Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Английское имя Gay

Автор Devorator linguarum, июля 5, 2019, 17:38

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

jvarg

Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Hellerick

Me ia prende simple la esemplo como en rusce on trata la problem de "malosonia" de la nom.

Я просто дал пример того, как в русском языке справляются с проблемой "неблагозвучности" данной фамилии.

BormoGlott

Цитата: Devorator linguarum от июля  5, 2019, 17:38
если переводить эту книжку на русский
Если переводить, то можно девочку и Галей назвать. Волков, вон, в переводе главную героиню Элли назвал, а в оригинале она Дороти, вроде, называлась. Не вижу проблем.

Драгана

Цитата: BormoGlott от июля  6, 2019, 12:13
Цитата: Devorator linguarum от июля  5, 2019, 17:38
если переводить эту книжку на русский
Если переводить, то можно девочку и Галей назвать. Волков, вон, в переводе главную героиню Элли назвал, а в оригинале она Дороти, вроде, называлась. Не вижу проблем.
Можно совсем другим именем назвать. Если Gay от слова, означающего "веселая", то может, Веселина? Все зависит от конкретного произведения, сюжета и жанра книги. Если сказка, то Веселина подойдет, если реализм - можно заменить на что-то совсем другое, хоть на Катю или Машу.

Hellerick

ЦитироватьHilary or Hillary is a given and family name, derived from the Latin hilarius meaning "cheerful", from hilaris, "cheerful, merry" which comes from the Greek ἱλαρός (hilaros), "cheerful, merry", which in turn comes from ἵλαος (hilaos), "propitious, gracious".

Lo sona conveninte.
Звучит подходяще.

Easyskanker

Цитата: BormoGlott от июля  6, 2019, 12:13
Цитата: Devorator linguarum от июля  5, 2019, 17:38
если переводить эту книжку на русский
Если переводить, то можно девочку и Галей назвать. Волков, вон, в переводе главную героиню Элли назвал, а в оригинале она Дороти, вроде, называлась. Не вижу проблем.
Он же не переводил, а скоммуниздил.

KW

Фамилия Gay в русской традиции обычно интерпретировалась как Ге.

SIVERION

There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Hellerick

Proposa bon. E esplica lo ce on fa mera la nom declinable.

Хорошее предложение. И объяснить тем, что всего лишь сделали имя склоняемым.

KW

А вообще, если
Цитата: Devorator linguarum от июля  5, 2019, 19:03
Из "Словаря английских личных имен" А.И.Рыбакина:
Цитировать
GAY, GAYE [geı] ж Гей /.... 2) дериваты ил. GABRIELA, GABRIELLA/. Употр. гл. обр. в США и Канаде
то через Габриэлу её вполне можно сделать Габи, например.

Devorator linguarum

Цитата: Hellerick от июля  6, 2019, 11:11


Tyson Gay — Тайсон Гэй
А какое отношение этот испуганный Гэй имеет к Турецкому лингвистическому обществу? :what:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр