Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Совпадения в языках

Автор Wolliger Mensch, марта 25, 2015, 21:54

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

tetramur

Цитата: mnashe от марта 10, 2019, 10:31
Цитата: Wolliger Mensch от марта 10, 2019, 07:49
Англ. call «зов» < прагерм. *kalzan < и.-е. *galsom, субстантиват ср. рода тематического прилагательного *galsos (откуда то же м. рода праслав. *golsъ, лат. gallus), обрадованного от междометия *gal.
Раз call оказался когнатом голоса, то можно туда же добавить и ивритское qōl < *qawl- «голос, звук», араб. qāla «сказал».
Кстати, «звать» (а также «читать») — похожий корень: qrʔ (ивр. qɑ̄rɑ̄ < qaraʔa).
И кечуа qallu.

Wolliger Mensch

Цитата: mnashe от марта 10, 2019, 10:31
Раз call оказался когнатом голоса, то можно туда же добавить и ивритское qōl < *qawl- «голос, звук», араб. qāla «сказал».
Кстати, «звать» (а также «читать») — похожий корень: qrʔ (ивр. qɑ̄rɑ̄ < qaraʔa).

Подозреваю, что это всё общечеловеческие ономатопеи *Kl/*Kr — наверное, имитация крика птиц, а потом уже на людей перенесено.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Leo

Цитата: Wolliger Mensch от марта 10, 2019, 12:18
Цитата: mnashe от марта 10, 2019, 10:31
Раз call оказался когнатом голоса, то можно туда же добавить и ивритское qōl < *qawl- «голос, звук», араб. qāla «сказал».
Кстати, «звать» (а также «читать») — похожий корень: qrʔ (ивр. qɑ̄rɑ̄ < qaraʔa).
Подозреваю, что это всё общечеловеческие ономатопеи *Kl/*Kr — наверное, имитация крика птиц, а потом уже на людей перенесено.
клекотание и крякание :)

Agnius

Цитата: Wolliger Mensch от марта 10, 2019, 07:49
Англ. call «зов» < прагерм. *kalzan < и.-е. *galsom
А там разве не golsom? Что касается латинского gallus, то пишут что al это какое-то развитие l̥   :???

Wolliger Mensch

Цитата: Agnius от марта 10, 2019, 13:25
А там разве не golsom? Что касается латинского gallus, то пишут что al это какое-то развитие l̥   :???

1) В латинском *l̥ > ol в общем случае.
2) Кельтские показывают *gal-.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Agnius

Цитата: Wolliger Mensch от марта 10, 2019, 13:44
2) Кельтские показывают *gal-.
Если вы имеете ввиду уэльское gawl, то там в пракельтском разве не e было?

Leo

Цитата: tetramur от марта 10, 2019, 11:08
Цитата: mnashe от марта 10, 2019, 10:31
Цитата: Wolliger Mensch от марта 10, 2019, 07:49
Англ. call «зов» < прагерм. *kalzan < и.-е. *galsom, субстантиват ср. рода тематического прилагательного *galsos (откуда то же м. рода праслав. *golsъ, лат. gallus), обрадованного от междометия *gal.
Раз call оказался когнатом голоса, то можно туда же добавить и ивритское qōl < *qawl- «голос, звук», араб. qāla «сказал».
Кстати, «звать» (а также «читать») — похожий корень: qrʔ (ивр. qɑ̄rɑ̄ < qaraʔa).
И кечуа qallu.
qallu в кечуа если верить словарям это язык в анатомическом смысле а язык на котором говорят это simi а в общем смысле rimay однако в текстах все три слова используются как синонимы. Наверно это как-то обусловлено диалектально

Wolliger Mensch

Цитата: Agnius от марта 10, 2019, 14:30
Если вы имеете ввиду уэльское gawl, то там в пракельтском разве не e было?

В словаре протокельтского указано *galu̯o-. Хотя Матасович делает странное суждение: если в кельтском и латинском a, то в и.-е. нужно предполагать *o, а в кельтском и латинском — нулевая ступень. Мало того, что ошибка — в латинском было бы *gollus < *gl̥sos, так ещё и расплод сущностей — кельтская, латинская, германская и славянская формы замечательно приводятся к *gal-.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

pomogosha

Цитата: Leo от марта 10, 2019, 12:27
Цитата: Wolliger Mensch от марта 10, 2019, 12:18
Цитата: mnashe от марта 10, 2019, 10:31
Раз call оказался когнатом голоса, то можно туда же добавить и ивритское qōl < *qawl- «голос, звук», араб. qāla «сказал».
Кстати, «звать» (а также «читать») — похожий корень: qrʔ (ивр. qɑ̄rɑ̄ < qaraʔa).
Подозреваю, что это всё общечеловеческие ономатопеи *Kl/*Kr — наверное, имитация крика птиц, а потом уже на людей перенесено.
клекотание и крякание :)
Ну правильно, ономатопоэтические образования. Только мысль об имитации крика птиц — излишня: все эти "каля-маля-баля", "гль-мль-бль" появляются спонтанно в младенческом возрасте на этапе гуления :)
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

Agnius

Цитата: Wolliger Mensch от марта 10, 2019, 20:21
кельтская, латинская, германская и славянская формы замечательно приводятся к *gal-.
А как же структура ИЕ корня, где в корне аблаут гласной е? Или если с ларингалами, то надо gh2elsos реконструировать?  :pop:

Wolliger Mensch

Цитата: Agnius от марта 10, 2019, 23:35
А как же структура ИЕ корня, где в корне аблаут гласной е? Или если с ларингалами, то надо gh2elsos реконструировать?  :pop:

Вы считаете, что отономатопейный глагол должен обязательно иметь аблаут? — Может вторично приобрести, примеры есть, но вовсе не должен.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: pomogosha от марта 10, 2019, 23:32
Ну правильно, ономатопоэтические образования. Только мысль об имитации крика птиц — излишня: все эти "каля-маля-баля", "гль-мль-бль" появляются спонтанно в младенческом возрасте на этапе гуления :)

Да, только птичьи вопли внезапно теми же междометиями обозначаются. Что чаще встречается — когда птичьи приравниваются к человеческой беседе или наоборот? :pop:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

pomogosha

Цитата: Wolliger Mensch от марта 11, 2019, 06:07
Цитата: pomogosha от марта 10, 2019, 23:32
Ну правильно, ономатопоэтические образования. Только мысль об имитации крика птиц — излишня: все эти "каля-маля-баля", "гль-мль-бль" появляются спонтанно в младенческом возрасте на этапе гуления :)
Да, только птичьи вопли внезапно теми же междометиями обозначаются. Что чаще встречается — когда птичьи приравниваются к человеческой беседе или наоборот? :pop:
"Теми же", да не не теми же. Происходит фонологическая субституция: птичьи вопли замещаются нормативными звуками "нормального человеческого" языка. Разумеется, человеческая способность к обезьяничанью общеизвестна, а в подражании птичьих трелей ему равны только те же птицы.
    Да только матери, чтобы установить контакт со своим дитём вовсе не обязательно заливаться соловьём: достаточно имитации младенческого лепета...
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

Wolliger Mensch

Цитата: pomogosha от марта 11, 2019, 12:14
    "Теми же", да не не теми же. Происходит фонологическая субституция: птичьи вопли замещаются нормативными звуками "нормального человеческого" языка. Разумеется, человеческая способность к обезьяничанью общеизвестна, а в подражании птичьих трелей ему равны только те же птицы.
    Да только матери, чтобы установить контакт со своим дитём вовсе не обязательно заливаться соловьём: достаточно имитации младенческого лепета...

Э. При чём обезьянничание? Эта метафора не имеет никакого отношения к обезьянничанию. :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

pomogosha

Цитата: Wolliger Mensch от марта 11, 2019, 12:27
Эта метафора не имеет никакого отношения к обезьянничанию
Ok. Я слишком расширил значение обезьянничания, — подражательству...
   
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

Wolliger Mensch

Цитата: pomogosha от марта 11, 2019, 12:56
Цитата: Wolliger Mensch от марта 11, 2019, 12:27
Эта метафора не имеет никакого отношения к обезьянничанию
Ok. Я слишком расширил значение обезьянничания, — подражательству...

Нет же. Говорящие, про которых говорят «Зачем он каркает?», «Щебечут там себе», «Вот раскудахтались!», не стараются и не собирались даже никому подражать.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

pomogosha

Цитата: Wolliger Mensch от марта 11, 2019, 13:05
Цитата: pomogosha от марта 11, 2019, 12:56
Цитата: Wolliger Mensch от марта 11, 2019, 12:27
Эта метафора не имеет никакого отношения к обезьянничанию
Ok. Я слишком расширил значение обезьянничания, — подражательству...
Нет же. Говорящие, про которых говорят «Зачем он каркает?», «Щебечут там себе», «Вот раскудахтались!», не стараются и не собирались даже никому подражать.
Неоспоримо. Если исходить с позиций современных реалий. Вопрос же стоит о возникновении ономатопей в процессе языкового филогенеза, от самых его начал.
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

Agnius

Цитата: Wolliger Mensch от марта 11, 2019, 06:03
Вы считаете, что отономатопейный глагол должен обязательно иметь аблаут? — Может вторично приобрести, примеры есть, но вовсе не должен.
Ну например если в перфект поставить :)

Wolliger Mensch

Цитата: pomogosha от марта 11, 2019, 13:53
Если исходить из того, что становление коммуникативной компетенции человека в онтогенезе является свёрткой всей истории глоттогенеза (а другого основания, кроме божественного промысла, у нас нет), то способность к звукоподражаниям у человека — явление вторичное, являющееся следствием появления способности гулить у младенцев (что, в свою очередь, — следствие сокращения сроков беременности, как следствия перехода к прямохождению, что, в свою очередь, — etc.).

— Простите, ком на ком стоял?

При отсутствии прямых данных используется экстраполяция. Это единственный адекватный путь.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

pomogosha

Цитата: Wolliger Mensch от марта 11, 2019, 14:51
Цитата: pomogosha от марта 11, 2019, 13:53
Если исходить из того, что становление коммуникативной компетенции человека в онтогенезе является свёрткой всей истории глоттогенеза (а другого основания, кроме божественного промысла, у нас нет), то способность к звукоподражаниям у человека — явление вторичное, являющееся следствием появления способности гулить у младенцев (что, в свою очередь, — следствие сокращения сроков беременности, как следствия перехода к прямохождению, что, в свою очередь, — etc.).
2 — Простите, ком на ком стоял?

1 При отсутствии прямых данных используется экстраполяция. Это единственный адекватный путь.
1) С этим никто (ну за исключением) не спорит.
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

Tys Pats

Франц. isolation, isolé : лтг. yz solys "на острове" (sola "селение, остров")
Цитироватьisolation, from French isolé isolated, placed on an island (thus away from other people)

Wolliger Mensch

Цитата: Tys Pats от марта 16, 2019, 17:01
Франц. isolation, isolé : лтг. yz solys "на острове" (sola "селение, остров")
Цитироватьisolation, from French isolé isolated, placed on an island (thus away from other people)
Во французском из итальянского. Берите тогда уж сразу итальянское слово ísola «остров» < лат. īnsula. Проблема, однако, в том, что латинское слово родственно вашему латгальскому sola (лтш. sala), причём оба значения — «остров» и «отдельное поселение» есть и у лат. слова. Так что, это не в эту тему. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

ἀνήρ / άνδρες (греч. мужчина / мужчины) - andre (баск. сударыня).
Совпадение? Имею в виду: мужчина > господин > госпожа.

Ещё aritz (дуб) похоже на протоиндоевропейское *areyis (орех).
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

tetramur

Цитата: DarkMax2 от марта 25, 2019, 15:23
ἀνήρ / άνδρες (греч. мужчина / мужчины) - andre (баск. сударыня).
Совпадение? Имею в виду: мужчина > господин > госпожа.

Ещё aritz (дуб) похоже на протоиндоевропейское *areyis (орех).
Andre в баскском? Поздравляю, вы попались на слово - заимствование в гойдельские, которое не имеет ИЕ этимологии.

DarkMax2

aritz взял из вики. А гугль-переводчик подсказывает haritz. По-аквитански ARIX. Як не крути, схоже на горіх :-) И чем жёлудь не орех? :-)
ЦитироватьУпотребление в пищу человеком
Культура употребления жёлудей называется баланофагией от греч. βάλανος. Самые лучшие и сладчайшие жёлуди получают от дуба каменного (Quercus ilex). Некоторые из его разновидностей, выращиваемых в Испании и Португалии, дают урожай жёлудей, лучшие сравнимы с каштанами и употребляются в пищу подобно им.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр