Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Сравнение и определение схожества слов народов Кавказа

Автор Гъумц1улла, марта 26, 2012, 08:09

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Türk

"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Türk

Цитата: Гъумц1улла от февраля  6, 2015, 12:36
Цитата: Türk от февраля  5, 2015, 22:45
Цитата: Tibaren от февраля  5, 2015, 22:36
Цитата: Türk от февраля  5, 2015, 22:33
Цитата: Гъумц1улла от марта 26, 2012, 08:09отец-гагай-буба
тюркизмы, табасаранский вариант вообще.
Гагай тюркизм?
Да, конкретно огузизм. (qağa).

ну и придумали, огузы, кипчаки и т.п.
а это говорит о том что все заимствование из других языков, и говорите своими именами.
В каком конкретно нации это слово применяется??
Огузы приняли от табасаранцев? ))) У тюрков Ближнего Востока от юга Ирана, и у среднеазиатских туркмен также.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Türk

Цитата: Гъумц1улла от февраля  6, 2015, 12:41
Цитата: Türk от февраля  5, 2015, 23:03
Цитата: Karakurt от февраля  5, 2015, 22:59
Цитата: Türk от февраля  5, 2015, 22:45
Цитата: Tibaren от февраля  5, 2015, 22:36
Цитата: Türk от февраля  5, 2015, 22:33
Цитата: Гъумц1улла от марта 26, 2012, 08:09отец-гагай-буба
тюркизмы, табасаранский вариант вообще.
Гагай тюркизм?
Да, конкретно огузизм. (qağa).
Есть в туркменском?
Да. У туркмен другого слова то для "отца" нет помоему, только это.
на туркменском отец атта, как и во всех тюрских языках.
Сказки людям не рассказывай.
:negozhe:
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Türk

Цитата: Гъумц1улла от февраля  6, 2015, 12:43
Цитата: Türk от февраля  5, 2015, 23:13
Еще есть "qaqa" означающий "старший брат".
добавь еще ш букву гагаш.
Это уменьшительно-ласкательная форма от "гага".

Цитироватьэто не как не относится к отцу  ;)
Отец как я уже говорил будет "kaka" в туркменском, и у нас в диалектах (qağa).
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Türk

"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Гъумц1улла

Цитата: Türk от февраля  6, 2015, 18:52
Цитата: Гъумц1улла от февраля  6, 2015, 12:43
Цитата: Türk от февраля  5, 2015, 23:13
Еще есть "qaqa" означающий "старший брат".
добавь еще ш букву гагаш.
Это уменьшительно-ласкательная форма от "гага".

Цитироватьэто не как не относится к отцу  ;)
Отец как я уже говорил будет "kaka" в туркменском, и у нас в диалектах (qağa).
у нас, это у кого??
на азер-ском АЗ-Н старший брат dadaş, в дагестанские (вернее табасаранские) азер-цы используют гагаш.

кака не как не сказывается на гагай. )))
Тем более где туркмены, где табасараны.
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Гъумц1улла

"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Гъумц1улла

"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Nevik Xukxo

Цитата: Гъумц1улла от февраля  7, 2015, 08:22
узбекском отец - дада
Это вроде из "языка нянек" или типа того, англ. daddy, рус. дядя. Универсалия типа. :???

Гъумц1улла

Цитата: Nevik Xukxo от февраля  7, 2015, 08:26
Цитата: Гъумц1улла от февраля  7, 2015, 08:22
узбекском отец - дада
Это вроде из "языка нянек" или типа того, англ. daddy, рус. дядя. Универсалия типа. :???
я о том же.

а так все тюрки говорят атта.
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Инсан

Жесть тема, рукалицо, Гъумцlулла, даже не знаю, мне смеяться или плакать.................................

Инсан

Цитата: Nevik Xukxo от февраля  5, 2015, 11:02
Цитата: TawLan от февраля  5, 2015, 10:59
И правда много арабо-персо-тюркизмов.
А вдруг это табасаранизмы в арабо-персо-тюркском языке? :umnik:
Так и есть, вот русские с англичанами тоже усиленно табасаранизируются, а такие табасаранские слова как компьютер, телефон, ракета и тд. и вовсе во всем мире используются.

Türk

Цитата: Tibaren от февраля  6, 2015, 19:40
Цитата: Türk от февраля  6, 2015, 18:42
Цитата: Гъумц1улла от февраля  6, 2015, 12:30
Цитата: Türk от февраля  5, 2015, 22:33
Цитата: Гъумц1улла от марта 26, 2012, 08:09отец-гагай-буба
тюркизмы, табасаранский вариант вообще.
С чего взял что гагай это тюркизм??
Выше сказано уже, это огузизм.
Из какого языка конкретно?
В табасаранском из азербайджанского турецкого.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Rashid Jawba

Цитата: Гъумц1улла от февраля  7, 2015, 08:29
Цитата: Nevik Xukxo от февраля  7, 2015, 08:26
Цитата: Гъумц1улла от февраля  7, 2015, 08:22
узбекском отец - дада
Это вроде из "языка нянек" или типа того, англ. daddy, рус. дядя. Универсалия типа. :???
я о том же.

а так все тюрки говорят атта.
При этом атта < дада, или наоборот, но тж универсэл.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Türk

Цитата: Гъумц1улла от февраля  7, 2015, 08:14
Цитата: Türk от февраля  6, 2015, 18:52
Цитата: Гъумц1улла от февраля  6, 2015, 12:43
Цитата: Türk от февраля  5, 2015, 23:13
Еще есть "qaqa" означающий "старший брат".
добавь еще ш букву гагаш.
Это уменьшительно-ласкательная форма от "гага".

Цитироватьэто не как не относится к отцу  ;)
Отец как я уже говорил будет "kaka" в туркменском, и у нас в диалектах (qağa).
у нас, это у кого??
на азер-ском АЗ-Н старший брат dadaş, в дагестанские (вернее табасаранские) азер-цы используют гагаш.

кака не как не сказывается на гагай. )))
Тем более где туркмены, где табасараны.
Есть же слово "qağa" в значении отец, в Азербайджан, а туркмен я привел в пример как доказательство общеогузскости этого слова.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Türk

Цитата: Гъумц1улла от февраля  7, 2015, 08:29
Цитата: Nevik Xukxo от февраля  7, 2015, 08:26
Цитата: Гъумц1улла от февраля  7, 2015, 08:22
узбекском отец - дада
Это вроде из "языка нянек" или типа того, англ. daddy, рус. дядя. Универсалия типа. :???
я о том же.

а так все тюрки говорят атта.
Да нет, есть разные слова.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Türk

"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Tibaren

Цитата: Türk от февраля  7, 2015, 13:44
"qağa", иногда слышится "qaa".
Как объясните переход /q/ и /ğ/ > /g/ в табасаранском при наличии там обоих этих звуков и наращение конечного /й/?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Türk

Цитата: Tibaren от февраля  7, 2015, 13:48
Цитата: Türk от февраля  7, 2015, 13:44
"qağa", иногда слышится "qaa".
Как объясните переход /q/ и /ğ/ > /g/ в табасаранском при наличии там обоих этих звуков и наращение конечного /й/?
Кириллицей пишу, это слово у нас произносится с "г" в начале, и мягкий "г" в середине, а в значении старший брат обе звука обычные "г" как в русском.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Türk

"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Türk

Цитата: Tibaren от февраля  7, 2015, 14:06
Цитата: Türk от февраля  7, 2015, 13:54
gaɣa.
ɣ - это турецкий yumuşak g <ğ>? Он же не эквивалентен рус. [г].
А я такого и не говорил, я сказал если в значении "старший брат" тогда там и по середине русский "г" (gaga).
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр