Перевод: РУССКИЙ ⇔ УЗБЕКСКИЙ язык (часть 1)

Автор Ledi, декабря 12, 2008, 03:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

kemer62

Цитата: Red Khan от октября 24, 2012, 22:55
Цитата: heckfy от октября 24, 2012, 22:42
Цитата: kemer62 от октября 24, 2012, 22:16
есть ли в узбекском свое слово отвертка. "мои узбеки" говорят менга отверткани бер
Для "отвертки" своего слова нету, так как с этим инструментом узбеки познакомились лишь с приходом русских.
Неужто нет? В татарском словаре есть "шөреп боргыч".

почему два слова шереп и боргыч

heckfy

Цитата: Red Khan от октября 24, 2012, 22:55
Цитата: heckfy от октября 24, 2012, 22:42
Цитата: kemer62 от октября 24, 2012, 22:16
есть ли в узбекском свое слово отвертка. "мои узбеки" говорят менга отверткани бер
Для "отвертки" своего слова нету, так как с этим инструментом узбеки познакомились лишь с приходом русских.
Неужто нет? В татарском словаре есть "шөреп боргыч".
Я в узбекском словаре ничего не нашел, может слово и есть, но я никогда не слышал чтобы узбеки употребляли какое-нибудь родное слово для отвертки.
Как по-татарски будет отворачивать, отвертеть?

kemer62

а если я не знаю как его звать, по улице идет узбек, как позвать?

heckfy

Цитата: kemer62 от октября 24, 2012, 23:04
а если я не знаю как его звать, по улице идет узбек, как позвать?
Ну если выхотите выразить некоторое уважение и почтение, если вы видите что человек старше вас, или если вы вежливый человек, то лучше обращаться прибавляя - ака. Кстати, к явно пожилым людям можно обращаться со словом амаки - дядя.

kemer62

по татарски есть бор-ырга,  инфинитив бормок по-узбекски закрутить, повернуть, заводить.
Что-то связано с движением, как и в узбекском мен бораман

kemer62


kemer62

что-то шуруповертелка по татарски

kemer62

по-узбекски сказать шуруповертелка, наверно, слабо, да?

kemer62

яхши.  Ака! ишлай кандай? Так можно сказать? 50-летнему человеку?

heckfy

Цитата: kemer62 от октября 24, 2012, 23:15
яхши.  Ака! ишлай кандай? Так можно сказать? 50-летнему человеку?
Ака, ишлар калай? Так можно.

Red Khan

Цитата: kemer62 от октября 24, 2012, 23:03
почему два слова шереп и боргыч
Для конкретизации, что это именно для шурупов. Из толкового словаря:
Цитироватьборгыч
борып, ныгытып куя торган корал, җайланма.
То есть инструмент, орудия для того чтобы укреплять верчением.
Из татарско-русского:
Цитировать
боргыч
1) закрутка 2) колок (в скрипке) 3) завод (у часов)



Цитата: heckfy от октября 24, 2012, 23:04
Как по-татарски будет отворачивать, отвертеть?
У слова боргыч корень бору
Цитировать
1) вертеть, повёртывать, поварачивать/повернуть (в какую-л. сторону голову, лицо, глаза)
2) повёртывать/повернуть, сворачивать/свернуть куда-л.
3) закручивать/закрутить, крутить, скрутить, завинчивать/завинтить || закручивание
4) крутить (усы) 5) заводить/завести (часы)
А гыч-кыч, насколько я знаю, окончание для инструментов, приспособлений. Например ключ - ачкыч, ачу (открывать) + кыч.

heckfy

Цитата: Red Khan от октября 24, 2012, 23:18
Цитата: kemer62 от октября 24, 2012, 23:03
почему два слова шереп и боргыч
Для конкретизации, что это именно для шурупов. Из толкового словаря:
Цитироватьборгыч
борып, ныгытып куя торган корал, җайланма.
То есть инструмент, орудия для того чтобы укреплять верчением.
Из татарско-русского:
Цитировать
боргыч
1) закрутка 2) колок (в скрипке) 3) завод (у часов)



Цитата: heckfy от октября 24, 2012, 23:04
Как по-татарски будет отворачивать, отвертеть?
У слова боргыч корень бору
Цитировать
1) вертеть, повёртывать, поварачивать/повернуть (в какую-л. сторону голову, лицо, глаза)
2) повёртывать/повернуть, сворачивать/свернуть куда-л.
3) закручивать/закрутить, крутить, скрутить, завинчивать/завинтить || закручивание
4) крутить (усы) 5) заводить/завести (часы)
А гыч-кыч, насколько я знаю, окончание для инструментов, приспособлений. Например ключ - ачкыч, ачу (открывать) + кыч.
В узбекском есть бурамоқ.
бурамоќ
1 вертетъ, крутитъ, закручиватъ; мўйловини ~ подкручиватъ усы; ќўлини бурамоќ выламыватъ, выворачиватъ руки (кому-л.);
2 ввинчиватъ, завинчиватъ; бураб киргизмоќ  ввинчиватъ, завинчиватъ; бураб чиќармоќ отвинчиватъ;
3 заводитъ (часы, заводные игрушки и т. п.); * ќулоѓини бураб ќўймоќ надратъ уши, датъ взбучку.
1 вертетъ, крутитъ, закручиватъ; мўйловини ~ подкручиватъ усы; ќўлини бурамоќ выламыватъ, выворачиватъ руки (кому-л.);
2 ввинчиватъ, завинчиватъ; бураб киргизмоќ  ввинчиватъ, завинчиватъ; бураб чиќармоќ отвинчиватъ;
3 заводитъ (часы, заводные игрушки и т. п.); * ќулоѓини бураб ќўймоќ надратъ уши, датъ взбучку.

Sekret

Здравствуйте! Помогите пожалуйста перевести комменты к моему статусу, заранее спасибо! келади укишди битирсанг  bn bolsa jonim bn aka  сен бласанда энди у кеса факат

Удеге

Цитата: Sekret от октября 25, 2012, 00:55
келади укишди битирсанг
*придет, если закончишь учебу.* или *придет, если прекратишь читать.* (от контекста)
Цитата: Sekret от октября 25, 2012, 00:55
bn bolsa jonim bn aka
*..билан бўлса, жоним билан, ака.*  --- Если с... , то я с удовольствием, ака(обращение к старшему)
Цитата: Sekret от октября 25, 2012, 00:55
сен бласанда энди у кеса факат
*узнаешь же ты теперь, только если он придет.*

Удеге

Цитата: kemer62 от октября 24, 2012, 22:44
менга шу сумкани бер
менга шу халтани бер   однозначны?
Уже нет. Слово сумка уже позаимствовано в узбекский и означает сумки учеников, бухгалтеров, студентов итд, с замками и без, с ручками и без.
Халта остается в своей нише обозначая, сумку из материи для разных целей.
Цитата: Red Khan от октября 24, 2012, 22:55
В татарском словаре есть "шөреп боргыч"
Аналогичное слово легко "придумывается" и в узбекском - "шуруп бургич". Но много Вы знаете татар, которые, уронив на ногу отвертку, скажут "ах проклятый шуруп бургич."?
Цитата: kemer62 от октября 24, 2012, 22:58
в татаро-монгольское иго у татар и у русских были уже отвертки
Нужны доказательства - сс..
Цитата: kemer62 от октября 24, 2012, 22:55
хаммаим, мен дам олиш мумкин. Хайрле. учрашувгача
Вы хотели сказать - "Ҳаммага хайр! Учрашувгача! Мен дам олишим керак!" Мумкин - можно. Керак - надо, нужно.


Удеге

Цитата: kemer62 от октября 24, 2012, 20:09
нима килишяпсан?  нима киляпсан?  Все-иаки встречается в текстах добавление иш. А вот зачем не понятно

ЦитироватьBirgalik nisbati (взаимно-совместный залог) указывает на
действие, выполненное двумя или более субъектами. Образуется с
помощью аффикса -(i)sh: ko'rishmoq – видеться, yozishmoq –
переписываться, yuvishmoq – помочь мыть и т.д. Эта форма может
указывать на то, что действие совершено несколькими субъектами:
Bolalar sayrga chiqishdi – Дети вышли на прогулку; на то, что субъект
помог другому в выполнении действия: Hadicha onasiga kir yuvishdi –
Хадича помогла матери стирать. Аффикс -(i)sh является
синонимичным аффиксу -lar (множественного числа): o'qidilar –
o'qishdi, yozdilar – yozishdi.
Большая часть ваших вопросов отпадут сами собой, если Вы скачаете учебники и словари, есть ссылки в этой теме Помогите с узбекским языком
И вопросы удобнее задавать там же.

Red Khan

Цитата: Удеге от октября 25, 2012, 04:56
Цитата: Red Khan от октября 24, 2012, 22:55
В татарском словаре есть "шөреп боргыч"
Аналогичное слово легко "придумывается" и в узбекском - "шуруп бургич". Но много Вы знаете татар, которые, уронив на ногу отвертку, скажут "ах проклятый шуруп бургич."?
Только что допросил нейтива (именно нейтива, у которого первый язык татарский). Говорит что слышал это слово, причём в разговорной речи, в общежитии среди студентов с районов.

Цитата: Удеге от октября 25, 2012, 04:56
Цитата: kemer62 от октября 24, 2012, 22:58
в татаро-монгольское иго у татар и у русских были уже отвертки
Нужны доказательства - сс..
А разве территория Узбекистана не была в составе улуса Джучи?

Offtop
Корбан бәйрәмегез мөбарәк булсын!

Red Khan

Цитата: Red Khan от октября 25, 2012, 09:18
Только что допросил нейтива (именно нейтива, у которого первый язык татарский). Говорит что слышал это слово, причём в разговорной речи, в общежитии среди студентов с районов.
Так что думаю что в ситуации
Цитата: Удеге от октября 25, 2012, 04:56
уронив на ногу отвертку
вполне можно услышать "Каһәр суккан боргыч!". :)

heckfy

Цитата: Red Khan от октября 25, 2012, 09:18
Цитата: Удеге от октября 25, 2012, 04:56
Цитата: Red Khan от октября 24, 2012, 22:55
В татарском словаре есть "шөреп боргыч"
Аналогичное слово легко "придумывается" и в узбекском - "шуруп бургич". Но много Вы знаете татар, которые, уронив на ногу отвертку, скажут "ах проклятый шуруп бургич."?
Только что допросил нейтива (именно нейтива, у которого первый язык татарский). Говорит что слышал это слово, причём в разговорной речи, в общежитии среди студентов с районов.

Цитата: Удеге от октября 25, 2012, 04:56
Цитата: kemer62 от октября 24, 2012, 22:58
в татаро-монгольское иго у татар и у русских были уже отвертки
Нужны доказательства - сс..
А разве территория Узбекистана не была в составе улуса Джучи?

Offtop
Корбан бәйрәмегез мөбарәк булсын!

Часть Узбекистана была входила в состав Золотой Орды.  Это Хорезм.

А Узбекистан - это все таки Чагатайский Улус. Современные узбеки - это  большей частью потомки тех самых жителей этого улуса. Кстати, у узбеков есть даже племя Чагатай.

kemer62

со школы помню,что с хана Узбека и пошло название Узбекистан. Не помню только на каком языке он разговаривал на татарском или на узбекском? 

kemer62

гул - цветок.  Гулчатай - имя.  чатай - что это - есть ли связь с Чагатай?

kemer62

рахмат за -иш,  В этом стало ясно. Хороший учебник, но пока не скачать бесплатно.

kemer62

узбекскую кириллицу сделал , но где эти хитрые буквы?

Red Khan

Цитата: kemer62 от октября 25, 2012, 10:01
со школы помню,что с хана Узбека и пошло название Узбекистан. Не помню только на каком языке он разговаривал на татарском или на узбекском?
В те времена не было ни татарского, ни узбекского. Официальным языком был тюрки, а уж кто и как разговаривал в разных частях государства было неважно. :)

Хусан

Цитата: kemer62 от октября 25, 2012, 10:09
узбекскую кириллицу сделал , но где эти хитрые буквы?
Русское "щ" = "ў", "ы" = "қ", "-" = "ғ", "=" = "ҳ".
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".