Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Bhudh, с днём рождения!

Автор Pinia, ноября 20, 2009, 01:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Aleksey

Sėkmingų Jums metų, Tamsta!

Удачного года Вам, Уважаемый!


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

mnashe

Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!


Bhudh

Цитата: mənasheПоздравляю!
Спасибо!
Цитата: Iskandarbhŭdheĭ, bhŭdho
:what:
kam Ϙ
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Ion Borș

♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Ion Borș

♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Bhudh

Ion Bors, спасибо! Красивое шоу, и яцц тоже красивый!
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Лукас

Я таки тоже поздравляю! И того Бхудха тоже.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Лукас

С днём рождения! И того Бхудха с тем же самым.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Квас

Цитата: Bhudh от ноября 20, 2010, 15:45
Quase, в качестве подарка не разъясните различие трёх F?

Я бы с радостью! Каких таких трёх F?
Пишите письма! :)

Bhudh

А вот этих:
Цитата: QuasusSint tibi omnia fausta, fortūnāta et fēlīcia!
:)
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Квас

Если кратко, то faustus — «благоприятный», fortūnātus — «удачный», fēlīx — «счастливый». Сейчас гляну, как написать подробней.
Пишите письма! :)

Квас

Объяснение secundum Doederlein.

Fēlīx. Prōsper. Faustus. Fortūnātus. Beātus.

Fēlīx — наиболее общее выражение для счастливый, которое имеет как переходное, так и непереходное значения, то есть осчастливливающий и осчастливленный; prōsper и faustus имеют только переходное значение: осчастливливающий, приносящий счастье, а именно, prōsperum осуществляет надежды и желания, подобно желанный, долгожданный; faustum является результатом божественной благосклонности и милости, подобно благодатный; успешный. Напротив, fortūnātus и beātus имеют преимущественно непереходное или пассивное значение, счастливый или осчастливленный, а именно, fortūnātus о баловне судьбы, beātus — о счастливом и довольном (душевное состояние).


***
Конечно, fortūnātus может и не только о самом счастливом человеке быть. В любом случае выражена связь с фортуной.

Это пойдёт или ещё?
Пишите письма! :)

Bhudh

Цитата: prōsper и faustus имеют только переходное значение: осчастливливающий, приносящий счастье
Надо же! А везде пишут, что имя Фавст/Фауст означает «счастливый, удачливый».
Может, поправите дело вот здесь? Со ссылками на источники.

Цитата: QuasusЭто пойдёт или ещё?
Благодарю, вполне достаточно. :)
А где Вы Doederlein'а брали?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Квас

Цитата: Bhudh от ноября 21, 2010, 21:53
А где Вы Doederlein'а брали?

Известно, на Гугле. Я знаю немецкий оригинал и английский перевод. Там ещё Ramshorn есть: немецкий двухтомник, и английский однотомник (выброшено много примеров), и Garden Dumesnil (французский и английский перевод). Я Дёдерлейна предпочитаю, потому что Рамсхорн очень уж философски пишет, а к Дюменилю что‐то не привык.

Цитата: Bhudh от ноября 21, 2010, 21:53
А везде пишут, что имя Фавст/Фауст означает «счастливый, удачливый».
Может, поправите дело вот здесь? Со ссылками на источники.

Сначала OLD! Потому что латинские слова чрезвычайно многозначны, а uiri docti в справочниках рассматривают только одно значение и при этом блюдут свою теорию. Может оказаться, что faustus иногда употреблялось и как «счастливый».
Пишите письма! :)

Квас

В OLD нет примеров для faustus, обозначающих счастливого человека.

Цитата: Bhudh от ноября 21, 2010, 21:53
А везде пишут, что имя Фавст/Фауст означает «счастливый, удачливый».

Вопрос этимологический: само‐то имя означает только человека, который его носит. То есть, может быть, вне рамок классической латыни. У Эрну—Мейе: faustus « qui grandit heuresement » (растущий счастливо⁈), откуда имя Faustus. :donno:
Пишите письма! :)

Лукас

Поздравляю Бхудха. И желаю сильно не бхудхить!
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!


Квас

Пишите письма! :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр