Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Два родных языка предохраняют от старения

Автор EKS, июня 15, 2004, 10:18

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Digamma

"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

RawonaM

Цитата: Peamurdmisu:lesanne
ЦитироватьБыло ясно сказано: два родных языка. Выученные не подходят.
а почему два рожных быть может а 16 нет?
И шестнадцать может. Но не выученных, а освоенных в детстве.

Digamma

Цитата: rawonamИ шестнадцать может. Но не выученных, а освоенных в детстве.
Теоретизируем, или есть примеры?
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Peamur

É Contacht!
atpa peka kejklonaaannemanta apuka ne apo peka
зю зю зю .. зю ... зю . зю зю .. зю ... зю зю зю .. зю

RawonaM

Цитата: Digamma
Цитата: rawonamИ шестнадцать может. Но не выученных, а освоенных в детстве.
Теоретизируем, или есть примеры?
Да, теоретизируем  8)  Примеров нет, я даже не в курсе, сколько максимум родных языков зафиксировано наукой у нормального человека.

Цитата: Peamurdmisu:lesanneТолкин штук 10 к 17 годам точно знал
17 это не детство. До двенадцати терпимо.

lovermann

Ой, фигня всё это. Английские, американские и австралийские учёные уже давно не знают, чем заняться, вот и делают исследования на тему: сколько раз в день надо пукать безработному некурильщику, говорящему с рождения на двух языках, чтобы у его детей была большая предрасположенность к рисованию розовых мух после обеда, чем у других :)

Это всё глупости. Умственные способности человека на продолжительность жизни не влияют.

Digamma

Цитата: lovermannЭто всё глупости. Умственные способности человека на продолжительность жизни не влияют.
Способности - нет, а вот поддержка мозга "в тонусе" оч. даже может влиять...
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

lovermann

Дигамма, и даже это не влияет, думаю. А вот поддерживать мозг в тонусе только для того, чтобы в старости соображать не хуже, чем в молодости -- это да, поддерживаю.

Хочешь жить долго -- работай всю жизнь на открытом воздухе. Это проверено мильон раз уже.

Леонид

Цитата: lovermannОй, фигня всё это. Английские, американские и австралийские учёные уже давно не знают, чем заняться, вот и делают исследования на тему: сколько раз в день надо пукать безработному некурильщику, говорящему с рождения на двух языках, чтобы у его детей была большая предрасположенность к рисованию розовых мух после обеда, чем у других  

Это всё глупости. Умственные способности человека на продолжительность жизни не влияют.
На продолжительность жизни - не знаю, но когда у человека два языка, которые он с детства усвоил одновременно в качестве родных, то это почему-то существенно облегчает изучение третьего, четвертого,.. десятого... На практике подтверждается.

Довелось читать статью (в Таймс :), ~1990 г.), где были подробно описаны какие-то очень глубокие ковыряния в мозгах полиглотов, и "установлено", что обычно... (Извиняюсь, что описываю ненаучным языком, я деталей ковыряний не запомнил, запомнил только принцип) Обычно у человека "центр родного языка" занимает центральную позицию в его языковых способностях, и соответственно знание родного языка у человека развито превосходно, поскольку оно всё компактно сконцентрировано и хорошо сообщается между собой. Когда человек учит второй и последующие языки, то мозг ищет место для этой информации, и беспорядочно рассеивает ее там, где есть свободное пространство. Таким образом мобилизировать знания неродного языка для человека бывает значительно труднее.

НО: если человек с детства двуязычен, то при изучении последующих (уже неродных) языков, мозг создает для каждого из них ОТДЕЛЬНУЮ ячейку, по форме, что ли (надеюсь, не по объёму :) ) напоминающую виноградину. Поэтому было установлено, что при изучении иностранных языков двуязычные имеют некоторое превосходство перед теми, у кого родной язык один.

Digamma

Цитата: lovermannДигамма, и даже это не влияет, думаю.
Не согласен, думаю это влияет: среди долгожителей большинство таких, которые всё же сохраняют достаточно ясный ум.

Впрочем, мы сейчас в такие дебри залезем...
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

lovermann

ага, вот долгожителей показывают, так они уже не видят, не слышат, еле ходят.. кто их знает, что у них в голове делается.

ИванЪ Рабинович

Цитата: lovermannага, вот долгожителей показывают
а по другим каналам показывают веселых старичков, которые играют на гитаре и пьют коньяк
Украинский вирус - не может быть злым. (це)Ян Ковач
я непремено бы книжку об себе бы написал (це)Твид

Digamma

Цитата: lovermannага, вот долгожителей показывают, так они уже не видят, не слышат, еле ходят.. кто их знает, что у них в голове делается.
Вы говорите об исключениях, а я - о правилах. Не нужно путать среднестатистического кавказского или японского долгожителя со славянином, "докоптившим" до 95 лет...
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

lovermann

господа, ну, вот, Айнштайн был умным человеком, и что? Привидите примеры, por favor. Прикрываться липовыми исследованиями американских учёных может любое предположение..


=======
por favor - пожалуйста (исп.)

Digamma

Цитата: lovermannгоспода, ну, вот, Айнштайн был умным человеком, и что? Привидите примеры, por favor.
Имейте совесть ;), "способствует" не означает "приводит". Речь может идти о лучше/хуже, а не об обязательном правиле.
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

lovermann

Ага, тогда знание двух языков от рождения можно сравнять с такими факторами, как чистота воздуха и отсутствие компьютера. Так таких исследований можно проводить мильон. Например, те, кто носит зелёную одежду, живут дольше вот.

Leo

Несколько лет назад читал издание Союза переводчиков Германии. При Союзе группа переводчиков-синхронистов создала объединение тех, кто стал инвалидом, работая синхронистом, т. к. у многих из них через 5-6 лет напряжённой работы возникают такие проф. заболевания как рассеяный склероз и размягчение мозгов.

Alexi84

Цитата: EKS от июня 15, 2004, 10:18
люди, с детства говорящие на двух языках, - так называемые билингвы - гораздо медленнее теряют умственные способности в пожилом возрасте.
То есть, например, финские шведы дольше сохраняют умственные способности, чем шведы из Стокгольма или Гётеборга? Или судетские немцы - по сравнению со своими собратьями из Австрии и ФРГ?
Видимо, разница (если она есть) невелика - если её обнаружили только в последние годы и только в ходе специальных исследований.
Цитата: Leo от июня 23, 2004, 15:26
Несколько лет назад читал издание Союза переводчиков Германии. При Союзе группа переводчиков-синхронистов создала объединение тех, кто стал инвалидом, работая синхронистом, т. к. у многих из них через 5-6 лет напряжённой работы возникают такие проф. заболевания как рассеяный склероз и размягчение мозгов.
А о таком в первый раз слышу. Казалось бы, должно быть наоборот...
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Ванько

Цитата: Peamur от июня 22, 2004, 01:21
ну например жить в восточной европе и вечно странствовать в поисках счастья....чехия, польша, болгария, молдавия, румыния, югославия, австрия, германия, дания, швеция, финляндия...и так далее....главное чтобы денег хватило
Цыган-style? :???
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

doctoruga

Цитата: Digamma от июня 23, 2004, 00:02
Цитата: lovermannага, вот долгожителей показывают, так они уже не видят, не слышат, еле ходят.. кто их знает, что у них в голове делается.
Вы говорите об исключениях, а я - о правилах. Не нужно путать среднестатистического кавказского или японского долгожителя со славянином, "докоптившим" до 95 лет...

с детства двуязычный японский долгожитель....  :E:

Leo

Цитата: Alexi84 от января 10, 2010, 23:05
Цитата: Leo от июня 23, 2004, 15:26
Несколько лет назад читал издание Союза переводчиков Германии. При Союзе группа переводчиков-синхронистов создала объединение тех, кто стал инвалидом, работая синхронистом, т. к. у многих из них через 5-6 лет напряжённой работы возникают такие проф. заболевания как рассеяный склероз и размягчение мозгов.
А о таком в первый раз слышу. Казалось бы, должно быть наоборот...

Тогда даже собирали средства на помощь таким больным. Хотите - поищите, и помогите материально... :)

асцаол

Цитата: Ванько от января 11, 2010, 08:11
Цитата: Peamur от июня 22, 2004, 01:21
ну например жить в восточной европе и вечно странствовать в поисках счастья....чехия, польша, болгария, молдавия, румыния, югославия, австрия, германия, дания, швеция, финляндия...и так далее....главное чтобы денег хватило
Цыган-style? :???

нет , гастарбай стаил

quattro-gatti

Мне доводилось общаться с двумя взрослыми билингвами: один был русско-итальянский, другой - итальянско-немецкий. Так вот, я могу сказать, что русско-итальянский билингв говорил с акцентом на обоих языках, особенно при переключении с одного языка на другой. Кроме того, я обратила внимание на калькирование различных речевых стереотипов в обоих направлениях. У второго билингва итальянский язык был какой-то ограниченный, с обилием речевых ошибок и бедным словарём. Когда девушка выходила в разговоре за рамки бытовых тем, ей не хватало слов и она начинала вставлять немецкие слова. Так что не думаю, что билингвизм - это такой волшебный дар, у которого одни плюсы...

Lyoshe

Причина и следствие.
Почему все отталкиваются от того, что человек уже билингв, а не от интеллекта? Может всё-таки "более смышлёные просто лучше осваивают языки"? Понятно, что языковая практика тренирует мозг; но это, может, меньший фактор, чем изначальные задатки плюс иные практики мозга?
В среде билингвов тоже есть более одарённые, и менее; первые с большей вероятностью и в старости сохранят способности, вторые будут так-же регрессировать.
Многие билингвы в детстве с возрастом переходят на один основной язык. Они в пожилом возрасте не будут отличаться от других стариков.

Вот, кстати, несколькими сантиметрами выше:
Цитата: quattro-gatti от мая 14, 2010, 01:32
Мне доводилось общаться с двумя взрослыми билингвами: один был русско-итальянский, другой - итальянско-немецкий. Так вот, я могу сказать, что русско-итальянский билингв говорил с акцентом на обоих языках, особенно при переключении с одного языка на другой. Кроме того, я обратила внимание на калькирование различных речевых стереотипов в обоих направлениях. У второго билингва итальянский язык был какой-то ограниченный, с обилием речевых ошибок и бедным словарём. Когда девушка выходила в разговоре за рамки бытовых тем, ей не хватало слов и она начинала вставлять немецкие слова. Так что не думаю, что билингвизм - это такой волшебный дар, у которого одни плюсы...
Как-раз пример довольно посредственных в плане интеллекта людей (по крайней мере в области языкознания). Думаете, они с возрастом станут лучше знать языки? Сомневаюсь.
//liblang.org — многоязычная библиотека.
На данный момент строится. Можно подписаться, чтоб не пропустить официальное открытие.

Python

Думаю, еще следует отличать собственно науку от политзаказа. Любой билингвизм, в конечном счете, ведет к полному переходу на доминирующий язык — вряд ли он сможет продлиться более 2-3 поколений, даже если его целенаправленно воспитывать. Другое дело, в глобализирующемся мире положительное отношение к людям других рас, культур и языков скорее полезно, чем вредно — билингвы в этом отношении кажутся более терпимыми к другим, чем люди, всю жизнь разговаривающие на единственном языке; билингвы также являются переходной стадией ассимиляции народов, пользующихся языком, отличным от доминирующего в данной местности — в результате глобализационных процессов, большинство народов окажется в таком положении. Аналогичным образом можно верить в положительный эффект гетерозиса у детей от межрасовых браков, хотя в живой природе он наблюдается лишь в первом поколении гибридов, а дальше убывает — тем не менее, эта вера полезна, поскольку способствует преодолению расистских предрассудков.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр