Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Следующие ошибки возникли при попытке отправки сообщения:
Внимание! Пока вы просматривали тему, появилось несколько новых ответов (8). Возможно, вы захотите изменить свое сообщение.
Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Иван Конев
 - февраля 25, 2021, 16:35
Насчёт *-ti вместо *-tei соглашусь. Моя ошибка. Однако я впервые слышу придирку к *-ōd. Почему его не могло быть? -ōd некогда относилось к отложительному падежу о-основ.
Какую реконструкцию вы вообще можете предложить?
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 25, 2021, 07:32
Цитата: Иван Конев от февраля 22, 2021, 13:20
Потомучто ēdtĕi̯ от пра-и.-е. *h₂edti на сколько я знаю. Какую флексию вы предлагаете для генетива ед.ч. *ŏ-основ?
1) По поводу того чтого, вы перепутали есть «он существует» и есть «кушать», вам уже Буд написал выше.
2) Балтославянский инфинитив на *-tei никаким фонетическим образом не может восходить к и.-е. *-ti, только к и.-е. *-tei, к чему благополучно и восходит, являясь дативом ti-основных имён.
3) Балтослав. форма род. падежа ед. числа в о-основах на *-ā (одна из форм, наряду с *-så) восходит и.-е. *-ā < *-e-h. Аналогично и.-е.  *-ī < *-i-h в италийских и кельтских также употреблялось в значении род. падежа ед. числа о-основных имён. Эти формы — изначально притяжательные прилагательные, соответственно от e-основ (традиционно именуемых о-основами) и i-основ. Эти же формы употреблялись позже и для обозначения женского рода.
Автор Wolliger Mensch
 - февраля 25, 2021, 07:32
Цитата: Иван Конев от февраля 22, 2021, 13:20
Потомучто ēdtĕi̯ от пра-и.-е. *h₂edti на сколько я знаю. Какую флексию вы предлагаете для генетива ед.ч. *ŏ-основ?

1) По поводу того чтого, вы перепутали есть «он существует» и есть «кушать», вам уже Буд написал выше.
2) Балтославянский инфинитив на *-tei никаким фонетическим образом не может восходить к и.-е. *-ti, только к и.-е. *-tei, к чему благополучно и восходит, являясь дативом ti-основных имён.
3) Балтослав. форма род. падежа ед. числа в о-основах на *-ā (одна из форм, наряду с *-så) восходит и.-е. *-ā < *-e-h. Аналогично и.-е.  *-ī < *-i-h в италийских и кельтских также употреблялось в значении род. падежа ед. числа о-основных имён. Эти формы — изначально притяжательные прилагательные, соответственно от e-основ (традиционно именуемых о-основами) и i-основ. Эти же формы употреблялись позже и для обозначения женского рода.
Автор Иван Конев
 - февраля 24, 2021, 21:31
Не заметил. Тогда *kĭs tăi̯ ĕstĭ nādăbăi̯
Автор Bhudh
 - февраля 23, 2021, 17:41
Цитата: Иван Конев от февраля 22, 2021, 13:20Потомучто ēdtĕi̯ от пра-и.-е. *h₂edti на сколько я знаю.
В «Чьто ти єсть надобѣ» єсть — это форма 3 sg. глагола бꙑти, а не инфинитив глагола ѣсти.
Автор Иван Конев
 - февраля 22, 2021, 13:26
Вот так то лучше будет и
*ŭźlĕktēst bĭkĕlā ăn măjĕn ăkŭnăn:
"kĭs tăi̯ ēdtĕi̯ nādăbăi̯, mālā bĭkĕlă?
ku̯ăi̯tōd nĕi̯ mĕdău̯s nĕ ĭmām ăndādtĕi̯,
ătu̯ărjām ăkŭnăn, nĕ mău̯dăi̯s, lĕktăi̯s!
Автор Иван Конев
 - февраля 22, 2021, 13:20
Потомучто ēdtĕi̯ от пра-и.-е. *h₂edti на сколько я знаю. Какую флексию вы предлагаете для генетива ед.ч. *ŏ-основ?
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 27, 2020, 12:53
Цитата: Иван Конев от декабря 26, 2020, 21:42
Господа, ну вы тут написали.
Предлагаю такой перевод:
*ŭźlĕktēst bĭkĕlā ŏn măjĕn ăkŭnăn:
"kĭs tŏi ēdtĕi nādăbăi, mālā bĭkĕlă?
kwăitōd nĕi mĕdăus nĕ ĭmām ŏndādtĕi,
ătwărjām ăkŭnăn, nĕ măudăis, lĕktãis!

А вы что тут «ну написали»? Почему у вас есть < и.-е. *esti вдруг стало «ēdtei»? Почему у вас в род. падеже ед. числа о-основ формант -ōd, когда в балтийских *-ā, который к *-ōd восходить не может?
Автор Иван Конев
 - декабря 26, 2020, 21:42
Господа, ну вы тут написали.
Предлагаю такой перевод:
*ŭźlĕktēst bĭkĕlā ŏn măjĕn ăkŭnăn:
"kĭs tŏi ēdtĕi nādăbăi, mālā bĭkĕlă?
kwăitōd nĕi mĕdăus nĕ ĭmām ŏndādtĕi,
ătwărjām ăkŭnăn, nĕ măudăis, lĕktãis!
Автор Rwseg
 - июня 5, 2014, 14:41
Цитата: ivanovgoga от июня  4, 2014, 18:46
Когда Библия была переведена на древнегрузинский польского, да и русского еще НЕ СУЩЕСТВОВАЛО.
Согласен, русский и польский языки произошли от грузинского.
Автор ivanovgoga
 - июня 4, 2014, 18:57
Цитата: Wolliger Mensch от июня  4, 2014, 16:00
Я написал «со значением гудения».
Я тоже.
Цитата: ivanovgoga от июня  4, 2014, 09:19
Можно сравнить с английским to buzz-жужжать, носиться, гудеть