Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ослышался в детстве

Автор Alone Coder, августа 12, 2012, 17:16

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

sasza

Цитата: zwh от января 19, 2015, 10:34
Я всё слышал в принципе правильно, но мне поначалу казалось, что «пора, пора, порадуемся» и «пока, пока, покачивая» — это просто начальные части слов повторяются для красоты — типа как «носорог-рог-рог идет»
А я до сих пор так думаю.

Salieri

Цитата: zwh от января 19, 2015, 08:29
Вспомнилось еще, как я понимал выражение "я его в гробу видел". Почему-то я понял его как "я его видел, будучи в гробу", что порождало некоторые непонятки, когда я сталкивался в текстах с этой фразой.
;up:Точно так же и я!
Даже самое поспешное удаление информации о факте не отменяет факта))

mnashe

Цитата: sasza от января 19, 2015, 18:34
Цитата: zwh от января 19, 2015, 10:34но мне поначалу казалось, что «пора, пора, порадуемся» и «пока, пока, покачивая» — это просто начальные части слов повторяются для красоты — типа как «носорог-рог-рог идет».
А я до сих пор так думаю.
У меня тоже эта стадия продолжается до сих пор ::)
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Aleqs_qartveli

Цитата: mnashe от января 21, 2015, 08:06
Цитата: sasza от января 19, 2015, 18:34
Цитата: zwh от января 19, 2015, 10:34но мне поначалу казалось, что «пора, пора, порадуемся» и «пока, пока, покачивая» — это просто начальные части слов повторяются для красоты — типа как «носорог-рог-рог идет».
А я до сих пор так думаю.
У меня тоже эта стадия продолжается до сих пор ::)
:+1:  ::)
რამდენი ენაც იცი, იმდენი კაცი ხარ.
Если во имя идеала человеку приходится делать подлости, то цена этому идеалу – дерьмо. (Братья Стругацкие "Хищные вещи века")

zwh

В детстве в книжках про богатырей прочел, что Добрыня Никитич (вроде он...) был родом из села Карачарово, а поскольку на тот момент это название было для меня сложноватым и с мутной этимологией, то я запомнил его как Карачаево. Потом -- уже в школьные годы -- прочел в учебнике, что есть на Северном Кавказе такая автономная республика -- Карачаево-Черкесская, и в голове сразу стрельнуло: "Так вот откуда от был родом!" Несколько лет я так и считал, только потом начал соображать, что где-то тут нестыковочка-с...

VagneR

Цитата: zwh от января 22, 2015, 09:33
В детстве в книжках про богатырей прочел, что Добрыня Никитич (вроде он...) был родом из села Карачарово...
Илья Муромец :)
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

zwh

Цитата: VagneR от января 22, 2015, 09:35
Цитата: zwh от января 22, 2015, 09:33
В детстве в книжках про богатырей прочел, что Добрыня Никитич (вроде он...) был родом из села Карачарово...
Илья Муромец :)
Сэнкс (в Вики лезть лень было). Это там он на печи прохлаждался?

VagneR

Цитата: zwh от января 22, 2015, 10:06
Цитата: VagneR от января 22, 2015, 09:35
Цитата: zwh от января 22, 2015, 09:33
В детстве в книжках про богатырей прочел, что Добрыня Никитич (вроде он...) был родом из села Карачарово...
Илья Муромец :)
Сэнкс (
в Вики лезть лень было). Это там он на печи прохлаждался?
Там  :)
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

Zavada

Некоторые и в зрелом возрасте умудряются ослышаться из-за бедного лексикона.
На днях по телику мелькнул кусочек песни Михаила Новицкого. Нашёл текст (Гугл выдаёт ещё 3 сайта с тем же ляпом: народ бездумно копирует лажу) со словами "на седане поколений". http://amdm.ru/akkordi/mihail_novickiy/104610/putin_hello/. Понял, что это фигня. Оказалось, что у автора - "в назиданье поколений". Тоже не подарок.
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

klangtao

Цитата: mnashe от января 19, 2015, 10:01
Цитата: amamatini от августа 27, 2014, 18:54Кроме «красавице и ку-ку (Икуку?)» ничего не припоминается.
Цитата: mnashe от сентября 16, 2014, 09:13
А я никак не мог разобрать, как звали эту красавицу: то ли Икуку, то ли Бикуку, то Микуку.
Цитата: true от января 14, 2015, 22:48
Красавице Икуке, счастливому клинку
Вот ещё, оказывается, частая ослышка (причём я впервые о ней услышал от человека, чьё детство прошло в Якутии).
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

zwh

Цитата: klangtao от января 27, 2015, 18:18
Вот ещё, оказывается, частая ослышка (причём я впервые о ней услышал от человека, чьё детство прошло в Якутии).
В этой статье упоминалась "смерть леди Мондегрин", и мне стало любопытно, что же было для нее исходником. Я полез в Гугл и вике и тут с удивлением обнаружил, что, оказывается, "кукарача" - это по-испански "таракан", а не просто звукоподражательный каламбур у Галича в песне:

Что ни вечер -"Кукарача"!
Что ни  утро, то аврал!
Но случилась незадача -
Я документ потерял!

Хммм... сейчас вот впервые гляжу на этот куплет в печатном виде и вижу, что "Кукарача" -- это вообще что-то вроде названия ресторана... Я же всегда воспринимал это как перекаламбуренное производное от "корячиться"... мдя...


klangtao

Цитата: zwh от января 27, 2015, 19:45
и тут с удивлением обнаружил, что, оказывается, "кукарача" - это по-испански "таракан"
Дык. Старая добрая революционная песня.
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

zwh

Цитата: klangtao от января 27, 2015, 22:22
Цитата: zwh от января 27, 2015, 19:45
и тут с удивлением обнаружил, что, оказывается, "кукарача" - это по-испански "таракан"
Дык. Старая добрая революционная песня.
Да? Никогда не слышал.

Jeremy

У Нодара Думбадзе молодого тбилисского мента в одноимённой повести звали Кукарача (погоняло). Я раньше думал, что это птица какая-то.

Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Лила

Цитата: mnashe от января 19, 2015, 10:01
Цитата: amamatini от августа 27, 2014, 18:54Кроме «красавице и ку-ку (Икуку?)» ничего не припоминается.
Цитата: mnashe от сентября 16, 2014, 09:13
А я никак не мог разобрать, как звали эту красавицу: то ли Икуку, то ли Бикуку, то Микуку.
Цитата: true от января 14, 2015, 22:48
Красавице Икуке, счастливому клинку
У меня там вообще какие-то окурки были.
znanost i umjetnost zajedno rađaju čudo.

zwh


Neska

Цитата: zwh от января 28, 2015, 07:43
Цитата: klangtao от января 27, 2015, 22:22
Цитата: zwh от января 27, 2015, 19:45
и тут с удивлением обнаружил, что, оказывается, "кукарача" - это по-испански "таракан"
Дык. Старая добрая революционная песня.
Да? Никогда не слышал.
Мне "Кукарача" известна из советской пластинки:

Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

Aleqs_qartveli

Цитата: Лила от января 29, 2015, 14:35
Цитата: mnashe от января 19, 2015, 10:01
Цитата: amamatini от августа 27, 2014, 18:54Кроме «красавице и ку-ку (Икуку?)» ничего не припоминается.
Цитата: mnashe от сентября 16, 2014, 09:13
А я никак не мог разобрать, как звали эту красавицу: то ли Икуку, то ли Бикуку, то Микуку.
Цитата: true от января 14, 2015, 22:48
Красавице Икуке, счастливому клинку
У меня там вообще какие-то окурки были.
Красавица с окурком?
რამდენი ენაც იცი, იმდენი კაცი ხარ.
Если во имя идеала человеку приходится делать подлости, то цена этому идеалу – дерьмо. (Братья Стругацкие "Хищные вещи века")

Goodveen

Все помнят, конечно, в отрывке из "Крестьянских детей" Некрасова это:
ЦитироватьНу, мертвая!»— крикнул малюточка басом,
Рванул под уздцы и быстрей зашагал.
Помню, как учительница нам декламировала в классе отрывок (5 класс где-то), и я весь день думал, что за усцы=усы у лошади и что под ними может находиться. Потом уже, уча наизусть, по написанию понял, какие имеются в виду "усцы" :)

Aleqs_qartveli

Цитата: Goodveen от февраля 19, 2015, 07:28
Все помнят, конечно, в отрывке из "Крестьянских детей" Некрасова это:
ЦитироватьНу, мертвая!»— крикнул малюточка басом,
Рванул под уздцы и быстрей зашагал.
Помню, как учительница нам декламировала в классе отрывок (5 класс где-то), и я весь день думал, что за усцы=усы у лошади и что под ними может находиться. Потом уже, уча наизусть, по написанию понял, какие имеются в виду "усцы" :)
Лошадь была сказочная - из крысы.
რამდენი ენაც იცი, იმდენი კაცი ხარ.
Если во имя идеала человеку приходится делать подлости, то цена этому идеалу – дерьмо. (Братья Стругацкие "Хищные вещи века")

Ушелец

Цитата: Zavada от января 27, 2015, 18:03
Некоторые и в зрелом возрасте умудряются ослышаться из-за бедного лексикона.
На днях по телику мелькнул кусочек песни Михаила Новицкого. Нашёл текст (Гугл выдаёт ещё 3 сайта с тем же ляпом: народ бездумно копирует лажу) со словами "на седане поколений". http://amdm.ru/akkordi/mihail_novickiy/104610/putin_hello/. Понял, что это фигня. Оказалось, что у автора - "в назиданье поколений". Тоже не подарок.
Прошу прощения, а что означает "на седане"?

Zavada

Цитата: Aleqs_qartveli от февраля 18, 2015, 15:56
Цитата: Лила от января 29, 2015, 14:35
Цитата: mnashe от января 19, 2015, 10:01
Цитата: amamatini от августа 27, 2014, 18:54Кроме «красавице и ку-ку (Икуку?)» ничего не припоминается.
Цитата: mnashe от сентября 16, 2014, 09:13А я никак не мог разобрать, как звали эту красавицу: то ли Икуку, то ли Бикуку, то Микуку.
Цитата: true от января 14, 2015, 22:48Красавице Икуке, счастливому клинку
У меня там вообще какие-то окурки были.
Красавица с окурком?
Вероятно, красавице, окурку (вряд ли могло бы возникнуть предположение о предлоге).

Цитата: Елена Писарева от
Пора-пора-Поррадуемся на своем веку красавице окурку счастливому к лицу... так и пела до тех пор, пока караоке не появилось.
Еще долгое время не знала, как правильно загадывать желания, считала, что существует особенный порядок слов.
Считала, что все многочисленные соседи дядя Пети и тети Маши действительно мои родственники - дяди и тети.

Цитата: Ушелец от февраля 19, 2015, 10:26
Прошу прощения, а что означает "на седане?"
Вероятно, на автомобиле.
http://dic.academic.ru/dic.nsf/es/51715/седан

Цитата: Goodveen от февраля 19, 2015, 07:28
я весь день думал, что за усцы=усы у лошади
Goodveen, у Вас есть единомышленники.
http://tinyurl.com/kjnc3zn
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Ушелец

А мы в школе (класс третий) на музыке песню распевали "в ополе берёза стояла".

Так я лет до двадцати пяти, наверное, так и представлял себе, что есть некоторая "ополь" (вроде приусадебного участка какого-то), где она стояла. А когда случайно (!) догадался, что там имелось в виду, для меня это стало великим открытием :) До сих пор подсознательно воспринимаю это как "в ополе", если не задумываться.

Zavada

Цитата: Ушелец от февраля 19, 2015, 10:31
А мы в школе (класс третий) на музыке песню распевали "в ополе берёза стояла".
Гугл нашёл почти полсотни таких вариантов.
http://tinyurl.com/pjnkt7r

Увидав этот вариант, я подумал о польском городе Ополе. Кажись, я слышал этот астионим только с ударением на первом слоге, хотя ударный слог - второй.
(wiki/ru) Ополе
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр