Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Давид Дасаниа
 - ноября 23, 2011, 18:54
А сейчас мы ознакомим вас с тезисами статьи известного абхазского учёного, доктора исторических наук Теймураза Алиевича Ачугба «Об этнической номенклатуре населения Садзской Абхазии в первой половине XIX века».

1. В первой половине ХIХ века историческая Абхазия нередко делилась на две части – на «Большую Абхазию» и «Малую Абхазию». «Большая Абхазия» занимала территорию между реками Ингуром и Бзыбью, на которую и распространялась власть владетельных князей Абхазии Чачба (Шервашидзе), а «Малая Абхазия» простиралась от реки Бзыбь до реки Соча-пста включительно. Эту часть страны называли так же Садзен, Садзской Абхазией или же Джигетией.
2. Как известно, в 1864 г. Садзская Абхазия была полностью опустошена. Население было депортировано в Османскую империю. Отсутствие аборигенных жителей региона, частая путаница этнонимов в источниках того периода, стали основой возникновения разных мнений по поводу этнической номенклатуры домахаджирского населения «Малой Абхазии». В связи с решением о проведении в Сочи зимних олимпийских игр в 2014 году, интерес к данной проблематике возрос еще больше. Одни авторы население, проживавшее в прошлом юго-восточнее города Сочи считают абхазами, другие – абазинами, третьи – черкесами, четвертые – грузинами.
3. Садзское население грузинами хотят видеть, в первую очередь, мечтатели создания грузинской империи. Это больше всего, политики и часть грузинской общественности. Признание населения «Малой Абхазии» черкесами, в основном связано с традицией в специальной литературе XIX в., подразумевать под этнонимом «черкес», кроме адыгов, также абхазов, абазин и убыхов.
4. Военный разведчик, барон Ф. Ф. Торнау, изучивший в 30-х годах ХIХ в. Абхазию и другие регионы Кавказа, писал, что абхазы, которых он вместе с другими абхазо-абазинскими этническими единицами именовал «абазинами», проживали на пространстве от реки Саше до реки Ингура. По его сообщению, «от Саше до устья Ингура морской берег занят абазинами, называющими себя «абсацва», которые делятся на садзов, живущих между реками Саше и Бзыбь, и на абхазцев, составляющих отдельные владения». Относительно происхождения садзов, он писал, что оно «поколение одноплеменное с абхазцами, говорящее с ними [одним и] тем же языком без всякого приметного изменения». Характеризуя жителей Ахчипсу, Айбга и Чужгуча, барон пишет о единстве их языка, и что они «ни в образе жизни, ни в обычаях» не отличаются от абхазов.
5. Согласно сообщениям С. Т. Званба, к северо-западу от политической границы Абхазского княжества и Псху живет народ, который называет себя халцис (халҵыс) и известен у абхазцев как асадзкуа, а у грузин под именем джигет. Он пишет, что, что они «говорят наречием абхазского языка, несколько отличным от коренного...». Генерал Г. И. Филипсон, служивший в 40-х годах XIX в. на Черноморской береговой линии, сообщает, что садзы говорят «чистым абхазским языком». (Рукописное отделение Государственной библиотеки им. В. И. Ленина. ф. Д. И. Милютина, д. 7955/4, л. 185–209. См.: Дзидзария Г. А. Народное хозяйство и социальные отношения в Абхазии, с.19.). Генерал И. Р. Анреп в середине 50-х годов XIX в. также отмечал, что садзы «говорят абхазским языком, а в обычаях более сходны с абхазцами, чем со своими соседями убыхами... общественное устройство у обоих народов одинаково». Об абхазской этнической принадлежности садзов писал Д. З. Бакрадзе. Он указывал на языковую и этнокультурную общность населения Абхазского княжества с такими этническими единицами, как: садзы, псхувцы, ахчипсуйцы, аибговцы, цебельдинцы и абазины. А. Н. Дьячков-Тарасов отмечал, что джики именовали себя «садзуа» или же общеабхазским именем «азега». Этническую принадлежность садзов, их национальное самосознание четко определил немецкий ученый Ф. Боденштедт, лично посетивший и изучивший эти края в середине ХIХ в. «Жители Абхазии (т. е. «Большой Абхазии». – Т. А.) и Джигетии сами себя называют апсуа, а свою общую страну – Апсне» – писал он.
6. Мнение о принадлежности садзов к абхазскому этническому миру разделяли: Дж. Ст. Белл, А. Берже, П. Услар, А. Фадеев, Г. Дзидзария, З. Анчабадзе, Х. Бгажба, Г. Шакирбай и др. К такому же выводу пришел Ш. Инал-ипа, впервые в этнологической науке посвятивший садзам монографическое исследование.
7. Садзы в свою очередь делились на множества мелких вольных обществ или же «республик». Среди садзов самым крупным обществом считался Цандрипш. Юго-восточная граница Цандрипша начиналась с правого берега р. Бзыбь. К середине XIX в. из-за отсутствия постоянного населения на правом побережье р. Бзыбь, многие авторы восточной границей Садзена считали р. Гагрипш или же Жоеквара.
8. Северо-западнее Цандрипша территорию от реки Хашупсе до реки Мзымта занимала многочисленная община Геч. В густонаселенной долине р. Псоу были расположены деревни Патухурха, Багрипш, Микелрипш, Куджрипш и др. По данным С. Званба, в с. Патухурха проживали представители княжеской фамилии Гечба, от которых получило название общество. Влиятельные дворяне сел Багрипш и Микелрипш Кинца и Микелба были подвластны князю Гечба.
9. На Адлерском мысе обитала крупная община Ард, управлявшаяся князьями Ардба. Здесь же недалеко, в долине р. Мзымта – Лияш, были расположены садзские аулы: Кирека, Абаза, Банчерипш, Учуга, Хишхорипш, Ката, Джанхота. Общество Хамышь располагалось «по речке того же имени». Во главе общества стоял представитель абхазской княжеской фамилии Хамышь.
10. По определению А. Берже, к прибрежным садзам примыкали общества Цвиджа и Бага, расселенные «между реками Мзымта и Хоста и обществами Ахчипсоу и Аредба». По сообщению С. Званба, общества Цвиджа и Бага, во главе которых стояли дворянские фамилии Цвижба и Багба, «не зависят от князя Ардб-ея и составляют особое общество».
11. А. Берже, как и С. Званба, к садзам относил жителей Ахчипсоу и Айбга, и в отличие от него, общество Псху в верховьях р. Бзыба и Меджиты. Примечательно, что сведения о прибрежных садзских обществах, возглавлявших княжескими фамилиями Цанба, Гечба, Ардба сохранились в трудах известного турецкого путешественника, географа и историка XVII в. Э. Челеби, который эти княжеские фамилии представил как «племена» абаза – чанда, кечи и арт. С княжеской фамилией Ардба связана этимология современного названия города Адлер. Турки, в частности, население, которое проживало на территории, подвластной Ардба, именовали «Ардлер», т.е. люди Ардба, «Ардбовцы». С обществом Хамыш Э. Челеби связывал племя Камыш.
12. В верховьях р. Хашупсе, выше общины Цандрипш, было расположено небольшое общество – Хышха. В нем в 1838 г. проживало около 200 крестьянских дворов, принадлежавших князьям Ачба. А в верховьях рек Хашупсе (выше с. Хышха) и Псоу проживало общество Аибга. «На день езды от Багрипша, – писал С. Званба, – живет общество Аибха. Оно имеет дворов 250 или более». В обществе проживали «две почетные дворянские фамилии: Оздан и Шхаца», но все они были подчинены князьям Маршан».
13. Таким образом, в первой половине ХIХ века в пределах Садзской Абхазии проживали общины: аредаа, гечаа, цанаа, аибгаа, ахчыпсаа, цвиджаа и др. Все они без исключения, совместно с другими этническими единицами «Большой Абхазии» (бзыпаа, гумаа, псхуаа, цабалаа, далаа, абжуаа, мырзаканаа), представляли единый абхазский этнос, имевшие общую этническую территорию, единый абхазский язык, общеабхазскую этническую культуру, общее самосознание, общий этноним – апсуа и общее самоназвание страны – Апсны. Все эти и другие компоненты этноса в целом были характерны и для абазин, отколовшихся в прошлом от общеэтнической абхазо-абазинской массы. Абхазы вместе с абазинами составляют единую абхазо-абазинскую (абаза) этнолингвистическую общность.
Источник: http://www.abaza-duney.ru/achugba_t.pdf
Автор Давид Дасаниа
 - ноября 23, 2011, 18:46
По запросу «садзы» поисковик от Нигмы даёт 32 тысячи результатов. На первом месте стоит сайт Википедии. Там о садзах чёрным по белому написано: «Садзы (самоназвание: апсыу «абхаз», племенное самоназвание асадзуа или ахалцыс, грузинское — ჯიქები, джикеби, джигеты) — субэтническая группа абхазов.
Второй сайт, открывающийся по популярности вслед за Википедией, это сайт //abaza-duney.ru. Там в формате pdf опубликована интереснейшая научная статья доктора филологических наук В.А. Бигуаа «Садзы в абхазском фольклоре и литературе». Ознакомлю вас с основными тезисами данной работы.
Тезис 1-й. Автор статьи приводит в пример первую строфу поэмы И. Когониа «Зосхан Ачба и сыновья Беслана Жанаа», которая написана на фольклорной основе: «Живший в Шапсугии Зосхан Ачба, В свое время был большим человеком. Своей страной и народом Правил он единолично». В. Цвинариа, анализируя поэму И. Когониа, отмечал: «Сегодня абхазский читатель с удивлением может спросить: где в Шапсугии жил Зосхан Ачба? Здесь могут быть два мнения: первое — в древности контакты между адыгами и абхазами были более тесными и близкими; благодаря этому среди адыгов жили и абхазы. Вторую точку зрения выдвинул Л. Лавров: «Нами давно уже была выдвинута гипотеза о длительном процессе сокращения численности абазин из-за многовековой ассимиляции их адыгами и о том, что ряд адыгских «племен» (шапсуги, абадзехи, бжедуги) были прежде абазинами и говорили на абазинском языке» (Лавров Л. И. Историко-этнографические очерки Кавказа, Л., 1978, с. 41). Если исходить из этой гипотезы, Зосхан Ачба был абазинским князем. О том, что абазины и абхазы генетически и по языку один народ, писали ученые. Можно сказать, что Шапсугия была землей абазин-абхазов». Как оказался представитель абхазской великокняжеской фамилии Ачба, восходящей, как предполагают историки, к династии Леонидов (абхазских царей), на крайних пределах Северо-Западного Кавказа? Причину этого можно объяснить тем, что северо-западные границы раннесредневекового Абхазского царства достигали до р. Кубани (Малой Хазарии).
Тезис 2-й. В фольклорном наследии абхазов заметное место занимают героические песни и сказания о Пшкиач-ипа Манче и Баалоу-пха Мадине, о Инапха Киагве, которые выступают защитниками народа и родины, о Куджбе Капыте и др. Примечательна песня о храбром Манче и Баалоу-пха Мадине. Действия происходят в Малой и Большой Абхазии. Садз Манча родом из Ахчипсы. И дошла до него весть о прекрасной сестре семи братьев Баалоу-пха Мадине из Цабала (Цебельды). Он решил отправиться в Цабал. в песне и садзы, и абхазы, и Садзен, и Абхазия представлены, как единое целое.
Тезис 3-й. В общем фонде абхазского фольклора немалое место занимают песни и сказания о других не менее известных садзских героях — Аджыр-ипа Данакае, Куджба Капыте, Баг(ба) Паре, Геч(ба) Решиде (Рашите) и др. Они были известны по всей исторической Абхазии (включая Садзен или Джигетию), хотя записи этих сказаний производились фольклористами в основном в Бзыбской Абхазии (в селах Бзыбь, Отхара, Лыхны, Эшера и др.). Это свидетельствовало об историческом, культурно-духовном и языковом единстве населения всей Абхазии (Большой и Малой) до массового выселения садзов в 1864 г. Садзы никогда не отделяли себя от остальных абхазов, хотя садзские общины часто вели вольный образ жизни, но при этом принимали активное участие в политической жизни Абхазского княжества. Кроме того, садзы, по сравнению с абхазами Большой Абхазии, из-за территориальной близости постоянно общались с убыхами и западноадыгскими субэтносами и обществами. Это, естественно, не могло не отразиться на их языке и образе жизни. А убыхский язык, видимо, сформировался на базе садзского диалекта и под непосредственным влиянием адыгского (черкесского). Вполне вероятно, что по этим причинам иногда в литературе некоторых садзов представляют убыхами. Так произошло, например, с садзом Чу Якубом из Мацесты (часть территории Садзена) в записях Ж. Дюмезиля, который стал впоследствии главным героем повести Д. Зантариа «Судьба Чу Якуба», где Якуб представлен убыхом. Возникали вопросы к историко-философскому роману Б. Шинкуба «Последний из ушедших» по поводу этнонима (?) «аублаа», в переводах произведения — «убыхи».
Тезис 4-й. В ХVII в., а точнее — в 1666 г. на Кавказе побывал турецкий путешественник и ученый Евлиа Челеби. Результатом этой поездки стала «Книга путешествий», в которой описано более двадцати народов и этнических групп, живших от границ Абхазии с Грузией по р. Ингур до Анапы. По мнению Евлия Челеби, двадцать из описанных племен, в том числе и племя «соча» — это племена народа абаза (Челеби Евлиа. Книга путешествий, ч. 2., М, 1972, с. 50–51).
Тезис 5-й. Вопросы, связанныеы с наименованиями «Бытха» и «аублаа». В произведении писатель называет Бытху аныхой. Возможно, что в народе (во всяком случае, среди абхазов) святилище называли Быт-ныха, сокращенный вариант от Бытха-ныха. В разных источниках Бытха топонимическое название. Например, в «Лоции Черного моря» (1851) отмечалось, что Бытх — горка, «от которой выдается мыс Соча-Бытх» (Лоция Черного моря; Шакирбай Г. З. Абхазские топонимы Большого Сочи. Сухум, 1978, с. 38). Г. Шакирбай, по данным архивных материалов и картам XIX — нач. XX в., составил таблицу топонимов от реки Ингур до Новороссийска. Среди этих топонимов встречаются: гора Аублаарных (дословно: гора-святилище Аубла. — В. Б.), горная река Битха или Бытха. В работах Л. Люлье приводится и гидроним Батхь — название речки. Шакирбай, отмечая, что убыхи этнически и лингвистически занимали промежуточное звено между абхазами и адыгами и говорили, как на родном, так и на абхазском и черкесском языках, название Бытха относил к абхазским топонимам. По его мнению, одно из названий местностей в Сочинском районе «Бытха, по-абхазски Бытвхуа, можно этимологизировать, как Бытв — родовая абхазская фамилия Бытвба и хуа — «холм», «гора», т. е. — холм Бытвбовых». Ш. Д. Инал-ипа среди садзских святилищ перечисляет и Аублаа-рныха (святилище рода Аублаа) на территории г. Сочи (гора Батарейка). Кроме того, ученый считал, что Аублаа — это абхазская, в частности, садзская фамилия. Он также говорил о новоафонском старожиле У. С. Куруа, знавшем «предание, согласно которому абхазы произошли от представительницы рода Аублаа (Апсуаа зхылцыз Аублаа ипха лоуп)».
Тезис 6-й. В романе Б. Шинкуба (в абхазском оригинале) Аублаа — этноним, он используется в качестве названия всего народа. Но, исходя из вышесказанного, можно утверждать, что «Аублаа» и «Убых» имеют разные значения: первое — это фамилия или титул, второе — название народа. Важно, что в русском и других переводах романа используется только название «убыхи». Этноним «убыхи», как обозначение конкретного этноса, широко распространен в русской и зарубежной научной литературе и исторической публицистике (в формах: англ. Ubykh, фр. Oubykh, нем. Ubych, тур. Wubıh и т. д.; изредка — Päkh).
Автор Давид Дасаниа
 - октября 13, 2011, 12:20
В другой работе Самира Хотко, опубликованной на разных сайтах (мы обнаружили статью на сайте http://freecircassia.ucoz.com), автор указывает следующие садзские подразделения: Саше, проживающего между Сочи и Мацестой, по реке Бзугу; Хамыш, проживающего по р. Хоста; Цвиджа, Бага и Аредба, проживающих сверху вниз по реке Кудепсте; Аибга, проживающего по верхнему течению реки Псоу; Ахчипсоу, проживающего по верхнему течению Мзымты.
«Территория от Кудепсты (включительно) до устья Бзыби, - пишет С. Хотко, - показана как территория джигетов. Гагра, таким образом, на территории джигетов. В Джигетию, согласно карте Е. Д. Фелицына, входили такие общества как Цвиджа, Бага, Аредба, Багрипш, Геча, Михельрипш, Цандрипш, Хотхо (правильно: Хышха)».
Обратите внимание на то, как автор указывает наименование абазинского подразделения Хышха – «Хотхо». Не отсюда ли, по мнению Самира Хотко, происходят предки его фамилии? Скорее всего, автор придерживается именно абазинской версии происхождения своей фамилии. Иначе он не фиксировал бы Хышха в форме «Хотхо».
Упомянув про подразделение Ахчипсоу, С. Хотко пишет, что компонент -псоу, должен быть связан с адыг. псы «вода / река». По мнению некоторых адыгских авторов сам гидроним Псоу переводится с адыгского языка как «живи». По нашему же мнению, подобное утверждение не соответствует действительности. Как мы считаем, Псоу – абхазское, если точнее, западноабхазское наименование, означающее «абхаза» или что-либо «абхазское». Сравните название Псоу с самоназванием садзов «апсыу», а также с тем, как звучат (на садзский лад) западноабхазские фамилии с известным абхазским фамильным формантом «-уа», означающего «человек»: Лоу, Баалоу, Эбжноу (Быжьнау) и т.д. Интересна и модель изменения в абхазском языке фамилий с формантом «-уа» при произнесении фамилии и имени без отчества, например, Джапоу Ксыс (вместо Джапуа Ксыс) или Храбыу Ращыт (вместо Харабуа Ращыт).
Также адыгскими по этимологическому значению С. Хотко считает и два других топонима – это Псеашха и Аишха. Первый (Псеашха, по-абхазски Ҧсашьха) он переводит как «реки верховье», а второй (Аишха) как «плохая / неблагополучная гора». Заметьте, что элемент «шха» в случае с Псеашха переведён автором как «верховье» с помощью адыгского слова «шъхьэ» (голова, верх), а тот же элемент, но в случае с Аишха, переводит как «гора», то есть с абхазского языка, где «ашьха» - это «гора».
Возможное адыгское происхождение С. Хотко приписывает и топониму Псху, которое, по мнению автора, переводится как «псыхъу» (река). На самом деле Псху – абхазское название, которое произносится абхазами как «Ҧсҳәы» (ПсхIвы), оно означает «абхазскую границу», «границу (аҳәаа) апсов». Таким образом, «ҧсҳәаа» - «люди (жители) абхазской границы».
Далее мы читаем у С. Хотко: «Термин «асадзипсуа», упомянутый единожды в записках Г. И. Филипсона, создавший крайне запутанную и противоречивую версию этнической истории региона Северо-Западного Кавказа, квалифицируется Инал-ипа как самое действенное доказательство абхазской идентичности садзов». «Асадзипсуа», на взгляд С. Хотко, не может трактоваться как «садзско-апсуйский». «Если речь идет о наречии или языке, - продолжает С. Хотко, - то термин «асадзипсуа» гораздо более убедительно трактуется как асадзыбзэ, где -ыбзэ является лишь более корректной передачей того, что передано как –ипсуа».
Здесь автор ошибается и забывает о том, что термин «асадзипсуа» используется в речи абхазов вместе со словом «абызшва» (язык). Иными словами «асадзипсуа бызшва» (асадз ипсуа бызшва) переводится с абхазского языка как «абхазский язык садза».
В своей работе С. Хотко приводит примеры садзского языка, зафиксированного турецким путешественником Эвлией Челеби. Факт этот общеизвестный: словарь садзов, который в середине XVII века приводит Челеби, состоит преимущественно из адыгских лексем. «Означает ли адыгоязычность садзов, - пишет С. Хотко, - что они адыги по происхождению? Вполне вероятный исторический сценарий». Но автор советует не торопиться с выводами и предлагает свой сценарий, главный смысл которого таков, что «Челеби отобразил факт двуязычия садзов».
Рассматривая гидронимы с основой «псы» в Садзе-Джигетии, С. Хотко пишет: «Территория садзов от Сочи до Бзыби резко отличается от Абхазии существованием значительного числа адыгских гидронимов и топонимов. Билингвизм садзов отражен в гидронимах Сочи-пста, Кудепста, Бегерепста, Лапста, Ачипста, Швачапста. Сочи – Сочипсы – Сочипста. Скорее всего, именно так образовался этот гидроним». Комментируя данный тезис, мы хотим отметить, что С. Хотко в очередной раз ошибается, так как и Сочипста («пста» в абхазском языке «ущелье», соответственно, Сочи-пста переводится как «ущелье /рода/ Швача-Шваша»), и Кудепста (ущелье /рода/ Кудба), и Бегерепста (правильнее «Багрыпста» - «ущелье /рода/ Багба»), и Лапста (ущелье /рода/ Лаа), и Ачипста (ущелье Ачбы), и Мацеста (Маципста – «ущелье /рода/ Мацба), которое автор упоминает ниже, – всё это абхазские гидронимы со вполне понятным абхазским этимологическим обозначением.
Формулируя вывод, С. Хотко пишет: «Бесспорно, что садзы осознавали свое этническое родство с абхазами княжества Абхазии, но не менее бесспорно, что они осознавали и свое отличие от апсуа. Обе точки зрения можно и следует примирить. Если садзы – потомки абазгов, то они южные, причерноморские абазины, так как абазины пришли на Северный Кавказ с территории Садза» (14).

ПРИМЕЧАНИЯ
1 http://megaloforum.russ-forum.ru/viewtopic.php?id=103.
2 http://www.elot.ru/forum/viewtopic.php?t=6558.
3 http://www.elot.ru/main/index.php?option=com_content&task=view&id=2483.
4 Дзидзария Г.А. Торнау Ф.Ф. и его кавказские материалы. М., 1976, с. 103.
5 Цит. по: Бгажба Х.С. Этюды и исследования. Сухуми, 1974, с. 156-157.
6 Цит. по: Ачугба Т.А. Этническая история абхазов. XIX-XX века. Сухум, 2010, с. 53.
7 Цит. по: Ачугба Т.А. Этническая история абхазов. XIX-XX века. Сухум, 2010, с. 53.
8 Дьячков-Тарасов А.Н. Гагры и их окрестности // ЗКОИРГО. Кн. XXIV. – Тифлис, с. 42.
9 Боденштедт Ф. По Большой и Малой Абхазии. О Черкесии. Перевод с немецкого М. Кривенко. Автор проекта и редактор, предисловие, комментарии и послесловие Чачхалиа Д.К. – Москва, 2002, с. 127.
10 Бгажба Х.С. Этюды и исследования. Сухуми, 1974, с. 158.
11 Цит. по: Бгажба Х.С. Этюды и исследования. Сухуми, 1974, с. 161.
12 Бгажба Х.С. Этюды и исследования. Сухуми, 1974, с. 160.
13 http://apsuaforum.bestforums.org/viewtopic.php?f=156&t=230&p=707#p707.
14 http://freecircassia.ucoz.com/news/sadzy_dzhigety_proiskhozhdenie_i_istoriko_kulturnyj_portret_abazinskogo_subehtnosa/2011-05-14-44.
Автор Давид Дасаниа
 - октября 13, 2011, 12:19
Истории, этнологии и языку садзов посвятил целую монографию и Шалва Денисович Инал-ипа. Книга вышла в Москве, в 1995 году. Согласно Ш.Д. Инал-ипа, прошлое садзов – «это органическая часть многовековой истории абхазского народа» (с. 10), «без неё абхазоведение всегда будет неполным» (с. 11). «Почти никто из опрошенных абхазских сказителей, - пишет Ш.Д. Инал-ипа, - не сомневается о том, что садзы, а также абазины принадлежат не к убыхскому, адыгскому (черкесскому) или иному народу, а именно к абхазскому этносу» (с. 54). «Лишь некоторые из них, - продолжает автор, - склонны отождествлять садзов с черкесами, не имея однако при этом сколько-нибудь точного понятия о том, кто же такие сами «черкесы» (с. 55). Кстати, данное замечание мы можем подтвердить одним замечательным примером: представляя приезжающих в Абхазию абазин, многие простые абхазы, не разбирающиеся в тонкостях истории и этнологии, довольно часто называют их «черкесами», на что абазины, естественно, обижаются.
В своей монографии о садзах Ш.Д. Инал-ипа отмечает ряд интереснейших садзских словосочетаний, отражающих абхазскую специфику слога, но частично непонятных современному абхазу. Например, «шәысаҳаҭах цәгьахааит, шәаасҟәамҵуа» (оставьте меня в покое, чтобы недоброе с вами было!). Здесь не совсем понятно слово «шәысаҳаҭах». Слово «уагьаахеит», согласно автору книги, выражает досаду, удивление, а слово «усаҕашьт» переводится как «добрый малый» (с. 67).
Ш.Д. Инал-ипа знакомит нас с т.н. «садзским тайноречием», уделяет внимание абхазскому форманту «дза» в фамильных именах садзов, этнической территории садзов и садзским подразделениям, топонимики Садзена. Особенно интересны топонимы с абхазскими элементами «пста» (ущелье), шха (гора), «та» и «ныха» (святилище): Сочипста, Кудепста, Лапста, Ачипста, Мацеста (от Маципста), Магишха, Цанбишха, Псеашха, Айшха, Ясхрипш, Мзымта, Аублаарныха, Лацуныха и т.д. (с. 124).
Автор также знакомит широкую читательскую аудиторию и с родовым составом населения Садзена. Здесь встречаются, в основном, садзы с фамилиями, у которых безупречно абхазское происхождение, например: Адзба, Ажведжьба, Айкуцвба, Амаба, Арацвба, Арыдба, Атейба, Ачба, Ачыгуба, Бардзба, Бганба, Ашвхуацаа, Гечба, Куджба, Кундзаа, Лушба, Лыдзаа, Мамдзаа, Маршан, Мдаюей, Мкялба, Инапха, Папба, Псардиа, Цанба, Чацвба, Шьхараа и другие. Среди садзов встречались и те, кто имел убыхское и адыгское происхождение: это Агухоуа, Аухат, Тлабагъв, Хатхуа, Шварыкъва (с. 141-144).
По рассматриваемой теме в абхазоведении существует немало ценных работ. И среди них мы хотели бы особо отметить работу Теймураза Ачугба (кстати, садза по происхождению) «Об этнической номенклатуре населения Садзской Абхазии в первой половине XIX века», работу Арвелода Куправа «Джигетские фамилии в Грузии», статью Вячеслава Бигуаа «Садзы в абхазском фольклоре и литературе», статью Валентина Когониа «Исторический рассказ о садзах» и статью Эммы Килба «К проблеме реконструкции исторического садзского диалекта абхазского языка».
А сейчас немного о том, как относятся к вопросам истории садзов адыгские учёные. В Интернете своими работами на заданную тему известен только один учёный, а именно кандидат исторических наук Самир Хотко.
Комментируя открытое письмо Генерального секретаря Всемирного абхазо-абазинского Конгресса, члена Союзов писателей Абхазии и России Геннадия Аламиа, известный адыгский учёный, кандидат исторических наук Самир Хотко пишет о садзах, что они являлись абхазским племенем. Цитирую: «От верхних течений Хосты и Сочи, и на северо-запад до р. Шахе простирались земли убыхов – самобытного абхазо-адыгского этноса. Река Сочи в своем нижнем течении в XVI– первой половине XIX в. была занята абхазским племенем садзов (джигетов)». И ещё одна цитата: «Северо-абхазское население, среди которого особенно многочисленную группу составляли садзы (джигеты), занимало территорию от р. Бзыбь до р. Сочи» (13). Причину определённого обособления садзов от остальных абхазов С. Хотко объясняет следующим образом: «В российской этнографической литературе садзы очень часто определяются как причерноморские абазины. Отождествление с абазинами можно объяснить тем, что турки называли и садзов, и убыхов, и самих абхазов одним термином абаза. Грузины же называли садзов джиками (отсюда русский термин джигеты). В этом отделении садзов от абхазов очень хорошо просматривается политический аспект: садзы не входили в состав Абхазского княжества под управлением Чачба-Шервашидзе, а имели всегда свое княжество».
«Как отражение этого обстоятельства, - продолжает С. Хотко, - в русских, грузинских и европейских источниках их устойчиво именовали черкесами... При всем том, абазы-садзы оставались и культурно, и лингвистически частью абхазского этноса и поддерживали с населением Абхазского княжества самые интенсивные контакты. Знание адыгского языка и включенность в адыгские-черкесские политические институты никоим образом не приводили к потере садзско-абхазской идентичности». С. Хотко также упоминает, что на территории Садза-Джигетии проходили общечеркесские законодательные съезды; садзы представлены своей звездой на общеадыгском (черкесском) знамени; садзы входили в состав Сочинского меджлиса – общечеркесского государственного объединения, административный центр которого располагался на этнической садзской территории; садзы были в составе всех крупных черкесских посольств в Турцию, их политическая (во многом и этническая) история – часть адыгской истории.
Автор Давид Дасаниа
 - октября 13, 2011, 12:18
Мы сегодня никоим образом не затрагивали бы поднятой нами темы, если бы деятельность указанных ресурсов Интернета не приводила к плачевным и даже обвальным результатам в абхазо-адыгских отношениях. В Интернете наблюдаются постоянные конфликты и оскорбления между молодыми абхазо-абазинскими и адыгскими пользователями различных форумов, особенно после свершившегося факта признания Грузией геноцида адыгского народа; происходит сближение на антиабхазо-абазинской почве адыгских и грузинских юзеров; имеют место многочисленные факты втягивания в искусственный конфликт достаточно известных представителей общественности с той и иной стороны; ужесточаются сердца молодёжи; создаются закрытые национальные группы, блокирующие участие инонациональных элементов, копируются и распространятся среди адыгской молодёжи материалы с сайтов, содержащих антинаучные, абсолютно неприемлемые теории.
Приведём лишь одну такую теорию, изложенную в посте пользователя TIM из сайта //circassia.forumieren.de. А таких высказываний, как это, наверное, можно ныне собрать из Интернета с целый том. Цитируем: «Адыги появились на этом свете много-много тысячелетий тому назад, а абхазы не более 2,5, максимум, около 3 тысяч лет тому назад от смешения адыгов с женщинами другого народа. Раньше на земле был закон, по которому в результате войны уничтожались мужчины одного из сторон конфликта и победитель забирал к себе в виде трофея женщин и маленьких детей. Видимо, после очередной войны адыги к себе забрали в виде трофея женщин какого-то народа, и от связи этих женщин и адыгов произошли абхазы и все остальные народы Северного Кавказа, которые близкородственны адыгам. Это не теория, основанная на фантазии, а неоспоримый факт, основанный на исследованиях ДНК народов Кавказа! (1)». 
А теперь о том, что пишут пользователи Интернета в адыгских сайтах по садзской проблематике. Среди тезисов, распространяемых в глобальной сети по указанным ресурсам, встречаются и такие: Черноморское побережье от реки Шахе до реки Бзыбь – это территория исторической Убыхии; садзы – это не отдельный народ (как представляют историю её абхазские фальсификаторы), а просто абхазское название убыхов; язык убыхов не являлся «срединным» языком в абхазо-адыгской языковой группе, так как убыхи – одно из адыгских племён; территория Абхазии начиналась за рекой Бзыбь; крепость Гагра была построена русскими для предотвращения вторжений убыхов в Абхазию; поскольку территория Гагрского района традиционно входила в состав Великой Черкесии, простиравшейся от Чёрного до Каспийского морей, то абхазы рано или поздно должны вернуть черкесам эти земли (2).
Вопрос по садзам был затронут известным и уважаемым в Абхазии адыгом, заслуженным работником культуры Адыгеи Альмиром Абреговым на онлайн-конференции, прошедшей 19 июля сего года на сайте «Одноклассники» в группе «Адыгэ Хэкум и макъ. Голос Черкесии». По словам А. Абрегова, термин «садз» (или джигет)  употреблялся   среди абхазского народа для обозначения черкесов (адыгов). В пользу того,  что джигеты являлись адыгами говорит и тот факт, что термином джыхы, джыхыбзэ сами убыхи называли один из адыгских субэтносов – абадзехов, а абхазов и абазин они  обозначали  термином «азгъа» (3).
Так, кто же такие садзы, из-за которых в глобальной виртуальной сети периодически ломаются копья между абхазскими и адыгскими пользователями? Что мы знаем о них? И, главное, кем они являлись по своему этническому происхождению?
По словам русского офицера, дипломата и разведчика Ф.Ф. Торнау, садзы есть «поколение одноплемённое с абхазцами, говорящее с ними [одним и] тем же языком без всякого приметного изменения» (4).
Генерал П.К. Услар в статье «О языке убыхов» определяет границу между абхазами и убыхами по реке Хамыш (он её фиксирует в форме Гамыш) – это современная река Хоста. «К юго-востоку за Гамышом, - пишет он, - находится абхазское племя садзуа, которое у нас известно под именем джигетов» (5).
Генерал и сенатор Г.И. Филипсон, служивший в 40-х годах XIX века на Черноморской береговой линии, сообщает, что садзы говорят «чистым абхазским языком» (6).
Генерал И.Р. Анреп в середине 50-х годов XIX века отмечал, что садзы «говорят абхазским языком, а в обычаях более сходны с абхазцами, чем со своими соседями убыхами... Общественное устройство у обоих народов одинаково» (7).
А.Н. Дьячков-Тарасов пишет, что джики именовали себя «садзуа» или же общеабхазским наименованием «азега». Они, согласно его утверждению, говорили тем же абхазским языком, на котором говорили бзыбские, гумистинские, кодорские или абжуйские абхазцы, псхувцы, ахчипсхувцы и др. (8).
Немецкий учёный Ф. Боденштедт, побывавший в Абхазии в середине XIX века, пишет: «Жители Абхазии и Джигетии сами себя называют апсуа, а свою общую страну – Апсне» (9).
Вс. Миллер писал, что «южнее убыхов от р. Хоста на юге жили абхазцы». А, согласно утверждению Н. Дубровина, абхазское племя состоит из трёх составных частей: апсуа, садзов и абазин (10).
Историк Д. Бакрадзе писал, что «филологические наши сведения несомненны лишь в том отношении, что одним языком с абхазцами говорят джигеты, цебельдинцы, медозгои (или медовеевцы, подразделяющиеся на Псху, Ахчипсоу и Аибга) и абазинцы; что они имеют один и тот же образ жизни, следовательно, и общий корень» (11). 
В Аджарии, как отмечает Х.С. Бгажба, до сих пор живёт немало потомков садзов-махаджиров. В основном, их можно встретить в окрестностях города Батуми, в Ферие. По состоянию на 1960 год их здесь было около 1170 душ. Если, например, речь Ангисских абхазов, происходящих из Тхубуна, что находится в Абхазии, на левом берегу реки Келасур, ничем существенным не отличается от абжуйского диалекта абхазского языка, то речь Ферийских абхазов соответствует калдахварскому говору бзыбского диалекта (12).
Среди батумских абхазов распространены садзские фамилии, которые уже не встречаются на территории Абхазии, например, Аегба (Аекба), Ажваджьба, Айквыцба, АкIвыдба, Ацыцба, Айласырба, Акшындба, Арыдба, Арымба, Ашвмеиба, Джьышвба, Лахварба и др.
Автор Давид Дасаниа
 - октября 13, 2011, 12:16
"История и этнология садзов: абхазо-адыгская дискуссия в Интернете" - именно так называется доклад, прочитанный мною вчера (12.10.2011) на очередной международной научной конференции "Инал-иповские чтения". Публикую текст доклада.

ИСТОРИЯ И ЭТНОЛОГИЯ САДЗОВ:
АБХАЗО-АДЫГСКАЯ ДИСКУССИЯ В ИНТЕРНЕТЕ
Возникнув ещё в 1973 году по инициативе Министерства обороны США, всемирная паутина, называемая Интернетом, ежегодно завлекает в свои сети  миллионы новых пользователей. Среднестатистический современный человек уже с трудом представляет своё существование без Интернета. Однако далеко не все могут точно ответить на вопрос, что такое интернет – ведь для каждого из нас он играет свою роль. Сегодня Интернет – это, во-первых, самый массовый и оперативный источник информации. Во-вторых, Интернет является самым прогрессивным средством общения и коммуникации. В-третьих, Интернет представляет собою громадный простор для творчества, это самое благоприятное пространство для бизнеса, идеальный инструмент для рекламы, крупнейший в мире источник развлечений. С технической точки зрения, Интернет – это просто совокупность разбросанных по всему миру хостов (компьютеров, каждый из которых имеет свой уникальный IP-адрес), соединенных между собой маршрутизаторами (узлами, имеющими более двух каналов). С гуманитарной точки зрения, Интернет – это новое измерение культуры, новый способ хранения и распространения знаний и информации, новый способ существования самого человечества, если угодно.
Однако, первоначальная эйфория по поводу возникновения и функционирования Интернета была непродолжительной. Начало нынешнего века принесло множество разочарований. Эффективность сети Интернет как инструмента ведения серьезного бизнеса оказалось сильно преувеличенной. Сети стали задыхаться от невероятных потоков ненужной электронной почты и вредной информации, парализующих нормальную работу каналов и серверов и дестабилизирующих общественную ситуацию. Всё сложнее и сложнее становится в глобальной сети осуществить поиск нужной и, главное, правдивой информации. Значительная часть сайтов переполнена лживыми сообщениями, а большинство форумов – изощрёнными оскорблениями. В общем, зайдя утром в Интернет, вы можете оттуда выйти уже через полчаса в наэлектризованном виде. И ладно, если сайт, испортивший вам настроение, создан кем-то и где-то там, на чужбине, людьми, с которыми вам не общаться. Самое болезненное и во многом обидное то, когда сайт или форум дружественного государства или ресурсы, созданные представителями братского народа, начинают фальсифицировать историю и культуру страны и этнической общности, которую ты представляешь.
Говоря об этом, я, прежде всего, имею ввиду интернет-ресурсы, созданные братьями абхазов и абазин – адыгами как в России, так и на Западе. В глобальной сети сегодня функционируют десятки, а то и сотни абхазских и адыгских сайтов. В основном, языком функционирования этих ресурсов является русский язык. Многие из них содержат ценную информацию по истории, культуре и языку абхазо-адыгских народов. Особенно это касается сайтов, созданных адыгами из Адыгеи и Кабардино-Балкарии. В Интернете немало замечательных адыгских ресурсов, содержащих в себе библиотеки научных книг и статей, аудиофайлы наиболее популярных адыгских песен и танцев, иные материалы. Безусловно, в плане использования возможностей Интернета для популяризации национальной культуры абхазы давно и серьёзно отстали от своих северокавказских братьев. Та же ситуация характерна и для абазин, проживающих в Карачаево-Черкесской Республике.
Вместе с положительной доминантой развития адыгской части Интернета, хотелось бы отметить, что за последние несколько лет в глобальной сети появилось несколько адыгских сайтов с планомерной и постоянно обновляющейся антиабхазской пропагандой. Основная цель, которую перед собою ставят администраторы и модераторы этих ресурсов, направлена на распространение и закрепление среди адыгской молодёжи антинаучных теорий по истории и культуре абхазов и абазин, на популяризацию антиабхазских и русофобских лозунгов, а также на дестабилизацию общественно-политической ситуации на Северном Кавказе. С этой целью руководители сайтов и их вероятные заказчики (они же, скорее всего, и спонсоры) организовывают для молодёжи различные онлайн-конференции с участием известных адыгских общественных деятелей. Анонсы таких конференций распространяются по наиболее популярным социальным сетям, таким, как например, сайт «Одноклассники», где на сегодняшний день функционируют десятки групп с антиабхазо-абазинским контентом. Из сайтов Интернета наиболее одиозны с точки зрения уровня искусственной организации антиабхазо-абазинской истерии такие сайты, как //circassia.forumieren.de, функционирующий на Западе; сайт //elot.ru, действующий в России; несколько авторских блогов, созданных этническими адыгами на сервисе //livejournal.com; а также несколько иных мелких и не особо известных ресурсов.
Автор Давид Дасаниа
 - августа 23, 2010, 07:03
Нашёл я запись убыхской речи. Она расположена здесь: http://www.youtube.com/watch?v=vRj-8oCmnkU&v3
Автор Давид Дасаниа
 - августа 23, 2010, 06:39
     В настоящее время я для Вас, jvarg, ищу ту запись убыхского языка, который лично слышал в Интернете. Конечно же, эта запись была сделана при жизни Тофика Эсенча. В общем, пока что ничего не нахожу. Наткнулся на запись интервью на абхазском языке с потомком убыхских лидеров Щюкрю Берзегом. Она расположена здесь: http://www.youtube.com/watch?v=CdoyG81OfsI. Он говорит, что больше и лучше знал абхазский язык тогда, когда был ребёнком.
Автор jvarg
 - августа 23, 2010, 05:26
Цитата: Давид Дасаниа от августа 22, 2010, 21:55
На счёт убыхской речи, да, я действительно слышал её в Интернете
Так вроде последний носитель 20 лет назад помер... Или это как раз магнитофонная запись с тех времен?
Автор Искандер
 - августа 22, 2010, 21:57
Цитата: Давид Дасаниа от августа 22, 2010, 21:55
Опять я Вас, Искандер, не понял: причём тут цыгане? Я об "автохтонной прописке". Вы же о проблемах...
Ну а кто ещё не имеет территориальной привязки-то? На ум никто не приходит. Народы севера привязаны к ареалам кочевий. Монголы тащемта тоже. остались цыгане.