Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

«Трахать», «ложить» и прочие эвфемизмы

Автор Mihail5454545, октября 1, 2012, 09:55

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Валер

Цитата: kemerover от октября  3, 2012, 13:36
Цитата: Вадимий от октября  3, 2012, 13:23
Из каких слов обычно появляется в языках слово со значением секса?
А не легче будет сказать из каких не появляется?

Пожалуй же большая часть будет про процесс (трахать) и участников (мечи с ножнами). А, ну и про час :) икс
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

Вадимий

Цитата: kemerover от октября  3, 2012, 13:36
А не легче будет сказать из каких не появляется?
Неверно думать, будто бы языковой механизм подобен бреду. Нет такого чего-то, что получалось бы из всего.

okruzhor

Цитата: Валер от октября  3, 2012, 13:39
Цитата: kemerover от октября  3, 2012, 13:36
Цитата: Вадимий от октября  3, 2012, 13:23
Из каких слов обычно появляется в языках слово со значением секса?
А не легче будет сказать из каких не появляется?
Пожалуй же большая часть будет про процесс (трахать) и участников (мечи с ножнами). А, ну и про час :) икс
Час икс -- это ножнятая мечня и омечительный ножнец ?

Валер

Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

-Dreamer-

"Трахать" в оригинальном значении моя бабушка употребляла, а мы, дети, еле сдерживали смех. Она походу даже и не знала того самого переносного значения.

mnashe

Цитата: Вадимий от октября  3, 2012, 13:23
А давайте обсудим семантические связи этого слова. Из каких слов обычно появляется в языках слово со значением секса? Кажется, то, эвфемизм оно или нет, неважно — общая картина того, из каких семантических примитивов появляются слова, связанные с половым актом, не очень изменится.
В иврите (как библейском, так и современном) основное слово со значением «ебать» — בעל баʕал, то есть по семантике похоже на русские «отыметь», «овладеть». Того же корня слова «хозяин/владелец»; современное «муж» (в Библии — муж:родственник = муж:человек).
Основные эвфемизмы в Библии — שכב шахав («лежать» как переходный глагол) и בא ба «прийти» с предлогом על «на», реже просто «к».
Есть ещё корень שגל шгл со значением то ли просто «ебать», то ли «насиловать», этимология которого не прослеживается.
В средневековой литературе распространён эвфемизм «обслуживать свою кровать» (применительно к мужу с женой), но вообще основной глагол בעל не табуирован.
Пример из пророков:
Цитата: Йəшаʕйа 62למען ציון לא אחשה , ולמען ירושלם לא אשקוט . עד יצא כנגה צדקה , וישועתה כלפיד יבער:
וראו גוים צדקך , וכל מלכים כבודך . וקרא לך שם חדש , אשר פי יהוה יקבנו:
והיית עטרת תפארת ביד ה׳ . <וצנוף> [וצניף] מלוכה בכף אלהיך:
לא יאמר לך עוד עזובה ` ולארצך לא יאמר עוד שממה , כי לך ` יקרא חפצי בה , ולארצך בעולה . כי חפץ יהוה בך , וארצך תבעל:
כי יבעל בחור בתולה , יבעלוך בניך . ומשוש חתן על כלה , ישיש עליך אלהיך:
Spoiler: Осторожно! Буквальный перевод! ⇓⇓⇓
Несколько необычно звучит по-русски, не правда ли?

Цитата: Вадимий от октября  3, 2012, 13:23
слово пенис по-латыни значит «меч»
Разве не «хвост»?
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

-Dreamer-

Блин, Мнаше, я невольно засмеялся при виде глагольной формы "возъебут", причём в таком контексте.

mnashe

Ага.
Я долго думал, какую выбрать приставку.
Эта действительно подходит, на мой взгляд, поскольку выражает «вознесение».
На иврите слово «брак», «брать» (жену) происходит не от «брать», а от «нести», «возносить».
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Вадимий

Цитата: mnashe от октября  3, 2012, 15:14
Разве не «хвост»?
Давай спросим, кто знает. Я думал, меч.
Цитата: mnashe от октября  3, 2012, 15:14
Несколько необычно звучит по-русски, не правда ли?
ХЫХыхы, ага

mnashe

Цитата: Вадимий от октября  3, 2012, 15:28
ХЫХыхы, ага
Я специально перевёл несколько предыдущих фраз (с начала главы 62), чтобы передать стиль контекста.
Текст (в оригинале, во всяком случае) очень сильный; меня всегда пробирает сильная дрожь, когда его читаю.
На иврите подобные аналогии вполне нормально вписываются в такой контекст, по-русски же это выглядит как шокирующее несоответствие.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Bhudh

Цитата: mnashe от октября  3, 2012, 15:28На иврите слово «брак», «брать» (жену) происходит не от «брать», а от «нести», «возносить».
А слово «сношение», интересно, с какого языка калька?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

mnashe

сношениемишгаль
отношениейа́хас
подношениеминха
[воз]носитьнаса (← *naɬaʔa)
приноситьɦэви
уноситьɦоци
вноситьɦихнис
переноситьɦэʕэвир
сноситьɦит̣т̣иль
подносмаггаш
наносса́ҳаф
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Conservator

Цитата: okruzhor от октября  2, 2012, 18:41
> 2009

Мне кажется , это значение слова "трахнуть" появилось в 90-е годы . Я впервые услышал это как раз тогда , в озвучке какой-то грошовой вампирской комедии ; смысл был ясен по контексту , и я решил , что это неологизм , экспромтом выдуманный переводчиком .

в 80-е точно уже было


Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Nevik Xukxo


гранитокерам

mnashe, это судя по всему вполне цивильный глагол, культурный типа. просто в русском такое отношение к процессу и все намеки неприличные считаются.
насчет "ложить" и "класть"-я заметил что эти глаголы означают разные вещи, ложат что то плоское и плошмя, но кладут что то не важно как. кладут картошку в мешок, деньги в кошелек, а ложат нож, одеяло, стул на спинку или на бок

Алексей Гринь

Цитата: okruzhor от октября  2, 2012, 18:41
Мне кажется , это значение слова "трахнуть" появилось в 90-е годы . Я впервые услышал это как раз тогда , в озвучке какой-то грошовой вампирской комедии

Эдуард Лимонов. Подросток Савенко (1982)
ЦитироватьВымыв пол, Эди опять выключил свет и попытался трахнуть Светку

Василий Аксенов. Остров Крым (авторская редакция) (1977-1979)
ЦитироватьЯ на своей тахте, Луч, столько потенции накопил за эти годы, даже этого мерина могу трахнуть, ― он показал на конный памятник Юрию Долгорукому, мимо которого они в этот момент шествовали.

Владимир Корнилов. Демобилизация (1969-1971) (не уверен)
Цитировать"Ну и вид у него. Словно брился в первый раз опасной, - подумал Борис. - Интересно, успел ли ее трахнуть?...

Г. C. Эфрон. Дневники. Т. 1. 1941 (1941)
ЦитироватьКак бы мне хотелось хорошенькую девочку трахнуть!

Интересно, возможно обыгрывание, а возможно и нет:
Саша Черный. Солдатские сказки/ Ослиный тормоз (1932)
ЦитироватьПока вторая бригада в далекий обход поднебесным путем пошла, чтобы французу в зад трахнуть, надо было переждать.
肏! Τίς πέπορδε;

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

RockyRaccoon

Цитата: гранитокерам от октября  3, 2012, 16:57
mnashe, это судя по всему вполне цивильный глагол, культурный типа. просто в русском такое отношение к процессу и все намеки неприличные считаются.
Раньше этот процесс считался вполне естественным явлением, и ничего постыдного в нём не находили, скорее, наоборот: секс - это оплодотворение, это дети, это благо.  Сужу по индейцам. Потом пришло христианство со своей странной теорией первородного греха и всё такое прочее, и  испортило весь кайф. Так что это не русский язык виноват.

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

bvs

Цитата: mnashe от октября  3, 2012, 15:14
В иврите (как библейском, так и современном) основное слово со значением «ебать» — בעל баʕал, то есть по семантике похоже на русские «отыметь», «овладеть».
В арабском, судя по русскому переводу "Тысячи одной ночи", тоже. Там всегда "овладеть".

okruzhor


Тайльнемер

Цитата: гранитокерам от октября  3, 2012, 16:57
насчет "ложить" и "класть"-я заметил что эти глаголы означают разные вещи, ложат что то плоское и плошмя, но кладут что то не важно как. кладут картошку в мешок, деньги в кошелек, а ложат нож, одеяло, стул на спинку или на бок

bvs

Цитата: RockyRaccoon от октября  3, 2012, 17:02
Сужу по индейцам. Потом пришло христианство со своей странной теорией первородного греха и всё такое прочее, и  испортило весь кайф. Так что это не русский язык виноват.
Не думаю, русский мат имеет общеславянское происхождение. То есть это слово всегда было маркировано.

гранитокерам

Цитата: RockyRaccoon от октября  3, 2012, 17:02
Цитата: гранитокерам от октября  3, 2012, 16:57
mnashe, это судя по всему вполне цивильный глагол, культурный типа. просто в
русском такое отношение к процессу и все намеки неприличные считаются.
Раньше этот процесс считался вполне естественным явлением, и ничего постыдного в нём не находили, скорее, наоборот: секс - это оплодотворение, это дети, это благо.  Сужу по индейцам. Потом пришло христианство со своей странной теорией первородного греха и всё такое прочее, и  испортило весь кайф. Так что это не русский язык виноват.
язык отражает культуру. :umnik:а так то да

гранитокерам

Цитата: гранитокерам от октября  3, 2012, 16:57
mnashe, это судя по всему вполне цивильный глагол, культурный типа. просто в русском такое отношение к процессу и все намеки неприличные считаются.
насчет "ложить" и "класть"-я заметил что эти глаголы означают разные вещи, ложат что то плоское и плошмя, но кладут что то не важно как. кладут картошку в мешок, деньги в кошелек, а ложат нож, одеяло, стул на спинку или на бок
о, допер. кладут во что то, ложат на что то :umnik:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр