Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*татарские звуки

Автор TawLan, декабря 25, 2015, 12:48

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

TawLan


mail

Только заметил, что первые согласные первых двух слов я произнес неотчетливо. Все остальное слышно отчетливо.
Интересно, что тебе везде слышится ы)))

TawLan

Цитата: mail от января  5, 2016, 18:38
Только заметил, что первые согласные первых двух слов я произнес неотчетливо. Все остальное слышно отчетливо.
Интересно, что тебе везде слышится ы)))
Скажу больше, не могу понять в каком варианте не "Ы" должно быть :donno:

Awwal12

И всё-таки, стандартно-татарская /ч/ апикальная или дорсальная?
Цитата: TawLan от января  5, 2016, 11:13
Но в тех же "тень" и "тент"... я четко чувствую разность, но пишется одинаково.
Пишется одинаково потому, что правила русской орфографии составляли люди альтернативно одаренные. Так-то "тент" должно было бы писаться как "тэнт", и ключевая разница там, конечно, в согласном.
Цитата: mail от января  5, 2016, 18:02
Таулан, напиши то, что слышишь на ссылке:

http://vocaroo.com/i/s1wtAHLbKfft
На мой слух в №2 и №4 гласный сдвинут назад по сравнению с №1 и №3 соответственно.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Rashid Jawba

Цитата: Фанис от января  3, 2016, 14:51
Цитата: TawLan от января  3, 2016, 14:45
Татарский: әверелүе - http://ru.forvo.com/word/әверелүе/
Тут не чистое ә. Сдавленное.
Мне слышится ЭврелюWе :donno: В смысле две гласные подряд в ТЯ как-то не комильфо, чи ни ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Karakurt


Rashid Jawba

Цитата: Karakurt от января  5, 2016, 22:26
так там орфография такая просто
Значит, слышу пральна. А упрощение орфографии я поддерживаю, если без ущерба для понимания. В КБ эта краткая у (w) вставляется даже там, где не слышится :donno: При том что графемы для w нет. :green:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

Вот непонятно мне, как лучше писать оконч. гл. инфинитива.
Напр., при корне бар- "ходьба" пишется как барЫу. Кажись, в каз. будет типа бару, аналогичный подход в тат. и ног. Т.е. вм. -ы- они пишут -у-, как слышится, в т.ч. в КБ.
Тогда откуда это -ы- ?
Ну, и в переднем варианте -и- (келИу, бишИу...), хотя слышится -ю-.
Зачем так, кто знает ?
Влияние др. форм (барЫб, барЫргъа) ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

_Swetlana

Я слышу твёрдые кыз и сыз. Вроде ничем от татарского не отличаются.
🐇

Red Khan

Цитата: Rashid Jawba от января  5, 2016, 22:58
Вот непонятно мне, как лучше писать оконч. гл. инфинитива.
Напр., при корне бар- "ходьба" пишется как барЫу. Кажись, в каз. будет типа бару, аналогичный подход в тат. и ног. Т.е. вм. -ы- они пишут -у-, как слышится, в т.ч. в КБ.
Тогда откуда это -ы- ?
Ну, и в переднем варианте -и- (келИу, бишИу...), хотя слышится -ю-.
Зачем так, кто знает ?
Влияние др. форм (барЫб, барЫргъа) ?
Пишется бару и это имя действия, а не инфинитив. Инфинитив - барырга.

_Swetlana

Ещё раз послушала. Первые два слова как бы с небольшой паузой: к ыз, с ыз. Вторые - слитно: кыз, сыз.
Больше никаких отличий не слышу.
🐇

Basil

Цитировать
Цитата: mail от января  5, 2016, 18:02
Таулан, напиши то, что слышишь на ссылке:

http://vocaroo.com/i/s1wtAHLbKfft
На мой слух в №2 и №4 гласный сдвинут назад по сравнению с №1 и №3 соответственно.
В смысле наоборот, вперед?
по мне так там кыз, киз, сыз, сиз. без смягчения согласных в №2 и №4
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

mail

Цитата: _Swetlana от января  6, 2016, 00:09
Ещё раз послушала. Первые два слова как бы с небольшой паузой: к ыз, с ыз. Вторые - слитно: кыз, сыз.
Больше никаких отличий не слышу.
татарча:
тыш
теш
сыз
сез

слово "сыз" в тат-рус словаре не нашёл. зато там есть производные от сыз - сызлау, сызлавык.

mail

Цитата: TawLan от января  5, 2016, 20:41
Скажу больше, не могу понять в каком варианте не "Ы" должно быть :donno:
А вот Awwal12 и Basil слышат разницу.  ;up:

Цитата: Rashid Jawba от января  5, 2016, 22:58
Вот непонятно мне, как лучше писать оконч. гл. инфинитива.
Напр., при корне бар- "ходьба" пишется как барЫу. Кажись, в каз. будет типа бару, аналогичный подход в тат. и ног. Т.е. вм. -ы- они пишут -у-, как слышится, в т.ч. в КБ.
Тогда откуда это -ы- ?
Ну, и в переднем варианте -и- (келИу, бишИу...), хотя слышится -ю-.
Зачем так, кто знает ?
все правильно же. барыу - barıw
в каракалпакском барыў. ў - w.
в ногайском барув, где у - каз. ұ, а в - w.
а в казахском у - дифтонг. бару - [baru(ұ)w] или [barıw]

TawLan

Цитата: mail от января  6, 2016, 07:08
Цитата: TawLan от января  5, 2016, 20:41
Скажу больше, не могу понять в каком варианте не "Ы" должно быть :donno:
А вот Awwal12 и Basil слышат разницу.  ;up:
Ну я как бы признаю, что там может быть разница, а я просто не чувствую. В языке Басила, если его язык тюркский, наверно то же самое, конечно он будет чувствовать.
Но опять таки, я говорю одно, мне доказывают другое. Насчет казахского, если они оставили кириллицу, но воткнули "i", значит понимают, что этот звук не соответствует привычному "и". Тут как бы мне нечего сказать, говорю только лишь одно, чисто на русском алфавите вместо казахского "i" корректней писать "ы", чем "и". Это больше иное звучание (если таковое есть) "ы", чем "и".
Истина в сравнении, на предыдущей странице ролики с карачаевским и ногайским разговорниками с одними и теми же словами, ты прослушал? Если нет прослушай оба.
В карач. слышно: бИр, бИрИнчИ, экИ, экИнчИ, бешИнчИ, джетИ, джетИнчИ, сегИз, сегИзИнчИ и т.д.
А в ногайском те же слова звучат: бЫр, бЫрЫншЫ, экЫ, экЫншЫ, бесЫншЫ, етЫ, етЫншЫ, сегЫз, сегЫзЫншЫ.

TawLan

Цитата: mail от января  6, 2016, 06:00
Цитата: _Swetlana от января  6, 2016, 00:09
Ещё раз послушала. Первые два слова как бы с небольшой паузой: к ыз, с ыз. Вторые - слитно: кыз, сыз.
Больше никаких отличий не слышу.
татарча:
тыш
теш
сыз
сез

слово "сыз" в тат-рус словаре не нашёл. зато там есть производные от сыз - сызлау, сызлавык.
А вот она не поняла разницу :)

Awwal12

Цитата: TawLan от января  6, 2016, 09:25
А вот она не поняла разницу :)
А я не понял, таки какая именно там фонема в №№ 2 и 4.
Цитата: TawLan от января  6, 2016, 09:23
Ну я как бы признаю, что там может быть разница, а я просто не чувствую.
Слух пришлось напрягать, тембральная разница там невелика. Но в №№ 1 и 3 слышится почти чистая шва, а в других примерах звук всё же систематически отклоняется от нее.

Но, может, местные татары всё же ответят:
Цитата: Awwal12 от января  5, 2016, 21:17
И всё-таки, стандартно-татарская /ч/ апикальная или дорсальная?
Т.е. артикулируется она кончиком языка, или спинкой, как обычно артикулируется русский [щ]?
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Basil

Цитата: TawLan от января  6, 2016, 09:23
В языке Басила, если его язык тюркский, наверно то же самое, конечно он будет чувствовать.
Да нет, не тюркский, спасибо за комплимент, конечно. Просто третий язык у меня американский английский с его live-leave, shit-sheet, которые в британском еще и по долготе различаются, а в американском - только по месту образования. А может и не в этом дело, не знаю.
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

mail

Цитата: TawLan от января  6, 2016, 09:23
Но опять таки, я говорю одно, мне доказывают другое. Насчет казахского, если они оставили кириллицу, но воткнули "i", значит понимают, что этот звук не соответствует привычному "и".
Да, это другой звук. Поэтому воткнули "і".

ЦитироватьТут как бы мне нечего сказать, говорю только лишь одно, чисто на русском алфавите вместо казахского "i" корректней писать "ы", чем "и". Это больше иное звучание (если таковое есть) "ы", чем "и".
Ты имеешь в виду "в ногайской кириллице"? Может и похож на "ы", но все равно разница есть. Но те, кто создавали алфавит, ешили для этого звука использовать букву "и", которая иначе осталась бы неиспользованной.

Наверно спросишь "а как же звук и"?
В казахской кириллице буква "и" - дифтонг [ый], [ій] - ки [кій] (надень), қи [қый] (отрежь). А в ногайском, поскольку букву "и" использовали для "і", так и пишут "ый", "ий" - кий (надень), кый (отрежь). Вот как передается твой привычный звук "и". Можно было бы как в казахском сделать, но тогда пришлось бы изобретать новую букву для того самого звука, который в казахском обозначается как "і".


ЦитироватьИстина в сравнении, на предыдущей странице ролики с карачаевским и ногайским разговорниками с одними и теми же словами, ты прослушал? Если нет прослушай оба.
В карач. слышно: бИр, бИрИнчИ, экИ, экИнчИ, бешИнчИ, джетИ, джетИнчИ, сегИз, сегИзИнчИ и т.д.
А в ногайском те же слова звучат: бЫр, бЫрЫншЫ, экЫ, экЫншЫ, бесЫншЫ, етЫ, етЫншЫ, сегЫз, сегЫзЫншЫ.
Да, похож на ы, но как писали выше все таки это другой звук.
У меня возник другой вопрос. Девушка в къарачай тил когда говорит нормально, звук "ы" она произносит как в казахском. Но каогда те же слова произносит медленно по слогам, у нее "ы" звучит как в русском.

_Swetlana

Я СЕЗ как СЭЗ произношу, видимо, неправильно.
Надо научиться  :)
Положение языка какое при произнесении СЕЗ? Задний ряд, кончик языка прижат к нижним зубам?
А при произнесении СЫЗ как русское ы?
🐇

Фанис

Цитата: Awwal12 от января  6, 2016, 09:41
Но, может, местные татары всё же ответят:
Цитата: Awwal12 от января  5, 2016, 21:17
И всё-таки, стандартно-татарская /ч/ апикальная или дорсальная?
Т.е. артикулируется она кончиком языка, или спинкой, как обычно артикулируется русский [щ]?
Артикулируется точно так же как русский [щ], только язык прижимается немножко поплотнее и звук соотвественно получается немножко более свистящим.

Фанис

Хотя сторонний наблюдатель конечно разницу может совсем и не заметить, особенно если это Таулан. :) Это я шучу, Таулан, если что.


_Swetlana

Цитата: Фанис от января  6, 2016, 14:28
Цитата: Awwal12 от января  6, 2016, 09:41
Но, может, местные татары всё же ответят:
Цитата: Awwal12 от января  5, 2016, 21:17
И всё-таки, стандартно-татарская /ч/ апикальная или дорсальная?
Т.е. артикулируется она кончиком языка, или спинкой, как обычно артикулируется русский [щ]?
Артикулируется точно так же как русский [щ], только язык прижимается немножко поплотнее и звук соотвественно получается немножко более свистящим.
Это у меня получается. Мой любимый звук.
🐇

bvs

Цитата: Basil от января  6, 2016, 00:36
В смысле наоборот, вперед?
по мне так там кыз, киз, сыз, сиз. без смягчения согласных в №2 и №4
+1

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр