Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

сесть, сидеть, садиться

Автор lvu, августа 31, 2009, 18:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

lvu

Откуда, каким образом в упомянутых "сесть, сидеть, садиться" взялось это странное чередование корневой гласной, и какие его закономерности? Вроде как явление для русского нетипичное, так ведь?
Фасмера на эту тему читал. Насколько я понял, -сед- и -сад- разделились еще на ИЕ этапе, потом ИЕ *sedeti перешло в праслав. *сѣдѣти, потом в форме сѣдит произошла ассимиляция ѣ к и, и потом эта ассимиляция распространилась и на другие формы. Но почему же всё-таки в некоторых случаях осталось "е"?
На всякий случай: я не филолог, поэтому, если где-то сморозил какую-то глупость - извините.

lehoslav

Цитата: lvu от августа 31, 2009, 18:46
Насколько я понял, -сед- и -сад- разделились еще на ИЕ этапе, потом ИЕ *sedeti перешло в праслав. *сѣдѣти, потом в форме сѣдит произошла ассимиляция ѣ к и, и потом эта ассимиляция распространилась и на другие формы. Но почему же всё-таки в некоторых случаях осталось "е"?


*sēdēti
*sēdti, sędǫ
*saditi

Чередование (ē>)ě-a — индоевропейского происхождения (оно, как вам сказать, аналогично чередованию е-о в везти-возить, в праславянском определенного периода это были две пары различающееся по долготе: ē-ā (затем >ě-a > в совр. русском e-a) и ĕ-ă (затем е-о > в совр. русском e-a).*
В русском литературном на месте ě имеем е (как в сесть).

Что вам не ясно? Мне кажется, что вы в диакритике запутались.


*ě и ĕ - две разных буквы, первая - ять, вторая - краткое е.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

lvu

Цитата: lehoslav от сентября  1, 2009, 13:49
Что вам не ясно? Мне кажется, что вы в диакритике запутались.
Каюсь, на диакритику особо внимания не обратил. Но неясно мне, в первую очередь, какова закономерность в этих чередованиях? В первую очередь, там, где чередуется е-и (сесть-сидеть). У Фасмера, насколько я помню, "и" объясняется ассимиляцией в форме наст. 3 л. ед. ч., правильно?

lehoslav

Цитата: lvu от сентября  1, 2009, 14:48
У Фасмера, насколько я помню, "и" объясняется ассимиляцией в форме наст. 3 л. ед. ч., правильно?
Да, вы поняли правильно.

Цитата: lvu от сентября  1, 2009, 14:48
В первую очередь, там, где чередуется е-и (сесть-сидеть).

сесть-сидеть < древнерусс. сѣсти-сѣдѣти(закономерное)/сидѣти(новое). Изначально здесь никакого чередования не было, в обоих случаях было ѣ. В первом слове "ѣ" дает в совр. русском закономерно "е", а в случае "сидеть" у нас незакономерное развитие, которое по Фасмеру вызвало "и" в формах типа сѣдиши...
Яснее? :)

Цитата: lvu от сентября  1, 2009, 14:48
Но неясно мне, в первую очередь, какова закономерность в этих чередованиях?
В каких чередованиях? Типа е-о, ѣ-а?
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

lvu

Цитата: lehoslav от сентября  1, 2009, 15:15
сесть-сидеть < древнерусс. сѣсти-сѣдѣти(закономерное)/сидѣти(новое). Изначально здесь никакого чередования не было, в обоих случаях было ѣ. В первом слове "ѣ" дает в совр. русском закономерно "е", а в случае "сидеть" у нас незакономерное развитие, которое по Фасмеру вызвало "и" в формах типа сѣдиши...
Яснее? :)
Да, спасибо.

Цитата: lehoslav от сентября  1, 2009, 15:15
В каких чередованиях? Типа е-о, ѣ-а?
В этих тоже, но больше все-таки е-и (ѣ-и). Потому что их можно спутать в безударной позиции. Должно же быть некое правило, по которому можно определить, что писать - "е" или "и"?

lehoslav

Цитата: lvu от сентября  1, 2009, 15:48
В этих тоже, но больше все-таки е-и (ѣ-и). Потому что их можно спутать в безударной позиции.
А таких случаев вообще много? Мне сейчас ничего не приходит в голову. Может у вас еще какие-то примеры есть?

Цитата: lvu от сентября  1, 2009, 15:48
Потому что их можно спутать в безударной позиции. Должно же быть некое правило, по которому можно определить, что писать - "е" или "и"?
Даже если мы придумаем какое-то правило развития некоих звуков, это еще далеко не обозначает, что от него будет какая-нибудь практическая польза типа орфографического правила.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

lvu

Цитата: lehoslav от сентября  1, 2009, 16:16
А таких случаев вообще много? Мне сейчас ничего не приходит в голову. Может у вас еще какие-то примеры есть?
Ну, собственно, я и попытался разобраться из-за конкретного случая. Ни в одном "приличном" словаре нет слова "с(е/и)душка", хотя в речи оно употребляется. По статистике того же Гугла, написание "сидушка" встречается чаще, однако мне почему-то хочется писать "седушка". Где-то встреченное объяснение "сидушка - потому что сидеть" меня не устраивает, поскольку несложно найти контрпримеры: седло (я знаю, что у этого слова отдельная история, но всё же), седалище, и т.п.

lehoslav

Цитата: lvu от сентября  1, 2009, 16:59
Ну, собственно, я и попытался разобраться из-за конкретного случая. Ни в одном "приличном" словаре нет слова "с(е/и)душка", хотя в речи оно употребляется. По статистике того же Гугла, написание "сидушка" встречается чаще, однако мне почему-то хочется писать "седушка". Где-то встреченное объяснение "сидушка - потому что сидеть" меня не устраивает, поскольку несложно найти контрпримеры: седло (я знаю, что у этого слова отдельная история, но всё же), седалище, и т.п.

Здесь не поможет сравнительно-историческое языкознание, а орфографический словарь :)
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

lvu

Цитата: lehoslav от сентября  1, 2009, 17:19
Здесь не поможет сравнительно-историческое языкознание, а орфографический словарь :)
Так говорю же, нет в словарях. Не зафиксировано в нормах языка это слово (пока?). А я всегда считал, что у всего, что в словарях пишется, есть некоторое обоснование, и чаще всего - именно историческое. Вот и хочется ответить для себя на вопрос... даже не "как правильно" (ответ, насколько я понимаю, "никак"), а "как было бы правильно", или "как, возможно, будет правильно".

lehoslav

Цитата: lvu от сентября  1, 2009, 17:30
Так говорю же, нет в словарях.
Извините, как-то пропустил.

Цитата: lvu от сентября  1, 2009, 17:30
А я всегда считал, что у всего, что в словарях пишется, есть некоторое обоснование, и чаще всего - именно историческое.
Да, некоторое обоснование всегда есть :)
Но такие обоснования очень редко могут служить в качестве орфографических правил, и как правило, для них необходимы хорошие знания исторической грамматики и хотя бы одного-двух славянских языков.

Цитата: lvu от сентября  1, 2009, 17:30
Вот и хочется ответить для себя на вопрос... даже не "как правильно" (ответ, насколько я понимаю, "никак"), а "как было бы правильно", или "как, возможно, будет правильно".

Мне кажется, что "правильное" написание - "сидушка". Лучшего объяснения, что это слово пишется так, чем то, что оно образовано от глагола "сидеть" в этом конкретном случае, по-моему, не найдете.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.


I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Iskandar

Безответственное заявление. В русском языке нет такой словообразовательной модели: -еть ~ -ушка.

Лететь - летушка?

Суффикс -ушк-а отыменный.

I. G.

И от какого слова образовано се(и)душка? Это не может быть сед.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.


Wolliger Mensch

Цитата: Iskandar от сентября  1, 2009, 18:24
Безответственное заявление. В русском языке нет такой словообразовательной модели: -еть ~ -ушка.

Лететь - летушка?

Суффикс -ушк-а отыменный.

-ушка — диминутив не только от -уха, но и от -унья.

Пердеть → пердун → пердунья → пердушка.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iskandar


Wolliger Mensch

Добавлю, что хотя глагольный -ушка не слишком продуктивен, слов с ним довольно много: лягушка, несушка, хвастушка, колотушка...
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Iskandar от сентября  1, 2009, 20:46
Сидеть → сидун → сидунья → сидушка?

Написание предударных е/и в современной орфографии — вещь сугубо условная, ср. дѣтина > дитина > совр. русск. детина, но дитя. Сюда же: снѣгирь > снигирь > совр. русск. снегирь...
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

lvu

Цитата: Wolliger Mensch от сентября  1, 2009, 20:49
Написание предударных е/и в современной орфографии — вещь сугубо условная, ср. дѣтина > дитина > совр. русск. детина, но дитя. Сюда же: снѣгирь > снигирь > совр. русск. снегирь...
Предударных вообще, или именно развившихся из ѣ, стоящего перед ударным и? Просто и снигирь, и дитя у Фасмера объясняются ассимиляцией ("стар. вост.-слав. ассимиляцией ѣ – ы > и – ы"). Получается, что "обратное распространение" этой ассимиляции (на слова без вызвавшего ее и) было бессистемным?

5park

Цитата: lehoslav от сентября  1, 2009, 16:16
А таких случаев вообще много? Мне сейчас ничего не приходит в голову. Может у вас еще какие-то примеры есть?

Из общеизвестных примеров:

   вития "оратор"
   мизинец
   мизгирь "паук"
:fp:

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Andrei N

Цитата: 5park от сентября 16, 2009, 19:20
Из общеизвестных примеров:

   вития "оратор"
   мизинец
   мизгирь "паук"
А еще, кажется, "отрицать", "цвисъ", "висеть", "тих", "липнуть". Как они объясняются?
[здесь должно что-то быть]

5park

Андрей N, ни одно из ваших слов сюда никак не относится (что такое "цвисъ"?).

У Гриня пример ложной этимологии.
:fp:

Andrei N

Цитата: 5park от сентября 16, 2009, 21:29
Андрей N, ни одно из ваших слов сюда никак не относится (что такое "цвисъ"?).
А почему? Например "тихий" чем не подходит?
А "цвисъ" - первое лицо единств. ч. сигматического аориста от "цвисти".
[здесь должно что-то быть]

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр