Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Искупленный

Автор Solo322, августа 5, 2016, 06:19

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Solo322

Почему-то Аванесов говорит искупленный, видимо опечатка. Мне так и близко не приходит в голову сказать. У Ушакова вроде бы все правильно: искупленный.

Wolliger Mensch

Цитата: Solo322 от августа  5, 2016, 06:19
Почему-то Аванесов говорит искупленный, видимо опечатка. Мне так и близко не приходит в голову сказать. У Ушакова вроде бы все правильно: искупленный.

Ср. купи́ть → ку́пленный.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Solo322

Цитата: Wolliger Mensch от августа  5, 2016, 08:27
Цитата: Solo322 от августа  5, 2016, 06:19
Почему-то Аванесов говорит искупленный, видимо опечатка. Мне так и близко не приходит в голову сказать. У Ушакова вроде бы все правильно: искупленный.

Ср. купи́ть → ку́пленный.
Ну и причем тут это? В русском языке так не работает: заговор, но договор. К тому же, искупить - явно слово гораздо более высокого штиля, чем купить.

Wolliger Mensch

Цитата: Solo322 от августа  5, 2016, 08:46
Ну и причем тут это? В русском языке так не работает: заговор, но договор. К тому же, искупить - явно слово гораздо более высокого штиля, чем купить.

Вы не привели опровергающего примера. Ни именное словообразование, ни «штиль» никак не определяют место ударения при глагольном словообразовании.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Solo322

Цитата: Wolliger Mensch от августа  5, 2016, 10:06
Цитата: Solo322 от августа  5, 2016, 08:46
Ну и причем тут это? В русском языке так не работает: заговор, но договор. К тому же, искупить - явно слово гораздо более высокого штиля, чем купить.

Вы не привели опровергающего примера. Ни именное словообразование, ни «штиль» никак не определяют место ударения при глагольном словообразовании.
Я Ушакова привел.

Lodur

Цитата: Solo322 от августа  5, 2016, 08:46заговор, но договор.
Зачем вы приводите слова с ударением в одном месте? :???
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Solo322

Цитата: Lodur от августа  5, 2016, 10:35
Цитата: Solo322 от августа  5, 2016, 08:46заговор, но договор.
Зачем вы приводите слова с ударением в одном месте? :???
Хватит шутить. Договор - совсем новая норма. Аванесов приводит ее лишь как допустимую, в то время как заговор приводится без вариантов.

Lodur

Цитата: Solo322 от августа  5, 2016, 10:37
Цитата: Lodur от августа  5, 2016, 10:35
Цитата: Solo322 от августа  5, 2016, 08:46заговор, но договор.
Зачем вы приводите слова с ударением в одном месте? :???
Хватит шутить. Договор - совсем новая норма. Аванесов приводит ее лишь как допустимую, в то время как заговор приводится без вариантов.
А я и не шучу. В "заговоре" ударения "за́говор" и "загово́р" равноправны. Вот, например: (wikt/ru) заговор
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Vesle Anne

Цитата: Lodur от августа  5, 2016, 10:49
В "заговоре" ударения "за́говор" и "загово́р" равноправны
так ведь значения разные ж
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Lodur

Цитата: Vesle Anne от августа  5, 2016, 11:04
Цитата: Lodur от августа  5, 2016, 10:49
В "заговоре" ударения "за́говор" и "загово́р" равноправны
так ведь значения разные ж
Так о значениях никто и не писал же. (Соло<многоцифр> даже не поставил ударений, когда писал свой пример. Бог знает, что он имел в виду...)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Марго

Цитата: Solo322 от августа  5, 2016, 10:37
Договор - совсем новая норма.
Тем более что это вовсе и не норма: http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=договор&all=x (см. Словарь ударений).
Разговорное допущение до́говор, как нетрудно заметить, фиксирует только Толковый словарь, а ударение проверяется именно по Словарю ударений (в крайнем случае — по орфографическому, но никак не по толковому).

Solo322

Цитата: Марго от августа  5, 2016, 13:06
Цитата: Solo322 от августа  5, 2016, 10:37
Договор - совсем новая норма.
Тем более что это вовсе и не норма: http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=договор&all=x (см. Словарь ударений).
Разговорное допущение до́говор, как нетрудно заметить, фиксирует только Толковый словарь, а ударение проверяется именно по Словарю ударений (в крайнем случае — по орфографическому, но никак не по толковому).
Да нет, я же говорю: по словарю Аванесова 1989 г. договор снабжается пометой доп.

Nevik Xukxo

Аванесов - единственная истинная норма? :what: (кто это вообще? :what: )

лад

Цитата: Nevik Xukxo от августа  5, 2016, 14:56
Аванесов - единственная истинная норма? :what: (кто это вообще? :what: )
Это единственная книга которая у него есть.

Zavada

Цитата: Марго от августа  5, 2016, 13:06
до́говор
Цитата: Марго от августа  5, 2016, 13:06
ударение проверяется именно по Словарю ударений
А в каком словаре знак ударения ставится над согласной буквой?
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Solo322

Цитата: лад от августа  5, 2016, 14:59
Цитата: Nevik Xukxo от августа  5, 2016, 14:56
Аванесов - единственная истинная норма? :what: (кто это вообще? :what: )
Это единственная книга которая у него есть.
Хватит ерничать, всем известно, что словарь Аванесова - самый авторитетный орфоэпический словарь современности. Ну и запятые, разумеется, для слабаков.

Wolliger Mensch

Цитата: Vesle Anne от августа  5, 2016, 11:04
Цитата: Lodur от августа  5, 2016, 10:49
В "заговоре" ударения "за́говор" и "загово́р" равноправны
так ведь значения разные ж

Почему? За́гово́р — обе формы в обоих значениях.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Solo322

Цитата: Wolliger Mensch от августа  5, 2016, 22:58
Цитата: Solo322 от августа  5, 2016, 10:09
Я Ушакова привел.

Он пишет о глагольном словообразовании?
Он пишет: "ИСКУПЛЁННЫЙ, искуплённая, искуплённое; искуплён, искуплена, искуплено (книжн.). Прич. страд. прош. вр. от искупить."

Wolliger Mensch

Цитата: Solo322 от августа  6, 2016, 12:45
Он пишет: "ИСКУПЛЁННЫЙ, искуплённая, искуплённое; искуплён, искуплена, искуплено (книжн.). Прич. страд. прош. вр. от искупить."

И? Вы своё первое сообщение в этой ветке помните?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Solo322

Цитата: Wolliger Mensch от августа  6, 2016, 17:09
Цитата: Solo322 от августа  6, 2016, 12:45
Он пишет: "ИСКУПЛЁННЫЙ, искуплённая, искуплённое; искуплён, искуплена, искуплено (книжн.). Прич. страд. прош. вр. от искупить."

И? Вы своё первое сообщение в этой ветке помните?
Вы намекаете на выравнивание форм? Кстати, вы же модератор? Можете вот это: Склонение кратких прилагательных обратно в грамматику перенести, а то странное что-то произошло.

Wolliger Mensch

Цитата: Solo322 от августа  6, 2016, 20:31
Вы намекаете на выравнивание форм?

Я не намекаю, а просто не понятно, чего вы хотите. В первом сообщении вы решили, что иску́пленный — это опечатка. Я вам показал, что не опечатка. Дальше вы начали спорить со русским словообразованием. :donno:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр