Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Вопрос принадлежности писателей к русской литературе

Автор Conservator, августа 5, 2015, 15:30

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Poirot

Цитата: Conservator от августа  6, 2015, 11:33
у России прав на русский язык ровно столько же, сколько и у любого другого гос-ва.
С хрена ли? СССР помер. Отныне только у России права на русский язык.

Цитата: Demetrius от августа  6, 2015, 11:00
Лучше запретить в России.
Глупости не пишите.

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Conservator

Цитата: Mechtatel от августа  6, 2015, 13:28
попросту у граждан соседних с Россией постсоветских государств, не могущих отказаться от русского языка как основного и рабочего, играют комплексы.

ну-ну :)
-
во-первых, не "не могущих", а "не желающих". во-вторых не "основного и рабочего", а "языка общения в семье". никакие претензии россиян на русский язык не лишат права на этот русский язык, к примеру, русскоязычных Бориса Херсонского или Андрея Куркова, которые русскими литераторами не были, не являются и не станут.

Цитата: Mechtatel от августа  6, 2015, 13:41
Из-за их локальных проблем Цветаева и Бальмонт не становятся французскими поэтами, а Ремарк американским писателем.

да. они перестали быть русскими и немецким соответственно не из-за современных нам восточноевропейских событий ("наших локальных проблем"), а из-за событий 1917-1920 в бывшей РИ и 1933 в Германии.

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Conservator

Цитата: Poirot от августа  6, 2015, 13:46
С хрена ли? СССР помер. Отныне только у России права на русский язык.

СССР точно так же прав на русский язык имел не больше, чем Франция, США или ЮАР.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Мечтатель

Цитата: Conservator от августа  6, 2015, 13:59
Цитата: Mechtatel от августа  6, 2015, 13:41
Из-за их локальных проблем Цветаева и Бальмонт не становятся французскими поэтами, а Ремарк американским писателем.

да. они перестали быть русскими и немецким соответственно не из-за современных нам восточноевропейских событий ("наших локальных проблем"), а из-за событий 1917-1920 в бывшей РИ и 1933 в Германии.

А они сами-то согласились бы с тем, что перестали быть русскими и немецким? Или их мнение и самосознание уже ничего не значат?
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Цитата: Conservator от августа  6, 2015, 13:59
никакие претензии россиян на русский язык не лишат права на этот русский язык, к примеру, русскоязычных Бориса Херсонского или Андрея Куркова, которые русскими литераторами не были, не являются и не станут.

ОК, N-ские русскоязычные авторы.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

злой

Интересная мысль. Как с национальностями - если у человека есть самоидентификация, и люди с такой же самоидентификацией его считают за своего и все они вместе обособляются от других, значит эта национальность есть, и они ее представители. Так и здесь - если человек себя считает N-ским писателем, а его читатели (>50% от тех, кому есть до этого дело) считают его таковым, то он такой, видимо, и есть. Другой вопрос - а что делать, если мнение большинства поменяется, или писатель поменяет самоидентификацию? Перестанет ли он таковым быть? По такой логике наверно да. А еще может быть в данном вопросе важно мнение Союза N-ских писателей, принятое на съезде  ;)
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Conservator

Цитата: Mechtatel от августа  6, 2015, 14:07
Или их мнение и самосознание уже ничего не значат?

их мнение - это только их мнение. их дело - книги писать, а не воображать себя писателями в пределах той или иной литературы.

Цитата: злой от августа  6, 2015, 14:19
если у человека есть самоидентификация, и люди с такой же самоидентификацией его считают за своего и все они вместе обособляются от других, значит эта национальность есть, и они ее представители.

не :negozhe: национальностей нет.



Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Conservator

Цитата: злой от августа  6, 2015, 14:19
что делать, если мнение большинства поменяется, или писатель поменяет самоидентификацию?

зависит от того, поменял ли он паспорт и место жительства :dayatakoy:
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

злой

Цитата: Conservator от августа  6, 2015, 14:29
Цитата: Mechtatel от августа  6, 2015, 14:07
Или их мнение и самосознание уже ничего не значат?

их мнение - это только их мнение. их дело - книги писать, а не воображать себя писателями в пределах той или иной литературы.

Цитата: злой от августа  6, 2015, 14:19
если у человека есть самоидентификация, и люди с такой же самоидентификацией его считают за своего и все они вместе обособляются от других, значит эта национальность есть, и они ее представители.

не :negozhe: национальностей нет.

Национальность - это именно вот это, то есть нечто, условность, не имеющая физического смысла, но вызывающая определенный эмоциональный отклик  ;)
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Python

Цитата: Conservator от августа  6, 2015, 11:33
у России прав на русский язык ровно столько же, сколько и у любого другого гос-ва.
Право большинства носителей, например. В других государствах с государственным русским, даже взятых вместе, проживает в разы меньше нативных носителей русского языка.

Или право первоисточника. Все-таки, за пределами РФ русский язык — либо новообретенный аборигенами, либо подверженный влиянию аборигенов, а настоящий среднерусский говор (являющийся диалектным базисом СРЛЯ) распространен лишь на части российской территории. Русскоязычные за пределами России всегда будут ориентироваться именно на российский языковый стандарт.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Валер

Цитата: Conservator от августа  6, 2015, 14:30
Цитата: злой от августа  6, 2015, 14:19
что делать, если мнение большинства поменяется, или писатель поменяет самоидентификацию?

зависит от того, поменял ли он паспорт и место жительства :dayatakoy:
Вон Женя Чичваркин по слухам обещался поменять не только гражданство, а и даже пол и все прочие причиндалы. Сколько Чичваркиных получаицца?
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

Conservator

Цитата: Python от августа  6, 2015, 14:34
Право большинства носителей, например. В других государствах с государственным русским, даже взятых вместе, проживает в разы меньше нативных носителей русского языка.

нет такого права. у каждого отдельно взятого носителя (без разницы, натива или нет) прав на язык столько же, сколько у всей совокупности остальных.

Цитата: Python от августа  6, 2015, 14:34
Или право первоисточника.

тоже нет такого права. все, кто пользуется языком, выученным или в каком-то там поколении усвоенным, могут с ним делать все, что захотят. вплоть до выдумывания собственных норм, перевода на новые графические системы и навязывания своих изобретений русскоязычным россиянам.

Цитата: Python от августа  6, 2015, 14:34
Русскоязычные за пределами России всегда будут ориентироваться именно на российский языковый стандарт.

с чего это?

Цитата: Python от августа  6, 2015, 14:34
настоящий среднерусский говор (являющийся диалектным базисом СРЛЯ) распространен лишь на части российской территории.

он уже давно вымер, будучи вытеснен литнормой.

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Conservator

Цитата: Python от августа  6, 2015, 14:35
Идеологическая мантра, но не доказуемый факт.

как и существование национальностей.

сколько труп не препарируй, его "национальность" не угадаешь со стопроцентным попаданием.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

злой

Цитата: Валер от августа  6, 2015, 14:36
Цитата: Conservator от августа  6, 2015, 14:30
Цитата: злой от августа  6, 2015, 14:19
что делать, если мнение большинства поменяется, или писатель поменяет самоидентификацию?

зависит от того, поменял ли он паспорт и место жительства :dayatakoy:
Вон Женя Чичваркин по слухам обещался поменять не только гражданство, а и даже пол и все прочие причиндалы. Сколько Чичваркиных получаицца?

Об том и речь, приходится ли рассуждать об отражении объективного факта "русскости" писателя в общественном мнении, или об том, что само общественное мнение и порождает его "русскость", т.е. о наличии объективного факта вообще говорить не приходится. Половую принадлежность Жени можно объективно определить, установив наличие гаплогрупп Y-хромосомы и определенных, как сказал один политик, половых признаков. А вот красивая, например, машина марки "Ниссан", или нет - объективно сказать нельзя. Общественное мнение может отразить лишь точки зрения на данный вопрос.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Валер

Цитата: злой от августа  6, 2015, 14:44
Цитата: Валер от августа  6, 2015, 14:36
Цитата: Conservator от августа  6, 2015, 14:30
Цитата: злой от августа  6, 2015, 14:19
что делать, если мнение большинства поменяется, или писатель поменяет самоидентификацию?

зависит от того, поменял ли он паспорт и место жительства :dayatakoy:
Вон Женя Чичваркин по слухам обещался поменять не только гражданство, а и даже пол и все прочие причиндалы. Сколько Чичваркиных получаицца?

Об том и речь, приходится ли рассуждать об отражении объективного факта "русскости" писателя в общественном мнении, или об том, что само общественное мнение и порождает его "русскость", т.е. о наличии объективного факта вообще говорить не приходится.
Культурная принадлежность творчества в известной степени объективна. Культурная принадлежность писателя - другой вопрос.
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

Гиперкуб

Цитата: Валер от августа  6, 2015, 14:47
Культурная принадлежность творчества в известной степени объективна. Культурная принадлежность писателя - другой вопрос.


Русскоязычная поэтесса-еврейка из Беларуси, пишущая про еврейский быт, русская поэтесса или какая? И творчество её куда относится?

злой

Цитата: Валер от августа  6, 2015, 14:47
Цитата: злой от августа  6, 2015, 14:44
Цитата: Валер от августа  6, 2015, 14:36
Цитата: Conservator от августа  6, 2015, 14:30
Цитата: злой от августа  6, 2015, 14:19
что делать, если мнение большинства поменяется, или писатель поменяет самоидентификацию?

зависит от того, поменял ли он паспорт и место жительства :dayatakoy:
Вон Женя Чичваркин по слухам обещался поменять не только гражданство, а и даже пол и все прочие причиндалы. Сколько Чичваркиных получаицца?

Об том и речь, приходится ли рассуждать об отражении объективного факта "русскости" писателя в общественном мнении, или об том, что само общественное мнение и порождает его "русскость", т.е. о наличии объективного факта вообще говорить не приходится.
Культурная принадлежность творчества в известной степени объективна. Культурная принадлежность писателя - другой вопрос.

Спасибо, это интересная мысль. Надо ее "покурить"  :)
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Валер

Цитата: злой от августа  6, 2015, 14:56

Спасибо, это интересная мысль. Надо ее "покурить"  :)
Всё что писатель думает и пишет - из его внутреннего мира. Внутренний - из его внешнего. Собственно это и по сути сабжа.
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

From_Odessa

Цитата: Python от августа  6, 2015, 14:34
Русскоязычные за пределами России всегда будут ориентироваться именно на российский языковый стандарт.
Необязательно. Это как раз то, о чем я сегодня писал:

Цитата: From_Odessa от августа  6, 2015, 08:24
Для русского языка и всего, что можно назвать "русской культурой", характерно (было и есть) центростремительное движение. Я имею в виду то, что, например, национальные варианты русского языка часто рассматриваются, как просто формы чего-то основного, что "находится" в России. Поэтому, скажем, как я понимаю, в других странах нет институций, занимающихся нормированием русского языка и т.д., и ориентируются все на нормы, принимаемые в Москве. А вот в немецкоязычном или испаноязычном пространстве ситуация другая. Там национальные формы немецкого или испанского языка рассматриваются, как свои, отдельные от тех, что приняты и используются в Германии и Испании соответственно. Потому существуют разные стандарты этих языков, потому, когда в немецком проводили последнюю крупную реформу орфографии, то делалось это коллегиально специалистами разных стран, где немецкому придан статус государственного (или подобный ему). Потенциальные же реформы русской орфографии официально рассматриваются только в России, и пока что всерьез и громко никто не говорит о том, чтобы это происходило совместно с представителями других государств. И потому, что тех, в которых русский государственный или официальный, немного, и потому что такие сформировались культурные принципы.


Сейчас это так. Может быть, так будет всегда, а, может быть, ситуация начнет меняться в другую сторону. Точно это не предскажешь... В ближайшем и среднем будущем, наверное, будет сохраняться нынешняя ситуация.

Цитата: Conservator от августа  6, 2015, 14:40
вплоть до выдумывания собственных норм, перевода на новые графические системы и навязывания своих изобретений русскоязычным россиянам.
Навязывания в каком смысле?

Conservator

Цитата: From_Odessa от августа  6, 2015, 15:45
Цитата: Conservator от августа  6, 2015, 14:40вплоть до выдумывания собственных норм, перевода на новые графические системы и навязывания своих изобретений русскоязычным россиянам.
Навязывания в каком смысле?

силой в наше время такое не навязывают. путем культурной экспансии.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Ильич

Conservator, конечно, имеет право на собственную классификацию мировой литературы. Только не видно, чтобы его классификация кого-то привлекла.

В одном соглашусь с ним. Отдельные национальные литературы могут быть и на одном языке. Яркий пример: латиноамериканская литература. Она для меня совсем не испанская.

А вот делить русскую литературу по гражданству автора, это для меня уже абсурд. И на русскую, советскую, постсоветскую я её не делю.

Валер

Цитата: Ильич от августа  6, 2015, 17:31


А вот делить русскую литературу по гражданству автора, это для меня уже абсурд. И на русскую, советскую, постсоветскую я её не делю.
У Консерватора особые взгляды на национальности. Это в частности.
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

Мечтатель

Цитата: Ильич от августа  6, 2015, 17:31
Conservator, конечно, имеет право на собственную классификацию мировой литературы. Только не видно, чтобы его классификация кого-то привлекла.

В одном соглашусь с ним. Отдельные национальные литературы могут быть и на одном языке. Яркий пример: латиноамериканская литература. Она для меня совсем не испанская.

А вот делить русскую литературу по гражданству автора, это для меня уже абсурд. И на русскую, советскую, постсоветскую я её не делю.

Испанский и, например, английский - плюрицентрические языки, основные и государственные во многих странах. Русский к таковым не относится. Основная масса русскоязычного населения сконцентрирована в России, и даже в тех зарубежных странах, где русский язык имеет статус государственного, он делит этот статус с языком коренного народа (Белоруссия, Киргизия). При таком раскладе практически невозможно формирование какого-то параллельного российскому стандарта.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Ильич

Цитата: Валер от августа  6, 2015, 17:34
Цитата: Ильич от августа  6, 2015, 17:31
А вот делить русскую литературу по гражданству автора, это для меня уже абсурд. И на русскую, советскую, постсоветскую я её не делю.
У Консерватора особые взгляды на национальности. Это в частности.
Ну да. Я когда здесь читал его доводы, то радовался, что хоть не по партийному признаку деление идет.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр