Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Мантры и их значение

Автор 4fzbl, декабря 7, 2018, 13:49

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

4fzbl

Цитата: Komar от октября  5, 2019, 19:46
Цитата: 4fzbl от августа 23, 2019, 13:45
Произносить же их сможет лишь одна варна из всех – дваждырожденные.
Зацепило такое весьма специфическое понимание варн переводчиком. Даже посмотрел оригинал Каливиласы - там другое сказано, но точный смысл ускользает.
Да ничего не ускользает.
Шудры, чандалы и млеччхи - не должны произносить священные мантры.
Когда же это допускается, то из этих мантр убирают главную ведийскую биджу и прочие ритуальные ведийские возгласы, либо переставляют эти возгласы местами.
Добро пожаловать в индуизм.

Komar

Цитата: Komar от октября  5, 2019, 19:46
Цитата: 4fzbl от Произносить же их сможет лишь одна варна из всех – дваждырожденные.
Зацепило такое весьма специфическое понимание варн переводчиком. Даже посмотрел оригинал Каливиласы - там другое сказано, но точный смысл ускользает.
В оригинале эта фраза звучит как
प्रणवोच्चारणात् शूद्रो स्वाहेत्युच्चारणेन च।
एकवर्णा भविष्यन्ति सर्वे वर्णा द्विजातयः॥ ७ ॥
"от произнесения пранавы шудра и посредством произнесения сваха
одного цвета станут все варны дваждырождённые"
Во фразе проблемы с грамматикой, но общий смысл, как кажется, в предречении падения кастовой системы. Весьма злободневно. Но вообще, странная фраза. Вообще, текст тантры заметно испорченный и потому ненадёжный. И потому вряд ли можно серьёзно полагаться на эти цитаты, где в одном месте говорится об ограничении для шудр, а в другом месте - наоборот:
तन्त्रोक्तं प्रणवं स्वाहा प्रशस्तं शूद्रजातिषु ।
"Указанная в тантрах пранава, сваха, годится для шудрячьего рода." (Каливиласа 15:10)
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

4fzbl

Если шудра добавляет вместо Супруги Огня [svāhā], майя-биджу [hṛṃ], то благодаря этой джапе, став владыкой совершенств, достигает Высшего брахмана.

Перевод с санскрита Ерченкова О. Н.

Komar

Цитата: 4fzbl от октября  6, 2019, 13:38
Если шудра добавляет вместо Супруги Огня [svāhā], майя-биджу [hṛṃ], то благодаря этой джапе, став владыкой совершенств, достигает Высшего брахмана.
Это Каливиласа 1:21, и почти правильно написано.

А ещё шудре можно менять пранаву на АУМ (КВ 1:19) или на "долгую" пранаву  (КВ 15:10).

А ещё согласно КВ 3:3-4, если шудра будет медитировать на видью, он обретёт статус вайшьи. Т.е. и шудра будет типа дваждырождённый.


Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

4fzbl

Ну, если брамины общины его таковым признают, то наверно будет.

4fzbl

Цитата: Komar от октября  6, 2019, 16:51
А ещё шудре можно менять пранаву на АУМ (КВ 1:19) или на "долгую" пранаву  (КВ 15:10).
Что значит долгую, ведь в ОМ итак долгая "О"?

"М" тоже не короткая вроде...

Komar

Цитата: 4fzbl от октября 14, 2019, 03:05
Цитата: Komar от А ещё шудре можно менять пранаву на АУМ (КВ 1:19) или на "долгую" пранаву  (КВ 15:10).
Что значит долгую, ведь в ОМ итак долгая "О"?

Теоретически, если в родном языке некоего гуру наличествует противопоставление краткой и долгой гласной "о", то он легко может это и к мантре ОМ приложить. Но помимо чисто грамматического деления гласных на краткие и долгие (и ещё сверхдолгие), тантрическая "долгая" пранава может подразумевать какую угодно эзотерическую интерпретацию. К примеру, вот толкование краткой и долгой пранавы из  Шива-махапураны -
https://www.hinduscriptures.com/wp-content/uploads/2018/01/30F_Chapter_24_1.pdf
(Хотя я и не считаю, что в данном случае смысл именно такой.)
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

4fzbl

Я недавно узнал, что в индуизме стран ЮВА, например в Таиланде, нет всех этих запретов связанных с мантрами. За отсутствием индийской варнашрамы и всех этих самых текстов...
И есть основание предполагать, что туда из Индии была вывезена более древняя форма этой религии, в первой половине первого тысячелетия нашей эры

https://www.thailandamulet.net/pra-kata-mantras-for-chanting/

4fzbl

Как знаток дэванагари и санскрита может ли кто посмотреть в книге Mantra Mahodadhi мантры закреплённые за Кали?

(Google) Mantra

Просто в текстовом интернете, а также на ютубе, гуляет много всякой информации, взятой вообще непонятно откуда, а мне нужно точно знать для исследований

Komar

Индийские описания мантр мозговыносящи. Примерно так оно звучит:

"Вот скажу я мантры Кали, в коих борзый профит речи ,
и в реале всё что хочешь пацаны достанут с ними.
Три злых пахана с огнями, с дивноглазой и с луною,
пара хряков с дивноухой, тоже с месяцем в тусовке,
пара фокусов, "дакшинэ", долгий выпуск, с глазом дело,
и с фиалкою(?) колёсник, семь семян названных выше  –
огнемилоконцевая двадцатидвухсложна мантра."

(Мантрамаходадхи 3:1-4)

Если кто не понял, это предлагается читать как krīṁ krīṁ krīṁ hūṁ hūṁ hrīṁ hrīṁ dakṣiṇe kālike  krīṁ krīṁ krīṁ hūṁ hūṁ hrīṁ hrīṁ svāhā.

Или вот ещё:

"Брахма, ра и дивноглазка с месяцем вдобавок мантра –
слог один великой Кали может принести весь профит."

(Там же 3:45)

Это про мантру krīṁ.

Цитата: 4fzbl от октября 16, 2019, 13:51
а мне нужно точно знать для исследований
А зачем, если хейтить можно и без исследований?
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

4fzbl

Цитата: Komar от октября 16, 2019, 22:31
Индийские описания мантр мозговыносящи. Примерно так оно звучит:

"Вот скажу я мантры Кали, в коих борзый профит речи ,
и в реале всё что хочешь пацаны достанут с ними.
Три злых пахана с огнями, с дивноглазой и с луною,
пара хряков с дивноухой, тоже с месяцем в тусовке,
пара фокусов, "дакшинэ", долгий выпуск, с глазом дело,
и с фиалкою(?) колёсник, семь семян названных выше  –
огнемилоконцевая двадцатидвухсложна мантра."

(Мантрамаходадхи 3:1-4)

Если кто не понял, это предлагается читать как krīṁ krīṁ krīṁ hūṁ hūṁ hrīṁ hrīṁ dakṣiṇe kālike  krīṁ krīṁ krīṁ hūṁ hūṁ hrīṁ hrīṁ svāhā.

Или вот ещё:

"Брахма, ра и дивноглазка с месяцем вдобавок мантра –
слог один великой Кали может принести весь профит."

(Там же 3:45)

Это про мантру krīṁ.

Цитата: 4fzbl от октября 16, 2019, 13:51
а мне нужно точно знать для исследований
А зачем, если хейтить можно и без исследований?
Хм, вас уже захейтили?

Впрочем благодарен, что толково откликнулись
Выходит, что в книге сей авторитетной только лишь мантра Дакшина-кали имеется или же ещё чего есть?
Ведь это только одна из девяти форм Кали...

https://www.manblunder.com/articlesview/navakali-mantras-nine-kali-mantras

Вообще же меня интересует точная принадлежность и точное происхождение этих двух мантр:

ॐ काली मा

ॐ क्रीं कालिकायै नम:

Komar

Цитата: 4fzbl от октября 17, 2019, 00:23
Выходит, что в книге сей авторитетной только лишь мантра Дакшина-кали имеется или же ещё чего есть?
У данного автора в третьей главе с мантрами Кали даётся несколько вариантов комбинации бидж именно с "дакшинэ каликэ", а также варианты с биджами без имени.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

4fzbl

Цитата: Komar от октября 17, 2019, 02:19
Цитата: 4fzbl от октября 17, 2019, 00:23
Выходит, что в книге сей авторитетной только лишь мантра Дакшина-кали имеется или же ещё чего есть?
У данного автора в третьей главе с мантрами Кали даётся несколько вариантов комбинации бидж именно с "дакшинэ каликэ", а также варианты с биджами без имени.
Хорошо, а как бы вы наиболее точно транскрибировали кириллицей биджу phaṭ, как "пат" или как "пад"?

4fzbl

Еще такой вопрос, почему иногда пишут ॐ काली मा, а иногда ॐ काली माँ, это связано с влиянием языка хинди на санскрит или это некая сакрализация последнего слова мантры, какой вариант верный?

Komar

Цитата: 4fzbl от октября 17, 2019, 03:10
как бы вы наиболее точно транскрибировали кириллицей биджу phaṭ, как "пат" или как "пад"?
Наверное, так - пхат̣.

Цитата: 4fzbl от октября 17, 2019, 20:27
Еще такой вопрос, почему иногда пишут ॐ काली मा, а иногда ॐ काली माँ, это связано с влиянием языка хинди на санскрит или это некая сакрализация последнего слова мантры, какой вариант верный?

