Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

О некоторых глагольных формах

Автор tetramur, августа 28, 2019, 14:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

tetramur

Форма gaaadvilebs "X will facilitate Y".
В Викционарии сказано, что advili - "лёгкий". Но если a- - часть корня, то не вяжется:
ga- преверб, оформляющий новый глагол
a- преверб будущего времени
a- по идее, это должен быть показатель первого класса
-dvil- корень
-eb тематический суффикс
-s субъектный суффикс третьего лица (я не знаю, где находится указание на третье лицо объекта).
Если бы a- было частью корня, было бы четыре a- : *ga-a-a-advil-eb-s. Стало быть, корень здесь -dvil-, но почему в прилагательном стоит приставка? Вернее, с каким она значением?

Tibaren

ga-a-advil-eb-s 'will simplify/facilitate sth., will make sth. easier'. От основы advil-, которая, в свою очередь, образована по схеме причастия прош. вр. a-...-il- от корня d(v)- (cр. a-zom-il-i «измеренный» < zom- «размер»).
По такой же схеме с двумя превербами ga-a- образованы, напр., gaaaxlebs 'will renew/renovate sth.' (< axal- 'new'), gaaatasebinebs 'will have sth. increased thousandfold' (< atas- 'thousand').
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

tetramur

Цитата: Tibaren от августа 28, 2019, 20:57
ga-a-advil-ebs 'will simplify/facilitate sth., will make sth. easier'. От основы advil-, которая, в свою очередь, образована по схеме причастия прош. вр. a-...-il- от корня d(v)- (cр. a-zom-il-i «измеренный» < zom- «размер»).
По такой же схеме с двумя превербами ga-a- образованы, напр., gaaaxlebs 'will renew/renovate sth.' (< axal- 'new'), gaaatasebinebs 'will have sth. increased thousandfold' (< atas- 'thousand').
Чтобы выделить суффикс -il, мне нужно было больше смотреть неличных форм, пока я знаю лишь масдар, надо смотреть ещё.
Про формы на ga-a- с двумя превербами: именно эти формы приводят в качестве сравнения с гавайским, хотя очевидно, что грузинский и гавайский не имеют ничего общего, кроме первой буквы в названии и нескольких букв в самоназвании. Идея превербов есть также в ИЕ и других кавказских языках (предположительно из-за этого и получаются пресловутые миллионы форм в арчинском, например), однако в каждой языковой семье превербы сильно различаются и не дают свести их к одной праформе.

Tibaren

Offtop
Цитата: tetramur от августа 28, 2019, 21:45
Про формы на ga-a- с двумя превербами: именно эти формы приводят в качестве сравнения с гавайским
:) gaaiapa "удешевил", gaaiola "облегчил", ai ia "вот фиалка" - чем не гавайские слова?

Цитироватьхотя очевидно, что грузинский и гавайский не имеют ничего общего
)) Да, но при этом гавайский обнаруживает разительную близость к западнокартвельскому языковому миру в числительных и базовой лексике, ср. гав. 'elua "2" ~ cван. jeru "2", гав. hale "дом" ~ гурийск. диал. oxola "избушка"...
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

emons

Цитата: tetramur от августа 28, 2019, 14:13
Форма gaaadvilebs "X will facilitate Y".
Напомнило ,,ჩამომალაბორანტეს"
Цитировать
- Теперь возьмем обратный пример. Предположим, Тамаз снова становится лаборантом. Как бы он сам мог об этом сказать?
- Меня вернули на прежнее место лаборанта.
- Нет, тут должно чувствоваться и то, что его понизили!
- Меня снова понизили до лаборанта.
- Короче!
- Низвели в лаборанты.
- Еще короче!
- Меня понизили.
- А лаборант где же? Нужно, чтобы одно-единственное слово вместило в себя по смыслу и понижение и лаборанта.
- Одним словом выразить все это невозможно.
- Почему?
- Ну, попытайтесь сами, если, по-вашему, это возможно.
- Получается замечательное слово: «низлаборантили»

Гурам Дочанашвили  «Человек, который очень любил литературу»
Эроси Манджгаладзе прекрасно это сыграл
https://www.youtube.com/watch?v=cYKolDqoHqk#t=44m40s

Bhudh

Причём с ударением на предпоследний слог. И с большой буквы.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

tetramur

Цитата: Tibaren от августа 28, 2019, 23:11
Offtop
Цитата: tetramur от августа 28, 2019, 21:45
Про формы на ga-a- с двумя превербами: именно эти формы приводят в качестве сравнения с гавайским
:) gaaiapa "удешевил", gaaiola "облегчил", ai ia "вот фиалка" - чем не гавайские слова?
Цитироватьхотя очевидно, что грузинский и гавайский не имеют ничего общего
)) Да, но при этом гавайский обнаруживает разительную близость к западнокартвельскому языковому миру в числительных и базовой лексике, ср. гав. 'elua "2" ~ cван. jeru "2", гав. hale "дом" ~ гурийск. диал. oxola "избушка"...
Offtop

В гавайском нет -g- и таких корней. Не доказывается родство простым сходством звучания.
Про числительные: скажите это китайцам - er "2", san "3" против ori "2", sami "3". "2" в гавайском не похоже, более схоже рапануйское со сванским: 'e rua "2" и то же jeru "2". Все слова на gaa- легко анализируются: gaaiapa < ga-a-iap-a (я пока ещё не силён, но вроде бы i- - показатель спряжения - тоже надо отделить), подобно этому gaaiola.

Tibaren

Цитата: tetramur от августа 29, 2019, 21:03
Offtop

В гавайском нет -g- и таких корней.
Offtop
Какая жалость. Разрушена такая стройная теория...
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

tetramur

Если без шуток, то я пришёл сюда и создал этот топик, чтобы обсудить, какие формы глагола бывают в грузинском (про 11 комбинаций вида и времени я знаю), почему фонетика грузинского иногда выдаёт сложные кластеры согласных, а иногда - возникают зияния по 3-4 гласные, сколько неправильных глаголов в грузинском и их типы и т.д. Существующие материалы для меня недоступны - они все написаны грузинскими буквами без транслитерации, а их-то я меньше всего понимаю.

Tibaren

Цитата: tetramur от августа 30, 2019, 09:46
они все написаны грузинскими буквами без транслитерации, а их-то я меньше всего понимаю.
)) Поверьте, понимание букв - наименьшая сложность в изучении грузинского.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

lovermann

Цитата: tetramur от августа 30, 2019, 09:46
Если без шуток, то я пришёл сюда и создал этот топик, чтобы обсудить, какие формы глагола бывают в грузинском (про 11 комбинаций вида и времени я знаю), почему фонетика грузинского иногда выдаёт сложные кластеры согласных, а иногда - возникают зияния по 3-4 гласные, сколько неправильных глаголов в грузинском и их типы и т.д. Существующие материалы для меня недоступны - они все написаны грузинскими буквами без транслитерации, а их-то я меньше всего понимаю.
Я вообще не спец по грузинскому, просто любитель. Хочу сказать, что то, что на письме выглядет сложно (скопление согласных), в живой речи попросту опускается и выбирается более лёгкая и быстрая форма для произношения. Да, грузинское письмо фонетично, но ... как бы не совсем :) Может, я глухой, но часто вместо ვერ ვხვდები лего услышать [ვერ ჰდები] :D

Tibaren

Цитата: lovermann от марта 19, 2020, 20:06
асто вместо ვერ ვხვდები лего услышать [ვერ ჰდები] :D
При желании можно услышать и /ე ეი/, чего уж там.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр