Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Dakhóta / Lakȟóta / Nakhóda - Дакотские языки

Автор Iyeska, апреля 19, 2011, 00:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Хворост

Цитата: Iyeska от сентября 26, 2011, 19:28
Wičháša kiŋ šúŋka kiŋ hoǧáŋ etáŋ k'ú.
Спасибо!
Именно порядком я и интересовался.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Iyeska

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Leo

Цитата: Iyeska от сентября 17, 2011, 13:31
Но в сиукских и датив, и бенефактив всё равно предполагают только два лица... То есть, "я даю это тебе", "я даю это для тебя, в твоих интересах". Где-то выше уже обсуждали это

А какой порядок падежей в таком предложении: сперва датив, а потом бенефактив ? Или это не играет роли ?

Iyeska

Цитата: Leo от сентября 27, 2011, 20:17
А какой порядок падежей в таком предложении: сперва датив, а потом бенефактив ? Или это не играет роли ?
Не всё так просто у сиуков... Датив и бенефактив - это не падежи, а наклонения глагола. А имена вообще никак не изменяются, только порядок слов важен.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

Сегодня случайно набрёл на четыре старых фото. Это - так называемая платиновая печать, раскрашенная вручную. Четыре фото воинов оглала-лакота были сделаны в 1899 году Германом Хейном (Herman Heyn). Выложены в разных разрешениях, в том числе large (825 x 1024).



Вот ссылка для заинтересованных:
http://www.flickr.com/photos/trialsanderrors/2860266176/
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Darius

а как в Дакота помечается инструменталис? тоже внутри глагола?
Spikin pa is in stat. Dis spikin pa is em

Iyeska

Цитата: Darius от октября  2, 2011, 19:24
а как в Дакота помечается инструменталис? тоже внутри глагола?
В дакота (по-русски с маленькой буквы пишется, кстати, ибо это название народа) инструменталис обозначается при помощи безударной энклитики . Например:

Wičháša kiŋ šúŋka kiŋ čháŋ uŋ aphé. Мужчина ударил собаку палкой.
[мужчина - опр.арт. - собака - опр. арт. - палка - инстр. - он её ударил]
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

Как-то мы обсуждали здесь факт отсутствия в лакота модальных глаголов, и способы их замены. Я ещё тогда над батюшками-проповедниками немецкими поглумился  :) Так вот, давеча попался мне в руки немецко-лакотский разговорник, так в нём как раз на данной проблеме подробно останавливаются, разбирают аж на двух страницах, как же немецкие модальные глаголы на язык лакотов диких перевести при необходимости  :D
Вот и сами странички:

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

Короткий учебный диалог лакота, в качестве иллюстрации отличия мужской речи от женской. Прилагаемое аудио записано носителями языка лакота Bryan Charging Cloud и Tony Brave.


Мужская речь:

― Kholá, yalówaŋ oyákihi hwo?
― Hiyá, walówaŋ owákihi šni yeló.
― Akšáka.

― Друг, ты умеешь петь?
― Нет, я не умею петь.
― Жаль.

Женская речь:

― Mašké, yalówaŋ oyákihi he?
― Hiyá, walówaŋ owákihi šni kšto.
― Akšáka.

― Подруга, ты умеешь петь?
― Нет, я не умею петь.
― Жаль.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

Наконец-то Lakota Language Consortium выложили на ютуб обещанные серии мультфильма Berenstain Bears на языке лакота!!!  :=
На лакота мульт называется Matȟó Waúŋšila Thiwáhe (Семья Добрых Медведей). Предлагаю вашему вниманию первую серию:

Owáyawa-ta Wóiyotiyekiye
Проблемы в школе

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

Теперь уже и сайт целый забабахали, где можно на основе мультиков изучать язык лакота :=
К каждой серии Matȟó Waúŋšila Thiwáhe прилагается полный транскрипт, а также словарик всех слов, встречающихся в сюжете. В общем, идеальный вариант для продолжающих! Вот ссылка на сайт:

http://lakotabears.com/
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Iyeska

Ага! ;up: Впрочем, все ролики и так даунлоудабильные, с утюба же легко даунлоудить ;)
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.


Darius

Как в лакота будет выглядеть предложение "он высокий человек "? с морфологическим разбором. Интересно как там будет выглядеть глагол быть
Spikin pa is in stat. Dis spikin pa is em

ИЕ

Цитата: Darius от ноября 11, 2011, 16:02
Как в лакота будет выглядеть предложение "он высокий человек "? с морфологическим разбором. Интересно как там будет выглядеть глагол быть
Слова сейчас не помню, надо в словаре посмотреть,

но лакота язык активного строя. То есть в нем нет глагола "быть", он выражается стативной формой глагола которая совпадает с 3 лицом единственного числа (без окончания) типа "высок"="он высок"="он высокий"="он высокий есть", одновременно и глагол и прилагательное. То есть будет два слова типа "высок человек".

Ученье свет, а неученых тьма! Прежде чем выдумывать свое, познай чужое.

Iyeska

Цитата: Gashan от ноября 11, 2011, 14:05
Iyeska, что вы скажете про этот курс лакота?
Это не курс, это - наглейшая копипаста с сайта Яна Улльриха... :(
Убедитесь:
http://www.inext.cz/siouan/

Цитата: Darius от ноября 11, 2011, 16:02
Как в лакота будет выглядеть предложение "он высокий человек "? с морфологическим разбором. Интересно как там будет выглядеть глагол быть
В предложениях данного типа не будет глагола "быть". В лакота существует категория глаголов состояния ("быть высоким", "быть хорошим", и т.п.), которые вполне самодостаточны, и не нуждаются во вспомогательных глаголах :yes: Интересующая вас фраза звучит так:
Hé wičháša háŋske.
Он человек длинный/высокий3Sg

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Nevik Xukxo

Бывает ли в лакота какая-нибудь смешная игра слов с омонимами?

Iyeska

Разумеется, как и в любом другом языке :yes: Правда, ничего сочного пока на ум не приходит... :( Как вспомню (или наткнусь в тексте), обязательно поделюсь! Спасибо за интересный вопросец :yes:
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Darius

Цитата: Iyeska от ноября 11, 2011, 17:10
самодостаточны, и не нуждаются во вспомогательных глаголах :yes: Интересующая вас фраза звучит так:
Hé wičháša háŋske.
Он человек длинный/высокий3Sg
А как тогда будет выглядеть предложение: "он был хозяином дома"?
Цитата: Iyeska от ноября 11, 2011, 17:10
предложениях данного типа не будет глагола "быть". В лакота существует категория глаголов состояния ("быть высоким", "быть хорошим", и т.п.), которые вполне
"быть высоким", "быть хорошим" могут ли эти глаголы переходить в "возвышать" и "хорошеть"?
Spikin pa is in stat. Dis spikin pa is em

Iyeska

Цитата: Darius от ноября 12, 2011, 10:04
А как тогда будет выглядеть предложение: "он был хозяином дома"?
"Тогда" это в каком смысле? Что вас удивило в данном примере? Что хотелось бы уточнить?
А вашу фразу на лакота не только буквально перевести невозможно, но и вообще эту идею передать сложновато... В классическом обществе лакота типи (жилище лакота) принадлежал женщине. Мужчина лишь убивал бизонов, а женщина снимала шкуры, выделывала их, сшивала полог, рубила шесты, ставила каркас, натягивала на него полог, и т.п. Соответственно, считалось, что типи принадлежит ей. Если, к примеру, муж совершал какой-то неблаговидный поступок, за который его осуждал весь посёлок, и женщина хотела развестись с ним, она просто выставляла из типи его вещи: трубку, головной убор, какие-то предметы одежды. И всё. Он уходил от неё с позором :yes: Разумеется, слова "хозяин", столь важного для славянского менталитета, в языке лакота просто нет. Как и "хозяйка", впрочем. Конечно, в наше время эти традиции исчезли, современным резервационным домиком, выглядящим примерно как наши дачные избушки, вполне может владеть мужчина, но слова "хозяин" в привычном нам смысле в лакота как не было, так и нет. При большой необходимости выразить вашу идею, и при этом быть понятым, я бы сказал так:
Wičháša kiŋ lé thípi kiŋ hé tháwa - этот мужчина обладает (обладал) тем домом.

Цитата: Darius от ноября 12, 2011, 10:04
"быть высоким", "быть хорошим" могут ли эти глаголы переходить в "возвышать" и "хорошеть"?
Что значит "переходить"? Если вы имели в виду возможность образовать от них соответствующие глаголы с помощью разных средств, то - конечно. Значение "возвышать" глаголу "быть высоким" можно придать с помощью инструментального префикса yu-, дополнив соответствующим вспомогательным глаголом (в зависимости от оттенка значения). А "хорошеть" от глагола "быть хорошим" образуется прибавлением глагола áyA (становиться таким-то).
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

rlode

А есть ли в лакота средства для выражения различных видовых характеристик глагола: законченности, внезапности, доведенности до конца? По аналогии, например, с русскими приставками, китайскими результативными глаголами или тюркским вспомогательными глаголами.

Iyeska

Данные значения выражаются аналитически, с помощью служебных глаголов.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Darius

Цитата: Iyeska от ноября 13, 2011, 20:06
"Тогда" это в каком смысле? Что вас удивило в данном примере? Что хотелось бы уточнить?
Меня интересовало как в прошедшем времени будет выглядеть, если отсутствует глагол связка. Он был сильным воином

Spikin pa is in stat. Dis spikin pa is em

Iyeska

Цитата: Darius от ноября 14, 2011, 15:04
Меня интересовало как в прошедшем времени будет выглядеть, если отсутствует глагол связка. Он был сильным воином
С прошедшим временем вообще проблема в дакотских языках... Нет его. Тем не менее, идею можно выразить с помощью второго определённого артикля k'uŋ, который используют при упоминании давно известного предмета, уже упомянутого определённого объекта, мифического или мёртвого персонажа. Например, фраза "он был сильным воином" могла бы звучать так:
Wičháša k'uŋ hé zuyá wičháša waš'áke.
человек 2-й опр.арт. тот военный-человек сильным-быть-3л.ед.ч.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр