Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Дополнение к Санскритско-русскому словарю

Автор gasyoun, сентября 24, 2013, 10:11

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

gasyoun

Дополнение к Санскритско-русскому словарю - набор добровольцев http://samskrtam.ru/sanskritsko-russkij-slovar/
Кто поможет выверить текст, получит первым русский подстрочник Аштангахридаясамхиты. Ну и полный словарь с встроенными Дополнением в .xls и .doc http://youtu.be/3yuq6SpBpEw вводнео видео.
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Komar

Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

gasyoun

Цитата: Komar от сентября 24, 2013, 14:54
А что, основной текст добровольцы уже весь выверили?

А как же. Чист как слеза сироты.
संयाच्;/saṅyāc/; (формы см. याच् ); <b>умолять, просить</b> кого-л. (Acc.) о чём-л. (Acc. )
प्रत्ययसर्ग;/pratyaya-sarga/;m.;<b>умственное творение или произведение</b>
न्यक्कार;/nyak-kāra/;m.;<b>унижение; оскорбление</b>
परिभवन;/paribhavana/;n.;<b>унижение</b>
अवसादय्;/avasāday/; (caus. от अवसद् ); <b>унимать; подавлять</b>
कुलान्तकरण;/kulānta-karaṇa/; (/kula + anta-/ ) <b>уничтожающий свой род; разрушающий свою семью</b>
क्षयण;२;/kṣayaṇa/;<b>уничтожающий что-л. (-о)</b>
अपह;/apaha/; (—o) <b>уничтожающий</b>
सर्पविनाशन;/sarpa-vināśana/;n.;<b>уничтожение или истребление змей</b>
रक्षोहत्य;/rakṣo-hatya/;n.;<b>уничтожение нечистой силы; убийство ракшасов</b>
समुन्मुलन;/samunmulana/;n.;<b>уничтожение, искоренение</b>
संहृति;/saṁhṛti/;f.;<b>уничтожение, конец (мира)</b>
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Komar

Цитата: gasyoun от сентября 24, 2013, 15:03
А как же. Чист как слеза сироты.
Это сколько ж сироткам плакать пришлось...
Только вот не будет чистой воды в гнилой колоде.
Цитироватьसमुन्मुलन;/samunmulana/;n.;<b>уничтожение, искоренение</b>
समुन्मूलन samunmūlana
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

gasyoun

Цитата: Komar от сентября 24, 2013, 16:47
समुन्मूलन samunmūlana

1:0 в твою пользу. Сверяли с книгой, да не с Моньером. Нужно будет словник прогнать, сколько останется овдовевших.
Слово-то какое,  समुन्मूलन, редкое. Не попсовое.
Из нового списка опечаток - это первая. Все старые списки утеряны, начинаем с белого листа.

तात;/tāta/;m.;<b>отец;</b>;Voc. तात; дорогой!, любимый! (почтит, обращ. к старшим, отцу, учителю)
प्रतिध्वनि;/pratidhvani/;m.;<b>отзвук; эхо</b>
अपराग;/aparāga/;m.;<b>отказ, отклонение </b> чего-л.
प्रतिवाद;/prativāda/;m.;<b>отказ</b>
सुचक्र;/su-cakrá/;m.;<b>отличная колесница</b>
त्यजस्;/tyajás/;m.;<b>отпрыск</b>
कालकुट;/kāla-kuṭa/;m.;<b>отрава, смертельный яд</b>
प्रतिविधात;/pratividhāta/;m.;<b>отражение удара</b>
अपच्छेद;/apaccheda/;m.;<b>отрезание, отсечение</b>
चतुरह;/catur-aha/;m.;<b>отрезок времени в четыре дня</b>
प्रारोह;/prāroha/ m. <b>отросток, побег</b>
भक्तद्वेष;/bhakta-dveṣa/;m.;<b>отсутствие аппетита; отвращение к пище</b>
नाभिमान;/nābhimāna/;m.;<b>отсутствие гордости, смирение, послушание</b>
अनिर्देश;/anirdeśa/;m.;<b>отсутствие указания</b> или <b>приказа</b>
अभाव;/abhāva/;m.;<b>отсутствие, недостаток </b> чего-л.
असद्भाव;/asad-bhāva/;m.;<b>отсутствие</b>
पितृहन्;/pitṛ-han/;m.;<b>отцеубийца</b>
निराशीभाव;/nirāśībhāva/;m.;<b>отчаяние</b>
तपस्विजन;/tapasvi-jana/;m.;<b>отшельник; подвижник</b>
विप्रवास;/vipravāsa/;m.;<b>отъезд</b>
आखेट;/ākheṭa/;m.;<b>охота</b>
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Komar

Цитата: gasyoun от сентября 24, 2013, 21:04
Слово-то какое,  समुन्मूलन, редкое. Не попсовое.
Да нет, मूल - слово из основного лексикона, надо бы знать, как этот корень пишется.

Цитата: gasyoun от сентября 24, 2013, 21:04
प्रतिविधात;/pratividhāta/;m.;<b>отражение удара</b>
prativighāta

Блин, да сколько же это у Кочергиной ошибок-то?  :fp:
Или ты это нарочно подбираешь?
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

gasyoun

Цитата: Komar от сентября 24, 2013, 21:17
Да нет, मूल - слово из основного лексикона, надо бы знать, как этот корень пишется.
मूल то понятно, что популярное, но именно в таком составе редкость.


Цитата: gasyoun от сентября 24, 2013, 21:04
प्रतिविधात;/pratividhāta/;m.;<b>отражение удара</b>

Цитата: Komar от сентября 24, 2013, 21:17
prativighāta

Блин, да сколько же это у Кочергиной ошибок-то?  :fp:
Или ты это нарочно подбираешь?

Тут нарочно не надо, все естественно получается.

निष्क्रान्त;/niṣkrānta/; (pp. от निष्क्रम् ); <b>драм. выходящий</b> (на сцену)
नाटकीय;/nāṭakīya/;<b>драматический, относящийся к драме</b>
संग्राम्;/saṅgrām/; (формы см. ग्राम् ); <b>драться, сражаться</b>
पौराण;/paurāṇa/;<b>древний, старинный</b>
प्रसुप्;/prasúp/;<b>дремлющий; спящий</b>
प्ररुज्;/praruj/; (формы см. रुज् _1_ ); <b>дробить, разбивать</b>
तर्हण;/tárhaṇa/;<b>дробящий; разламывающий</b>
अभिकम्प्;/abhikamp/; (формы см. कम्प् ); <b>дрожать, вздрагивать</b>
संकम्प्;/saṅkamp/; (формы см. कम्प् ); <b>дрожать, трястись, содрогаться</b>
त्रस्;/tras/; (P. pr. /trásati/ — I, /trásyati/ — IV; fut. /trasiṣyáti/; pf. /tatrsa/; aor. /átrasīt/; pp. /trastá/); <b>дрожать; бояться</b> чего-л. (Abl., Instr., Gen. )
कम्प्;/kamp(X./ pr. /káṁpate/—I; jut. /kam-piṣyáte/; pf. /cakaṁpé/; aor. /ákaṁpiṣṭa/ )
परिकम्पिन्;/parikampin/;<b>дрожащий от ярости</b>
सवेपथु;/savepathu/;<b>дрожащий, трепещущий</b>
प्रवेपिन्;/pravepin/;<b>дрожащий</b>
विकम्पिन्;/vikampin/;<b>дрожащий</b>
सानुनय;/sānunaya/;<b>дружественный;</b>;Acc. सानुनयम्; adv. <b>дружественно</b>
मित्रिन्;/mitrin/;<b>дружественный</b>
निर्ध्या;/nirdhyā/; (формы см. ध्या _1_ ); <b>думать, размышлять.</b>
पितृमातृमय;/pitṛ-mātṛmaya/;<b>думающий только об отце и матери</b>
दुर्मन्मन्;/dur-manman/;<b>дурно настроенный</b>
असाधुवृत्त;/asādhu-vṛtta/;<b>дурного поведения, невоспитанный</b>
अनुवा;/anuvā/; (формы см. वा _1_); <b>дуть, веять</b>
प्रवा;/pravā/; (формы см. वा _1_ ); <b>дуть</b>
अभिवा;/abhivā/; (формы см. वा _1_); <b>дуть</b> куда-л. (Acc. )
मनोमय;/manomáya/;<b>духовный</b>
अन्;/an/; (P. pr. /ániti/—II; pf. /na/; aor. /nīt/ ); <b>дышать</b>
सप्राण;/sáprāṇa/;<b>дышащий, живой</b>
संमनस्;/sáṁmanas/;<b>единодушный, единогласный</b>
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Komar

Тут не знаю, где ошибка, сдаюсь.

А вот ещё - сиротки недоглядели.
Цитата: gasyoun от сентября 25, 2013, 00:26
कम्प्;/kamp(X./ pr. /káṁpate/—I; jut. /kam-piṣyáte/; pf. /cakaṁpé/; aor. /ákaṁpiṣṭa/ )
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

gasyoun

Вечно ошибки в каких-то редких сложных словах у нее. Я не говорю про сложность сложных слов, а про их редкость.
MBh, 12, 101, 3.2 teṣāṃ prativighātārthaṃ pravakṣyāmyatha naigamam / - единственное место, где встраечается, так ведь на русском и нет перевода данного места. Разве Васильков не все перевел?

Опечатки, криминальные и по недосмотру, есть в каждом словаре. Вот наобум открыл Апте и вижу:
http://dsalsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/contextualize.pl?p.3.apte.981839  निंस् niṃs [892] на сайте, निस в книге.
Жаль, что на сайте Университета Чикаго, как обычно, не велся список опечаток. Интересно же.

Цитата: Komar от сентября 25, 2013, 02:10
कम्प्;/kamp(X./ pr. /káṁpate/—I; jut. /kam-piṣyáte/; pf. /cakaṁpé/; aor. /ákaṁpiṣṭa/ )

Виноват, еще не успел заменить, там их тьма. Но спасибо, что напомнил, что бывают они не только в f. но и в fut.
Опечатки в оцифровке 23.09.2013
j. вместо f. (не полный список):
सुष्टुति /suṣṭuti/ (/su + stuti/) j. справедливая или высокая награда
ऊति I /ūti/ j. 1) наслаждение, удовольствие 2) pl. вещи, служащие наслаждению (напр. вина, предметы роскоши) 3) благосклонность, доброжелательность 4) помощь, содействие 5) склонность, стремление
सिच् II /sic/ j. 1) кайма, край 2) du., pl. воен. крыло
अण्वी /aṇvī/ j. от अणु 1
ब्राह्मणता /brāhmaṇatā/ j. положение или звание брахмана


Что же, не в каждом же столбике по опечатке. По моим предположениям их должно быть не меньше 300 шт.
प्रस्तर;/prastará/;m.;1) <b>солома</b>;2) <b>подстилка</b>;3) <b>поверхность</b>
सोम;/sóma/;m.;1) <b>сома (вьющееся растение типа хмеля, из к-рого изготовляется хмельной напиток для жертвенных возлияний</b>;2) nom. pr. <b>бог луны</b>;3) <b>сома, напиток богов</b>;4) <b>луна</b>;5); <b>понедельник</b>
संशय;/saṅśaya/;m.;1) <b>сомнение, неуверенность в чём-л.</b> (Loc, —о);2) <b>опасность</b>
संदेह;/saṅdehá/;m.;1) <b>сомнение; подозрение</b>;2) <b>опасение, боязнь</b>;3) <b>неопределен ность</b>
स्वप्न;/svápna/;m.;1) <b>сон, сновидение</b>;2) <b>мечта</b>
स्वाप;/svāpa/;m.;1) <b>сон</b>;2) <b>сновидение</b>;3) <b>мечта</b>
कार्य्कारणभाव;/kāry-kāraṇa-bhāva/;m.;1) <b>соотношение причины и следствия</b>;2) <b>причинная обусловленность</b>
सपत्न;/sapátna/;m.;1) <b>соперник</b>;2) <b>противник, враг</b>
संसर्ग;/saṅsarga/;m.;1) <b>соприкосновение</b>;2) <b>общение</b>
परिकर्मिन्;/parikarmin/;m.;1) <b>сопровождающее лицо</b>;2) <b>служитель, слуга</b>
पीठमर्द;/pīṭha-marda/;m.;1) <b>сопровождающий</b>;2) <b>наперсник (героя в драме)</b>
प्रतियोग;/pratiyoga/;m.;1) <b>сопротивление, противодействие</b>;2) <b>противоречие</b>;3) <b>противоядие</b>
अन्तेवास;/ante-vāsa/;m.;1) <b>сосед</b>;2) <b>союзник</b>
भाष्यकार;/bhāṣya-kāra/;m.;1) <b>составитель комментария, комментатор</b>;2) nom. pr. эпитет Патанджали; см. पतञ्जलि_1_
शास्त्रकार;/śāstrá-kāra/;m.;1) <b>составитель трактата</b>;2) <b>автор шастры или священной книги</b>
अध्यास;/adhyāsa/;m.;1) <b>составление</b>;2) <b>перенос</b>;3) <b>перевод</b>;4) см. अध्यारोप; 2 1)
धर्म;/dhárma/;m.;1) <b>состояние (душевное)</b>;2) <b>мораль, нравоучение</b>;3) <b>религиозное предписание</b>;4) <b>совесть</b>;5); <b>добродетель</b>;6); <b>справедливость</b>;7); <b>долг, обязанность</b>;8); <b>закон</b>;9); <b>природа, сущность; характерная черта</b>;10); <b>Дхарма, религия, вера</b>;11) nom. pr. мудрец, один из Праджапати; см. प्रजापति_4_;12) nom. pr. см. यम;Instr. भर्मेण; adv. а) по закону б) справедливо, по совести в) из чувства долга
अनुक्रोश;/anukrośa/;m.;1) <b>сострадание</b>;2) <b>симпатия</b> к кому-л. (с प्रति;, Gen., Loc., —о)
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Komar

Цитата: gasyoun от сентября 25, 2013, 08:00
Опечатки, криминальные и по недосмотру, есть в каждом словаре. Вот наобум открыл Апте и вижу:
http://dsalsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/contextualize.pl?p.3.apte.981839  निंस् niṃs [892] на сайте, निस в книге.
Именно в бумажном трёхтомнике? У меня даже в фиговом скане хотя анусвара куда-то делась, но вирама там на месте.

Цитата: gasyoun от сентября 25, 2013, 08:00
Что же, не в каждом же столбике по опечатке.
Если я не заметил ошибки, это ещё не значит, что её там нет.

Цитата: gasyoun от сентября 24, 2013, 15:03
Чист как слеза сироты.
Цитата: gasyoun от сентября 25, 2013, 08:00
Виноват, еще не успел заменить, там их тьма.
Так всё же "чист" или "тьма"?

з.ы. А за такое оформление поста расстреливать надо.  :down:
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

гранитокерам

Цитата: Komar от сентября 24, 2013, 21:17
Блин, да сколько же это у Кочергиной ошибок-то?  :fp:
ойц, вы меня пугаете  :(
а русско-санскритский тока на лернсанскрите есть?

gasyoun

Цитата: гранитокерам от сентября 25, 2013, 11:25
а русско-санскритский тока на лернсанскрите есть?

Это поиск внутри того же санскрито-русского словаря. Нет и не было еще такого кроме глоссария Бюлера.

पूर्णपात्र;/pūrṇa-pātrá/;1) m. <b>полный сосуд </b> чего-л.;2) n. <b>подношение, дар (принесшему добрые вести)</b>
विवाचन;/vivācana/;1) m. <b>посредник</b>;2) n. <b>изречение</b>
वर्ध्र;/vardhra/;1) m. <b>пояс; кушак</b>;2) n. <b>ремень</b>
वृन्त;/vṛnta/;1) m. <b>пресмыкающееся</b>;2) n. <b>стебель, черенок</b>
दृष्टान्त;/dṛṣṭānta/; (/dṛṣṭa + anta/);1) m. <b>пример, образец</b>;2) bah. <b>служащий примером</b>
सीमन्;/sīmán/;1) m. <b>пробор</b>;2) f. см. सीमन्त;
समुद्भव;/samudbhava/;1) m. <b>происхождение</b>;2) (—о); <b>происходящий</b> из
शकुन;/śakuna/;1) m. <b>птица</b>;2) m. <b>хороший знак, доброе предзнаменование</b>
खिल;/khilá/;1) m. <b>пустующий участок земли, поле под паром</b>;2) n. <b>дополнение, приложение (к книге, гимну)</b>
समांश;/samāṅśa/; (/sama + aṅśa/);1) m. <b>равное участие</b> в чём-л. (Instr. );2) bah. <b>принимающий равное участие</b> в чём-л. (Instr. )
रण;/raṇá/;1) m. <b>радость</b>;2) m., n. <b>борьба</b>
वारिज;/vāri-ja/;1) m. <b>раковина (букв. рождённый в воде)</b>;2) n.;1) <b>кувшинка</b>;2) <b>лотос</b>
सू;३;/sū/;1) m. <b>родитель</b>;2) f. <b>родительница</b>
गूढार्थ;/gūḍhārtha/; (/gūḍha + artha/);1) m. <b>скрытый смысл</b>;2) bah. <b>содержащий скрытый смысл</b>

http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Komar

Цитата: gasyoun от сентября 25, 2013, 08:00
Опечатки, криминальные и по недосмотру, есть в каждом словаре. Вот наобум открыл Апте и вижу:
http://dsalsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/contextualize.pl?p.3.apte.981839  निंस् niṃs [892] на сайте, निस в книге.
Вот открыл свой словарь Аптэ на 892 странице, ну и где же опечатка? В книге написано निंस्.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

gasyoun

Цитата: Komar от октября  8, 2013, 02:02
Вот открыл свой словарь Аптэ на 892 странице, ну и где же опечатка? В книге написано निंस्.

Смотря куда смотришь. В колонтитул или текст? Смотрю, и не вижу в основном тексте анусвары, голый निस्.
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Komar

Цитата: gasyoun от октября  8, 2013, 09:18
Смотря куда смотришь. В колонтитул или текст? Смотрю, и не вижу в основном тексте анусвары, голый निस्.
Я-то смотрю в книгу, и всё там нормально.
А вышеприведённая картинка с потерянной анусварой взята из фигового скана.
У меня тоже есть этот скан.
Печальный результат так называемой "очистки от мусора" при обработке отсканированных изображений.
Как ясно видно при сличении с книгой, там удалены анусвары, висарги, пунктуационные точки, все точки над i, и даже букве r досталось.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

gasyoun

Цитата: Komar от октября  8, 2013, 16:34
Цитата: gasyoun от октября  8, 2013, 09:18
Смотря куда смотришь. В колонтитул или текст? Смотрю, и не вижу в основном тексте анусвары, голый निस्.
А вышеприведённая картинка с потерянной анусварой взята из фигового скана.

Точно. Доверяй после этого чужым сканам, все верно. Этот гипрепуризм к добру не приводит.
Приложил сопоставление Моньера и словника Кочергиной. Остаток - слова, которые есть у Кочергиной
и отсутствуют у Моньера, при этом не подпают под другие вкладки, куда сложил разные суффиксы.
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

gasyoun

https://www.dropbox.com/s/s8nt67m0ku5bpg3/kochergina-dop-1987nov4.pdf 29 стр.
Также новосибирскими силами приводим в чувство OCR дополнений, медленно, но верно.
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр