Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Следующие ошибки возникли при попытке отправки сообщения:
Внимание! Пока вы просматривали тему, появилось несколько новых ответов (18). Возможно, вы захотите изменить свое сообщение.
Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Bhudh
 - февраля 19, 2019, 00:12
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 18, 2019, 16:47примеров с сильным вторым гласным не припомню
По Фасмеру, морошка может быть связана.
Автор Wolliger Mensch
 - февраля 18, 2019, 16:47
Цитата: Bhudh от февраля 18, 2019, 12:26
Там же одинаковое полногласие и одинаковая ударная приставка.

Второй о бывает в сильном положении: [маˈрос]. Бывает ли первый — не припомнил примеров.

Корень морос- скорее /морәсʲ-/, примеров с сильным вторым гласным не припомню.
Автор Bhudh
 - февраля 18, 2019, 12:26
Цитата: Wolliger Mensch от февраля 18, 2019, 12:19По значению же понятно.
bvc как раз и написал, что понимает одно в значении другого.

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 18, 2019, 12:19фонологически же там /изморосʲ/ и /измәрозʲ/.
:what: Там же одинаковое полногласие и одинаковая ударная приставка.
Автор Wolliger Mensch
 - февраля 18, 2019, 12:19
Цитата: Bhudh от февраля 18, 2019, 12:16
Цитата: bvs от февраля 17, 2019, 22:38Не слышал "изморось" в значении дождя, только изморозь.
Прошу прощения, а как Вы на слух /измәрәсʲ/ от /измәрәз̥ʲ/ отличаете?

По значению же понятно.

И потом, фонологически же там /изморосʲ/ и /измәрозʲ/.
Автор Bhudh
 - февраля 18, 2019, 12:16
Цитата: bvs от февраля 17, 2019, 22:38Не слышал "изморось" в значении дождя, только изморозь.
Прошу прощения, а как Вы на слух /измәрәсʲ/ от /измәрәз̥ʲ/ отличаете?
Автор sonko
 - февраля 18, 2019, 11:04
Пример текста на "-ж-", please. Из Чехова, Тургенева, Стругацких или Достоевских.
Автор Wolliger Mensch
 - февраля 18, 2019, 10:23
Цитата: sonko от февраля 18, 2019, 09:25
"Вперемежку" никогда в текстах не попадалось. Стало быть нет такого слова. Грамматика усваивается зрением. Это искусственное слово. Обосновать его можно, но придумать контекст, где строго "ж", а не "ш", по-видимому нельзя.

Чего? :what:
Автор Wolliger Mensch
 - февраля 18, 2019, 10:23
Цитата: oveka от февраля 17, 2019, 23:42
Изморозь- паморозь близкие по звучанию. Паморозь в украинском часто используется, а близкое по звучанию слово отсутствует.
Изморось - мжа, мжичка, мряка.

И? Они же по-разному образованы. Я пока не пойму, к чему вы.
Автор sonko
 - февраля 18, 2019, 09:25
"Вперемежку" никогда в текстах не попадалось. Стало быть нет такого слова. Грамматика усваивается зрением. Это искусственное слово. Обосновать его можно, но придумать контекст, где строго "ж", а не "ш", по-видимому нельзя.
Автор TestamentumTartarum
 - февраля 18, 2019, 00:00
Вперемежку понял бы как "идти покачиваясь то и дело, перемежаясь с ноги на ногу". Но не употребляю такое слово.
Вперемешку - всё в совокупности, без разбора.