मा или माँ - это вообще не санскрит. Просто два новоиндийских варианта для слова "мама".
(wikt/en) माँ
На санскрите есть омонимичное слово मा, даже два слова, но с другим значением ("меня" и "не").
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

4fzbl

Цитата: Komar от октября 17, 2019, 21:19
Наверное, так - пхат̣.
Да, это знаю, а если попытаться точно передать без диакритики и стандартными буквами?
Цитироватьमा или माँ - это вообще не санскрит. Просто два новоиндийских варианта для слова "мама".
(wikt/en) माँ
На санскрите есть омонимичное слово मा, даже два слова, но с другим значением ("меня" и "не").
Спасибо, значит я на каком-то сайте видел ошибочную информацию...
Тогда помогите пожалуйста просто разбить на слоги слово कालिकायै

4fzbl

У меня вообще с фонетикой санскрита трудности постоянно возникают. Например, я не понимаю верно ли произношу кА-лйаи или нужно кА-льйаи?

Komar

Цитата: 4fzbl от октября 17, 2019, 23:06
Цитата: Komar от Наверное, так - пхат̣.
Да, это знаю, а если попытаться точно передать без диакритики и стандартными буквами?
пхат̣>пхат

Цитата: 4fzbl от октября 17, 2019, 23:06
Тогда помогите пожалуйста просто разбить на слоги слово कालिकायै
А какие могут быть с этим словом проблемы? 4 слога типа согласная+гласная.

Цитата: 4fzbl от октября 18, 2019, 01:55
Например, я не понимаю верно ли произношу кА-лйаи или нужно кА-льйаи?
Для санскрита не описывают противопоставление согласных по мягкости. Так что придётся произносить как попало. Или ориентироваться на какого-то гуру.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

4fzbl

Цитата: Komar от октября 22, 2019, 00:30
пхат̣>пхат
Русской Х в этом слоге уж точно нет.
Буква Т тоже должна отличаться от русской и английской.
ЦитироватьДля санскрита не описывают противопоставление согласных по мягкости.
Хм...

Bhudh

Цитата: 4fzbl от октября 25, 2019, 01:06
Русской Х в этом слоге уж точно нет.
Буква Т тоже должна отличаться от русской и английской.
В таком случае поясните, что Вы подразумевали под «транскрибировали кириллицей» и «стандартными буквами».
Транскрипция есть практическая — 33 буквами русского алфавита, и фонетическая — кучей буков МФА в кириллическом варианте.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Lodur

Цитата: 4fzbl от октября 25, 2019, 01:06
ЦитироватьДля санскрита не описывают противопоставление согласных по мягкости.
Хм...
Что вас удивляет? Не везде же так, как в русском. Палатальные: j, jh, c, ch, y, ś и ñ. Они всегда мягкие. Остальные если позиционно и смягчаются, это не приводит к образованию фонематических оппозиционных пар, то есть, они просто аллофоны.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)


4fzbl

Цитата: Bhudh от октября 25, 2019, 12:38
Цитата: 4fzbl от октября 25, 2019, 01:06
Русской Х в этом слоге уж точно нет.
Буква Т тоже должна отличаться от русской и английской.
В таком случае поясните, что Вы подразумевали под «транскрибировали кириллицей» и «стандартными буквами».
Вы забыли слово "точно".
ЦитироватьТранскрипция есть практическая — 33 буквами русского алфавита,
Я этой транскрипцией давно не пользуюсь, по известной многим на этом форуме причине. Она искажает фонетику санскрита.
Цитироватьи фонетическая — кучей буков МФА в кириллическом варианте.
Да, а теперь предложите интернетный сервис для превращения деванагари в МФА кириллическими буквами, будет славно

4fzbl

Цитата: Lodur от октября 25, 2019, 13:22
Цитата: 4fzbl от октября 25, 2019, 01:06
ЦитироватьДля санскрита не описывают противопоставление согласных по мягкости.
Хм...
Что вас удивляет? Не везде же так, как в русском. Палатальные: j, jh, c, ch, y, ś и ñ. Они всегда мягкие. Остальные если позиционно и смягчаются, это не приводит к образованию фонематических оппозиционных пар, то есть, они просто аллофоны.
Спасибо, но почти ничего не понял

Komar

Цитата: 4fzbl от октября 26, 2019, 00:04
Вы забыли слово "точно".
Точно звуки не передать вообще никакими буквами. Буквы - всего лишь условные обозначения. Что люди захотят, то они и будут обозначать. Причём разные люди от одних и тех же букв хотят разного. Если условиться, что запись "пхат" обозначает санскритское звучание फट्, то так оно и будет. Но это не значит, что если прочитать буквы "пхат" по-русски, то получится правильное санскритское звучание. Для правильного звучания нужно будет прочитать написанное кириллицей "пхат" по-санскритски.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр