Цитата: alant от января 9, 2016, 18:29А у них Белиз.
А белизцы почему не переходят?
Цитата: Rusiok от января 9, 2016, 16:21А белизцы почему не переходят?
На Москитном берегу Никарагуа и в Коста-Рике переходят на испанский. Тоже есть остатки англоосновного креола.
Цитата: Hellerick от января 9, 2016, 17:32Вроде бы и в Харбине мал кто говорит по-русски.
Вы же не удивляетесь, что Аляска не русскоязычна.
Цитата: Hellerick от января 9, 2016, 17:32Цитата: BlackOverlord от января 9, 2016, 14:55
Почему другие языки в колониях так быстро пропали после их британского завоевания? То есть, почему больше никто не говорит по-голландски в Гайяне и в Нью-Йорке и по-испански на Ямайке и на Багамах?
Колониальное присутствие первичной державы было ничтожным по сравнению с последующей.
Вы же не удивляетесь, что Аляска не русскоязычна.
ЦитироватьWhile Kreol Morisyen is the most spoken language on in Mauritius, most of the literature is written in French(wiki/en) Mauritian_literature
Цитата: BlackOverlord от января 9, 2016, 14:55
Почему другие языки в колониях так быстро пропали после их британского завоевания? То есть, почему больше никто не говорит по-голландски в Гайяне и в Нью-Йорке и по-испански на Ямайке и на Багамах?
Цитата: alant от января 9, 2016, 15:59Да, очень активно.
Западные камерунцы держаться за английский?
Цитата: BlackOverlord от января 9, 2016, 14:55В Нью Йорке ещё в 19 веке использовали голланский язык.
Почему другие языки в колониях так быстро пропали после их британского завоевания? То есть, почему больше никто не говорит по-голландски в Гайяне и в Нью-Йорке и по-испански на Ямайке и на Багамах?
Страница создана за 0.070 сек. Запросов: 22.