Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Деванагари для романи

Автор Unicum, ноября 13, 2011, 11:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

гранитокерам

Цитата: Neeraj от января  6, 2013, 11:06
Цитата: гранитокерам от января  6, 2013, 10:45
зачем дх? где йо, йу, йи? где закрытая э?зачем нам слова английские? и где ы?
Вообще-то "йо,йу" и т.д. можно передать как "й+гласный"..А так согласен - куча совершенно ненужных букв ( особенно касается слоговых "р""л" ). Кроме того неудачная идея с диакритической точкой - в сочетании с "у""уу" точка будет совершенно сливаться со знаком этих гласных
нет. йо, йу и йи это я так транскрипировал. это слитые звуки типа украинской i с двумя точками

гранитокерам

Unicum, вы вообще в курсе что для романи слова английского происхождения совсем не то что для хинди? вы вообще в курсе структуры романи?сомневаюсь.


Unicum

Вот в языках, использующих латинское письмо, слова, перешедшие из других языков (конечно, тоже с латинским письмом), пишутся как в оригинале (даже с диакритиками). Так же и с деванагари, пусть индийские имена и названия пишутся так же как в хинди. Только и всего. Прочитание, однако, может несколько отличаться. Конечно, в цыганском языке не гласные "р", "л", а "ри", "ли".

Unicum

Цитата: гранитокерам от января  6, 2013, 11:59
где дз?где щ?
द़ - дза, этот знак уж точно не пропустил. А "щ" только в кириллице изображается 1 буквой, а в деванагари - श्च (шча, лигатура).

Neeraj

Цитата: Unicum от января  6, 2013, 12:06
Вот в языках, использующих латинское письмо, слова, перешедшие из других языков (конечно, тоже с латинским письмом), пишутся как в оригинале (даже с диакритиками). Так же и с деванагари, пусть индийские имена и названия пишутся так же как в хинди. Только и всего. Прочитание, однако, может несколько отличаться. Конечно, в цыганском языке не гласные "р", "л", а "ри", "ли".
Вводить буквы,которые пишутся в одном-двух словах  :donno:  А насчет слогового "л" - я даже санскритские слова не припомню ( если только в языке Вед..)

Lodur

Цитата: Neeraj от января  6, 2013, 13:28Вводить буквы,которые пишутся в одном-двух словах  :donno:  А насчет слогового "л" - я даже санскритские слова не припомню ( если только в языке Вед..)
Монье-Вильямс выдаёт 61 вхождение, причём 57 из них (из четырёх оставшихся, три - варианты названия самой буквы ḷ и передаваемого ею звука) производные или компаунды корня kḷp. Так что, грубо говоря, этот звук встречается всего в одном корне и его производных.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Neeraj

Вот пара вариантов алфавитов для романи - латиница и деванагари http://www.geonames.de/alphrs.html

гранитокерам

Цитата: Unicum от января  6, 2013, 12:15
Цитата: гранитокерам от января  6, 2013, 11:59
где дз?где щ?
द़ - дза, этот знак уж точно не пропустил. А "щ" только в кириллице изображается 1 буквой, а в деванагари - श्च (шча, лигатура).
:wall:почитай о романы, о европейских цыганских диалектах! такой ****и при таких претензиях допускать невозможно!
*сообщение отредактировано модератором*

Unicum

Цитата: Neeraj от января  6, 2013, 13:28
Вводить буквы,которые пишутся в одном-двух словах  :donno:  А насчет слогового "л" - я даже санскритские слова не припомню ( если только в языке Вед..)
Ну, это "шоб було". Если это какое-то индийское имя или название, то пусть пишется одинаково во всех языках, использующих деванагари.

гранитокерам

Цитата: Unicum от января  6, 2013, 12:06
Вот в языках, использующих латинское письмо, слова, перешедшие из других языков (конечно, тоже с латинским письмом), пишутся как в оригинале (даже с диакритиками). Так же и с деванагари, пусть индийские имена и названия пишутся так же как в хинди. Только и всего. Прочитание, однако, может несколько отличаться. Конечно, в цыганском языке не гласные "р", "л", а "ри", "ли".
откуда???????????????????????????????????????????????77мозг включи нормально а не только теменную часть

гранитокерам

Цитата: Neeraj от января  6, 2013, 14:27
Вот пара вариантов алфавитов для романи - латиница и деванагари http://www.geonames.de/alphrs.html
это явно для конкретного диалекта

Unicum

Имеется в виду, что в цыганском языке индийские имена и названия с ऋ, ॠ, ऌ, ॡ, ृ, ॄ читались бы с "ри", "ли", а не со специфическими индийскими гласными "р", "л". Например, कृष्णा (кришнаиты его очень любят) читалось бы "Кришна" безо всяких выкрутасов. В хинди - несколько иначе. Ну да, с гласным "р". Мозг включён нормально.

гранитокерам


Lodur

Цитата: Unicum от января  6, 2013, 17:26Например, कृष्णा (кришнаиты его очень любят) читалось бы "Кришна" безо всяких выкрутасов.
Я кришнаит и очень люблю имя कृष्ण. Тем не менее, никогда не читаю его "Кришна" в тексте не на русском, а на санскрите. Так же, как "Крушна", или "Крышна".
Кстати, कृष्णा - женский вариант имени. Его, скорее, любят шакты, так как это имя Дурги или Кали. ;D
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

гранитокерам

походу ловарской щ мы не дождемся. так опять к лигатуре отошлють :smoke:

-Dreamer-

гранитокерам, можно оффтоп? Вы хотите письменность деванагари освоить и писать ей по-цыгански? Занятно, правда с многочисленными русскими вставками тяжело будет. Пардон, если что, я просто за темой не особо слежу.

гранитокерам

-Dreame-, я не хочу. это уникум удумал. вот и пытаемся ему обьяснить что обломное у него желание

-Dreamer-

Да не, письменность красивая, мне очень нравится, просто я не знаю тех языков, для которых она нужна, а так я бы сам выучил.

Unicum

Цитата: -Dreame- от января  6, 2013, 20:54
Да не, письменность красивая, мне очень нравится, просто я не знаю тех языков, для которых она нужна, а так я бы сам выучил.
Хинди хотите выучить? По-любому начинать придётся с изучения письма (учить по разговорнику без письма лучше не надо). Даже если учить язык влом (это не название языка), то письмо всё равно не помешает. Например, если поедете в Индию (а вдруг?). Сможете прочитать, кое-что даже понять (например, разные названия).
Насчёт цыганского языка. Очень жаль, что желание обломное. Опять пролетела птица обломинго... Я сделал что мог, разработал алфавит, выставил его на всеобщее оборзение. Хотите применить - хорошо, нет - заставить не могу. Просто хорошо было бы понять, что деванагари - именно то письмо.

гранитокерам

Unicum, алавит недоделанный. фонетики языка к которому вы его придумали вы не знаете, так что он более бесполезный чем кирилица

RockyRaccoon

Уникум, как только вам удастся убедить Гранитокерама в необходимости деванагари, обязательно проедьтесь по цыганским посёлкам с этим предложением. Не забудьте только. Может быть, это вас как-то протрезвит.




Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр