Цитата: Анонимус от октября 12, 2009, 18:05Воные ггады корабля воруютьЦитата: RostislaV от октября 12, 2009, 15:43
всякой швали, например из Сомали (это худший пласт мигрантов в Норвегии).
Что плохого вам сделали эмигранты из Сомали?
Цитата: RostislaV от октября 12, 2009, 15:43
всякой швали, например из Сомали (это худший пласт мигрантов в Норвегии).
ЦитироватьНо это в части пользования <русским языком как официальным>. Это ведь очень трудный язык. Про него даже спецзаконы издают. Как только начали этот закон обсуждать, я, как человек законопослушный, очень испугался: вдруг закон какой нарушу, хоть бы и по неведению. А незнание, как говорится не освобождает:
Но режьте меня - не готов я и под страхом смерти неукоснительно соблюдать нормы того языка, на котором пишутся в России законы. Далее ход моих размышлений был таков. Я этот язык часто понимаю. Не всегда, конечно. Кроме того, склонен делать <ошибки>, а именно понимать официальные тексты буквально. А главная тайна русского языка как официального в том и заключается, что понимать его надо иносказательно и никто корме официального Лица не знает как. И каждое Лицо точно знает что лишь его понимание единственно правильное. НО! сообразил я, вот и английский я местами понимаю - что ж с того, он мне от этого не родной. Совесть моя успокоилась, а чтобы было на что при случае сослаться, срезу же публично заявил: По Конституции я имею право пользоваться своим родным языком и назвать его не русским, а, скажем, обычным. Текст опубликован, протестов на мое толкование конституции не последовало.
Но этого мало, в другом месте я написал уж совсем однозначно: <В повседневном общении и творчестве в течение всей жизни я пользуюсь своим родным обычным языком (англ. Obycnyj language), каковой в корне отличен от русского языка, а всякие совпадения между русским и обычным языками носят случайный характер> (в оригинале не п/ж, а разрядка). Заметьте, не сказано пользуюсь исключительно своим родным, к русскому языку я тоже прибегаю нередко, но кроме меня никто не знает, в каких случаях это происходило.
Цитата: RostislaV от октября 12, 2009, 15:17Хорошо, что на Руси своего Осена не появилось...Цитата: cumano от октября 12, 2009, 13:45
Читаю щас про реформы норвежского языка. То у них разрешили, какие-то окончания можно использовать наравне с другими. Короче, такой устойчивый бардак. Представьте, в школе провели диктант. Преподаватель: - Кнуд, я поставила тебе три, потому что ты не ставишь двойны гласные в конце слов, а еще неправильное окончание у слов женского рода, и артикли ты путаешь...
Кнуд: - Но фрекен Персон, в деревне Набрю, откуда я, так пишут!
Препод:- Аааа, так ты с Набрю, так бы с сказал.
То есть как ты не напиши, всегда сможешь выкрутиться, сказав, что-де в каком-нить Бергене так и говорят и пишут
во-во, а мне ещё не верят, что там дурка с языком происходит.
Цитата: cumano от октября 12, 2009, 13:45
Читаю щас про реформы норвежского языка. То у них разрешили, какие-то окончания можно использовать наравне с другими. Короче, такой устойчивый бардак. Представьте, в школе провели диктант. Преподаватель: - Кнуд, я поставила тебе три, потому что ты не ставишь двойны гласные в конце слов, а еще неправильное окончание у слов женского рода, и артикли ты путаешь...
Кнуд: - Но фрекен Персон, в деревне Набрю, откуда я, так пишут!
Препод:- Аааа, так ты с Набрю, так бы с сказал.
То есть как ты не напиши, всегда сможешь выкрутиться, сказав, что-де в каком-нить Бергене так и говорят и пишут
Страница создана за 0.072 сек. Запросов: 24.