Автор Тема: Буквы-паразиты  (Прочитано 24817 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Geoalex

  • Сообщений: 23275
  • Пол: Мужской
Что с ними не так?
Низкая заинтересованность в чтении литературы вообще, а уж иноязычной тем более.
Одна планета ‒ один язык.

Оффлайн Nevik Xukxo

  • Сообщений: 50268
  • Пол: Мужской
Как избавиться от букв-паразитов? Да давайте просто на иероглифы перейдём? Или на цифровой код? :umnik:

Оффлайн Hellerick

  • Сообщений: 30857
  • Пол: Мужской
На мой взгляд, для языков это губительно, так как заимствованные слова не подстраиваются под "принимающий" язык, а оставляют себе образ (и звучание!) "донора".

Зато удобно практически, так как привносит четкую систему заимствования слов из русского языка.

Вот в казахском языке одно и то же слово пишется  "поез", "пойыз" и "поезд". Начав подправлять орфографию под местное произношение потом бывает очень трудно понять, на чем остановиться — наступает разброд и шатание.

Ну и вообще, трудно заставить людей не использовать русские буквы, когда они всегда под рукой.

Оффлайн Gwyddon

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 1170
  • Пол: Мужской
На мой взгляд, для языков это губительно, так как заимствованные слова не подстраиваются под "принимающий" язык, а оставляют себе образ (и звучание!) "донора".

Зато удобно практически, так как привносит четкую систему заимствования слов из русского языка.

Вот в казахском языке одно и то же слово пишется  "поез", "пойыз" и "поезд". Начав подправлять орфографию под местное произношение потом бывает очень трудно понять, на чем остановиться — наступает разброд и шатание.

Ну и вообще, трудно заставить людей не использовать русские буквы, когда они всегда под рукой.
Так надо выработать стандартизованные правила для заимствованных слов. Кстати, в грузинском много и тюркских, и иранских заимствований. Однако же разброда и шатания нет, да и заимствования эти как родные становятся - неспециалист уже и не отличит. Армянский язык тоже много чего "переварил". Раньше и якутский мог.
Стемнело уже... В багульнике кудяпли поют... А внутри - зябка шевелится...

Оффлайн alant

  • Сообщений: 53167
  • Пол: Мужской
Что с ними не так?
Низкая заинтересованность в чтении литературы вообще, а уж иноязычной тем более.
Не литература, так турецкие соцсети и форумы, откроют перед ними широкие возможности.
Я уж про себя молчу

Оффлайн Geoalex

  • Сообщений: 23275
  • Пол: Мужской
Не литература, так турецкие соцсети и форумы, откроют перед ними широкие возможности.
Я слабо себе представляю среднестатистических граждан, регулярно посещающих странички иностранцев в соц.сетях. А если уж это кому и надо, то латинский алфавит они и так наверняка знают (в школе все учились).
Одна планета ‒ один язык.

Оффлайн alant

  • Сообщений: 53167
  • Пол: Мужской
А если уж это кому и надо, то латинский алфавит они и так наверняка знают (в школе все учились).
Турецкий - это не просто латинский, тут специальные знания нужны.
Я уж про себя молчу

Оффлайн Hellerick

  • Сообщений: 30857
  • Пол: Мужской
Так надо выработать стандартизованные правила для заимствованных слов. Кстати, в грузинском много и тюркских, и иранских заимствований. Однако же разброда и шатания нет, да и заимствования эти как родные становятся - неспециалист уже и не отличит. Армянский язык тоже много чего "переварил". Раньше и якутский мог.

Не сомневаюсь, что адаптированные/освоенные слова пишут по правилам местных языков.

Но существует же куча терминов типа «муниципального бюджетного учреждения», местного аналога которым нет, не будет, да и не нужны они, а писать на вывеске конторы что-то надо — вот тут и приходит на помощь прямое заимствование.

Онлайн Poirot

  • Сообщений: 71554
  • Пол: Мужской
Но существует же куча терминов типа «муниципального бюджетного учреждения»,
Да и в русском в этом словосочетании два слова заимствованные.
"Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen". (c)

Оффлайн Geoalex

  • Сообщений: 23275
  • Пол: Мужской
Но существует же куча терминов типа «муниципального бюджетного учреждения», местного аналога которым нет, не будет, да и не нужны они, а писать на вывеске конторы что-то надо — вот тут и приходит на помощь прямое заимствование.
В теории такие слова можно подогнать под фонетику нужного языка, как часто делают в случае с якутским. На практике же, как пишут исследователи вопроса, "в одном из номеров газеты "Кыым" допущены ошибки в написании более 20 заимствованных слов".
Одна планета ‒ один язык.

Оффлайн Oleg Grom

  • Сообщений: 12969
Что с ними не так?
Низкая заинтересованность в чтении литературы вообще, а уж иноязычной тем более.
Не литература, так турецкие соцсети и форумы, откроют перед ними широкие возможности.
В лучшем случае турецкие магазины на диване.

Оффлайн alant

  • Сообщений: 53167
  • Пол: Мужской
Что с ними не так?
Низкая заинтересованность в чтении литературы вообще, а уж иноязычной тем более.
Не литература, так турецкие соцсети и форумы, откроют перед ними широкие возможности.
В лучшем случае турецкие магазины на диване.
Моей жене какие-то турки писали в соцсетях. Хорошо, она языка их не знает.
Я уж про себя молчу

Оффлайн LUTS

  • Сообщений: 28318
  • Пол: Мужской
Моей жене какие-то турки писали в соцсетях. Хорошо, она языка их не знает.
Они наверное всем особам женского пола пишут.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Оффлайн Karakurt

  • Сообщений: 22625
  • Пол: Мужской
Кстати, 2 похожие гласные в чувашском, татарском/башкирском и казахском/каракалпаксом языках пишутся 4 разными способами. А можно ведь было унифицировать.
͡° ͜つ ͡°

Оффлайн alant

  • Сообщений: 53167
  • Пол: Мужской
Кстати, 2 похожие гласные в чувашском, татарском/башкирском и казахском/каракалпаксом языках пишутся 4 разными способами. А можно ведь было унифицировать.
И сейчас не поздно. Или поздно?
Я уж про себя молчу

Оффлайн Karakurt

  • Сообщений: 22625
  • Пол: Мужской
Никогда не поздно. Но маловероятно. Вот эти гласные (даже не 2, а 3)

Чув.             ĕ     ă   (?)
Тат./баш.    е(э) ы    о
Каз.             i      ы    ұ
Карак.         и     ы    у

Можно предложить: ь  ъ оу
͡° ͜つ ͡°

Оффлайн Rashid Jawba

  • Сообщений: 6393
  • Пол: Мужской
Никогда не поздно. Но маловероятно. Вот эти гласные (даже не 2, а 3)

Чув.             ĕ     ă   (?)
Тат./баш.    е(э) ы    о
Каз.             i      ы    ұ
Карак.         и     ы    у

Можно предложить: ь  ъ оу
Охренеть :wall:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Оффлайн Karakurt

  • Сообщений: 22625
  • Пол: Мужской
Чой-то?
͡° ͜つ ͡°

Оффлайн Rashid Jawba

  • Сообщений: 6393
  • Пол: Мужской
Чой-то?
Предлагаете заменить и на мягкий знак, а ы - на твердый ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Оффлайн Karakurt

  • Сообщений: 22625
  • Пол: Мужской
Фонетически это не и. Ы тоже не ы. Отсюда и разные буковки. Можно i, но тогда вводится новая буква. Лучше бы чтобы их было не так много -  в казахском алфавите 42 буквы.
͡° ͜つ ͡°

Оффлайн Rashid Jawba

  • Сообщений: 6393
  • Пол: Мужской
С и понятно, а с ы шо не так ?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Оффлайн Karakurt

  • Сообщений: 22625
  • Пол: Мужской
Просто разные.  Но для казахского лучше принять совершенно новый алфавит на латинской основе. Вот замены
͡° ͜つ ͡°

Оффлайн Rashid Jawba

  • Сообщений: 6393
  • Пол: Мужской
В целом понятно. Кроме 1. в каз.  2 буквы х ? чем отличаются / с примерами/, 2.  не лучше ли латиницу юзать в общепринятом диапазоне, т.е., напр., у через u, а ы через y и т.п.?
А вообще, думаю, вы все равно перейдете на латиницу, когда финансы позволят. Ваш Назарбай прагматик же:-)
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Оффлайн Hellerick

  • Сообщений: 30857
  • Пол: Мужской
перейдете на латиницу, когда финансы позволят. Ваш Назарбай прагматик же:-)

Первое противоречит второму. Прагматизм требует беречь именно финансы.

Оффлайн Geoalex

  • Сообщений: 23275
  • Пол: Мужской
Чувашский алфавит без особых изменений существует уже 150 лет. ИМХО, им нет смысла подгонять графику под тех, кто меняет свою письменность с каждой сменой политического курса.
Одна планета ‒ один язык.

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: