Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор andrewsiak
 - мая 22, 2012, 00:52
Нашел три урока по прагерманскому!!! Но по-моему, там в текстах есть некоторые неточности / ошибки (в частности, в окончаниях имен). Тут: Proto-germanic
Автор andrewsiak
 - апреля 29, 2012, 10:51
Цитата: ostapenkovr от апреля 23, 2012, 18:46
Цитата: alkaigor от апреля 20, 2012, 17:07
Цитироватьhnḗr, potis, howjom- ulhnehm̥ swebę gwermom wéstrom kwr̥nūdi
Цитироватьneros, potis, owjom ar wl̥nām sebhei gwhormom westrom kwr̥neuti
Цитироватьneras, patis, awjam ar wilnān sebi gormom westran kjirnjautĭ
Что такое -̥ после //g.pl. owjom?

Жаль, что никто не ответил на этот вопрос. Очевидно, что это - предлог, по конструкции он соответствует англ. by или лат.per.
Я пытался принайтовать к этому латинское ar = ad, но все его десять словарных значений - не катят
Меня тоже интересовал этот вопрос. Может, это то, что дало в латыни re-? Следует переадресовать вопрос авторам текста.
Автор ostapenkovr
 - апреля 23, 2012, 18:46
Цитата: alkaigor от апреля 20, 2012, 17:07
Цитироватьhnḗr, potis, howjom- ulhnehm̥ swebę gwermom wéstrom kwr̥nūdi
Цитироватьneros, potis, owjom ar wl̥nām sebhei gwhormom westrom kwr̥neuti
Цитироватьneras, patis, awjam ar wilnān sebi gormom westran kjirnjautĭ
Что такое -̥ после //g.pl. owjom?

Жаль, что никто не ответил на этот вопрос. Очевидно, что это - предлог, по конструкции он соответствует англ. by или лат.per.
Я пытался принайтовать к этому латинское ar = ad, но все его десять словарных значений - не катят
Автор bvs
 - апреля 23, 2012, 17:01
Цитата: Borovik от апреля 23, 2012, 10:26
Насчет "синего" - подозрительно одинаковое употребление в тюркских и монгольских в значении "белый, сивый" о лошадях и верблюдах
В русском сивый тоже имеет смысл "синевато-серый". Слово "голубой" (от голубя) изначально значило "сизый", т.е тоже синевато-серый.
Цитата: Devorator linguarum от апреля 23, 2012, 16:28
У "синего" подозревать заимствование заставляет слишком схожая даже в деталях семантика
А значение "зеленый" (напр. о траве) в монгольском есть?
Автор ostapenkovr
 - апреля 23, 2012, 16:46
Извините заранее, если не по теме въехал.

1) Оно что у кипчаков "кёк", что у огузов "геок". То же с "чёрным": "къара" - "гара".
Автор Devorator linguarum
 - апреля 23, 2012, 16:28
То-то и оно. У "синего" подозревать заимствование заставляет слишком схожая даже в деталях семантика. У "черного" - сохранение в тюркских конечного гласного, который в случае праалтайского наследия должен был бы, очевидно, утратиться. Ну, а "верблюд" вообще бродячий.
Автор Borovik
 - апреля 23, 2012, 10:26
Цитата: bvs от апреля 20, 2012, 17:41
Цитата: Devorator linguarum от апреля 20, 2012, 16:22
три первых слова явно не праалтайские, а кем-то у кого-то заимствованные, да и насчет двух последних есть некоторые сомнения.
Насчет верблюда скорее всего да, тем более что почти все названия домашних животных в монгольском заимствованы из тюркских. Что касается синего и черного - зачем их заимствовать?
Насчет "синего" - подозрительно одинаковое употребление в тюркских и монгольских в значении "белый, сивый" о лошадях и верблюдах
Автор Devorator linguarum
 - апреля 20, 2012, 19:35
Цитата: Borovik от апреля 20, 2012, 16:29
Цитата: Devorator linguarum от апреля 17, 2012, 21:54
казах. : көк түйе қара топырақ тепкілейді
ИМХО семантически уместнее жердi тапайды
Вообще, пример явно сынженирован - специально отобраны близкие слова, грамматика намеренно упрощена
Финно-угорские примеры выше тоже. Наверно, можно в рамках существующих праалтайских реконструкций и более удачно придумать, но это надо сильнее напрягаться с придумыванием. ;)
Автор ostapenkovr
 - апреля 20, 2012, 18:30
Цитата: Nevik Xukxo от апреля 19, 2012, 12:31
Вопрос: насколько такие фразы соответствуют живому языку? Не слишком ли подстроены?

Я так понимаю, Чукчо имел в виду истинный язык, который когда-то был живым.

У меня набралось достаточно много парадигм этрусских слов, и на основании своего опыта я м пальцем не пошевельну, чтобы сделать реконструкцию:
в случае этрусских надписей такая реконструкция ничего не стоит, вероятность её - плюс-минус бесконечность. Слава Богу, из бесконечности этрусских слов мне удается вычислить родственное латинское словоили греческий корень.
Автор bvs
 - апреля 20, 2012, 17:41
Цитата: Devorator linguarum от апреля 20, 2012, 16:22
три первых слова явно не праалтайские, а кем-то у кого-то заимствованные, да и насчет двух последних есть некоторые сомнения.
Насчет верблюда скорее всего да, тем более что почти все названия домашних животных в монгольском заимствованы из тюркских. Что касается синего и черного - зачем их заимствовать? Слова подозрительно похожи, но когнат к "черному" похоже есть в японском. А вообще да, такие близкие тюрко-монгольские "когнаты" в EDAL напрягают, а их там чуть ли не половина от всего состава.