, nie docenia - metafora zwykłego człowieka.
Niech go przynajmniej kochają, do jasnej cholery!

Władza dlatego nie kochała Gałczyńskiego, za to drugie dno.  :yes:
Dziękuję za Charmsa . Poczytam w wolnej chwili.

Był do niedawna u nas świetny kabaret literacki Potem.  Ich inscenizacja Teatrzyku to prawdziwy majstersztyk. Tutaj mała próbka.
All people smile in the same language!

Pinia

I jeszcze jeden skecz, satyra na Polaków - "Dwóch Polaków"



Tutaj można znaleźć wiele aluzji do znanych tekstów
All people smile in the same language!

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр