Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Игорь1963
 - октября 12, 2014, 18:02
Цитата: Sandar от октября 12, 2014, 17:04
Цитата: Игорь1963 от октября 12, 2014, 14:49
Цитата: Sandar от октября 12, 2014, 09:11
Для «читати мемо» треба особлива інтонация. Наголос і на «а», і на «о».
От ніколи не чув, що в нашій мові у слові може бути подвійний наголос.  У наведених прикладах наголошується лише корінь слова. Щодо вказаного вами наголоса на О, то тут наявний вплив якихось галицько-гуцульських говірок, де так і кажуть - зробимО, прийдемО і т. ін.
Хм... Вибачте, я страшно некоректно сформулював свою думку. Тут я просто міркував, як правильно вимовляти такі громіздкі слова. В моєму місті так не кажут, для мого акцента це дуже складні слова. Кажут:"Б'дем читати, б'дем робити..."
А як вимовити оті форми, не розділивши слово на двоє... Якось не по-нашому.
Да... Ну, як в мене так виходит не тримати своі думки в належній формі... Увів чоловіка в оману.
Шановний Сандаре, це ж цілком зрозуміло, що і у вас і в мене можуть бути різні мовні навички. Я родом з Харкова, в нас побутує суржик або цілком російська. Я ж рідної мови ніколи не цурався, а останніх десять років перед еміграцією лише нею й говорив. Попервах важкувато було переходити з розмовної російської, подумки навіть перекладав фрази (доречі, як було і тут з англійською), але через кілька місяців я вже легко говорив українською, вживаючи усе її словникове багатство. Цьому ж і обох синів навчив, так само як і наших козацьких пісень.
Тому для нас і не є складними фрази типу:  збирАтимемося разОм.   :-)
Автор Sandar
 - октября 12, 2014, 17:04
Цитата: Игорь1963 от октября 12, 2014, 14:49
Цитата: Sandar от октября 12, 2014, 09:11
Для «читати мемо» треба особлива інтонация. Наголос і на «а», і на «о».
От ніколи не чув, що в нашій мові у слові може бути подвійний наголос.  У наведених прикладах наголошується лише корінь слова. Щодо вказаного вами наголоса на О, то тут наявний вплив якихось галицько-гуцульських говірок, де так і кажуть - зробимО, прийдемО і т. ін.
Хм... Вибачте, я страшно некоректно сформулював свою думку. Тут я просто міркував, як правильно вимовляти такі громіздкі слова. В моєму місті так не кажут, для мого акцента це дуже складні слова. Кажут:"Б'дем читати, б'дем робити..."
А як вимовити оті форми, не розділивши слово на двоє... Якось не по-нашому.
Да... Ну, як в мене так виходит не тримати своі думки в належній формі... Увів чоловіка в оману.
Автор Игорь1963
 - октября 12, 2014, 16:03
Цитата: LUTS от октября 12, 2014, 16:01
Цитата: Игорь1963 от октября 12, 2014, 15:59
А "у вас" - це де? Я сам родом зі Слобожанщини.
Північ Хмельницької області. Але по-різному говорити в сусідніх селах можуть будь-де.
Згоден. Тут ми незгірші од тієї Англії!  :-)
Автор LUTS
 - октября 12, 2014, 16:01
Цитата: Игорь1963 от октября 12, 2014, 15:59
А "у вас" - це де? Я сам родом зі Слобожанщини.
Північ Хмельницької області. Але по-різному говорити в сусідніх селах можуть будь-де.
Автор Игорь1963
 - октября 12, 2014, 15:59
Цитата: LUTS от октября 12, 2014, 15:02
Цитата: Игорь1963 от октября 12, 2014, 14:56
Так усього ж почути і неможливо!  Ось я летів до України з мешканкою одного села на Галичині, так вона казала, що говірки різняться навіть у сусідніх селах! У її селі кажуть "кишенькИ", а у сусідньому - "кашанькИ".
Ну це не лише на Галичині. В нас так само.
А "у вас" - це де? Я сам родом зі Слобожанщини.
Автор LUTS
 - октября 12, 2014, 15:02
Цитата: Игорь1963 от октября 12, 2014, 14:56
Так усього ж почути і неможливо!  Ось я летів до України з мешканкою одного села на Галичині, так вона казала, що говірки різняться навіть у сусідніх селах! У її селі кажуть "кишенькИ", а у сусідньому - "кашанькИ".
Ну це не лише на Галичині. В нас так само.
Автор Игорь1963
 - октября 12, 2014, 14:56
Цитата: LUTS от октября 12, 2014, 14:51
Цитата: Игорь1963 от октября 12, 2014, 14:49
зробимО, прийдемО і т. ін.
:what: Не чув.
Так усього ж почути і неможливо!  Ось я летів до України з мешканкою одного села на Галичині, так вона казала, що говірки різняться навіть у сусідніх селах! У її селі кажуть "кишенькИ", а у сусідньому - "кашанькИ".
Автор LUTS
 - октября 12, 2014, 14:51
Цитата: Игорь1963 от октября 12, 2014, 14:49
зробимО, прийдемО і т. ін.
:what: Не чув.
Автор Игорь1963
 - октября 12, 2014, 14:49
Цитата: Sandar от октября 12, 2014, 09:11
Для «читати мемо» треба особлива інтонация. Наголос і на «а», і на «о».
От ніколи не чув, що в нашій мові у слові може бути подвійний наголос.  У наведених прикладах наголошується лише корінь слова. Щодо вказаного вами наголоса на О, то тут наявний вплив якихось галицько-гуцульських говірок, де так і кажуть - зробимО, прийдемО і т. ін.
Автор LUTS
 - октября 12, 2014, 14:31
Цитата: Sandar от октября 12, 2014, 03:08
Коли описуют дію чи стан у деякий момент.
Стоячи, лежачи, сидячи, тримаючи
Точно. Туплю.