За що я ненавиджу ентузіастів українського інформаційного простору

Автор DarkMax2, января 8, 2015, 16:38

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

klangtao

Цитата: Pawlo от января 11, 2015, 12:19
А от форми прикметників типу воронезький, кембридзький я б ввів обов'язково
"Кембридзький" якось не дуже адаптовано виглядає. Краще вже "Кембрич - кембрицький"...
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

DarkMax2

Цитата: Pawlo от января 11, 2015, 12:19
Цитата: DarkMax2 от января 10, 2015, 15:46
Адаптувати всі -ин було би непогано, адже зараз багато проблем з прізвищами-винятками, що походять від національностей: Литвин, Мордвин тощо. Напевно.
То є так
А от форми прикметників типу воронезький, кембридзький я б ввів обов'язково
Я би поширив перехід -тськ в -цьк і для інтернаціоналізмів, бо t в c це нормально для романських.
Цитата: klangtao от января 11, 2015, 12:26
Цитата: Pawlo от января 11, 2015, 12:19
А от форми прикметників типу воронезький, кембридзький я б ввів обов'язково
"Кембридзький" якось не дуже адаптовано виглядає. Краще вже "Кембрич - кембрицький"...
ІМХО, краще виглядає, аніж Ваш Кембрич.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Сергий

Цитата: Python от января 10, 2015, 20:38
Цитата: Сергий от января 10, 2015, 17:48
Цитата: Python от января 10, 2015, 09:16
Ірина Фаріон — пророк суржику? :)
тот кто нам мішаєт - тот нам поможет  :UU:
«Кто» вмєсто «хто» якось сильно по-грамарнацькі звучить.
вшистко єдно - абим люде пойняли і прийняли.

klangtao

Цитата: DarkMax2 от января 11, 2015, 12:45
МХО, краще виглядає, аніж Ваш Кембрич.
Галич, Овруч, Кембрич... А які ще назви закінчуються на -дж?
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

LUTS

А давайте все навколо українізуємо. Географічні назви маю на увазі.  :smoke:
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Сергий


Сергий

Цитата: LUTS от января 11, 2015, 18:21
А давайте все навколо українізуємо. Географічні назви маю на увазі.  :smoke:
А давайте будемо робити так як у кого до чого душа лежить, сповідуючи таким чином правду людей вільної України?  :what:

DarkMax2

За що я ненавиджу ентузіастів українського інформаційного простору...
ЦитироватьУкраїнська (чи українська?) вікіпедія проповідує іноді покручі стосовно закордонних імен та власних назв. Наприклад, короля Казімєжа ІІІ з якогось то дива називають Казимиром, та ще й великим (для кого він великий — для нас, чи що?!! — хіба для поляків — то так) — «українізація», так би мовити. Бо так кажуть заяложені радянські «джерела», так «усталилось». От тільки питання: а чого це «устаканення» називають усталенням?
(wiki/uk) Користувач:Бучач-Львів
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

ЦитироватьНе вважаю доречним посилатись на Б. Грінченка, який був, видається, ревним противником Ґ
А був? ::)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

Цитата: DarkMax2 от сентября 30, 2015, 14:50
ЦитироватьНе вважаю доречним посилатись на Б. Грінченка, який був, видається, ревним противником Ґ
А був? ::)
Здається, словник Грінченка досі лишається чи не найавторитетнішим джерелом з застосування літери Ґ в традиційній/питомій лексиці — власне, прихильники відродження цієї літери посилалися здебільшого саме на нього.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Pawlo

Цитата: DarkMax2 от сентября 30, 2015, 14:50
ЦитироватьНе вважаю доречним посилатись на Б. Грінченка, який був, видається, ревним противником Ґ
А був? ::)

Люди типу цього дурнуватого Булача вважають "противниками Ґ" всіх хто проти передачі нею проривного звуку при запозиченні всіх абсолютно іншомовних слів. З такої точки зору Грінченко безумовно був  противником
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Python от сентября 30, 2015, 18:00
Цитата: DarkMax2 от сентября 30, 2015, 14:50
ЦитироватьНе вважаю доречним посилатись на Б. Грінченка, який був, видається, ревним противником Ґ
А був? ::)
Здається, словник Грінченка досі лишається чи не найавторитетнішим джерелом з застосування літери Ґ в традиційній/питомій лексиці — власне, прихильники відродження цієї літери посилалися здебільшого саме на нього.

І на нього ж посилаються противники поширення цієї літери на всі поголовно іноземні слова(де її в принципі можна втулити).
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Valenta

Матка Боска, який же бред несе пані Фаріон. Як її взагалі хтось усерйоз сприймає? як розмазав би мізки по стінах провів би з нею виховну бесіду, жеби знала, шо се повний бред. нє, реально, кулько можна це терпіти? мені вже єден раз вистачило її послухати... більш нєохота, спасибі...


Python

Цитата: Сергий от сентября 30, 2015, 22:25
вдаримо глобальним суржиком по граммарнацизму!  :UU:
Вдармо елементарною грамотністю по суржику й гіперкорекції! :green:
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Волод

Цитата: Python от октября  1, 2015, 00:16
Цитата: Сергий от сентября 30, 2015, 22:25
вдаримо глобальним суржиком по граммарнацизму!  :UU:
Вдармо елементарною грамотністю по суржику й гіперкорекції! :green:
Всі ці заклики в дарма!  :P

DarkMax2


Помітив, що часто-густо у ентузіастів словотворення проблеми з морфологією.
Чому через Я?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

За що я не люблю мовних ентузіастів, так за те, що вони натворили з зоо-термінологією в вікі.
Гаразд, є одвічний срач вивірка-білка, але ці люди в притул ігнорують біли́цю і пишуть вевериця через Е!!!
І обґрунтували чому не козуля-косуля, але взяли польську назву сарна, а не серна/серниця/сернюк питомі.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Pawlo

Я дивуюсь як в вікі, слава Богу!, вдалося відстояти нормальний правопис, а не якийсь покруч на базі харківського
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

klangtao

Цитата: Pawlo от октября  6, 2015, 02:58
Я дивуюсь як в вікі, слава Богу!, вдалося відстояти нормальний правопис, а не якийсь покруч на базі харківського
Ще не вистачало нам двох українських вікі за різною орфографією на зразок двох білоруських...
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

klangtao

Цитата: DarkMax2 от октября  6, 2015, 00:13
але взяли польську назву сарна, а не серна/серниця/сернюк питомі.
Коцюбинський же, "Хо". "На галяву вискакує з гущини сарна і, зачарована чудовим концертом, зупиняється, витяга цікаву мордочку до кривавої смуги обрію, що червоніє на узліссі поміж  деревами, і слуха"... В молодших класах уривок "Ранок у лісі" вчили, не знаю, як зараз, а в радянські роки воно в пам'ять добре закарбовувалося.
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

DarkMax2

Я орієнтуюся на словник Грінченка. Форма "сарна" там не має зазначених відгалужень, що доволі підозріло.
Цитата: klangtao от октября  6, 2015, 03:42
Цитата: Pawlo от октября  6, 2015, 02:58
Я дивуюсь як в вікі, слава Богу!, вдалося відстояти нормальний правопис, а не якийсь покруч на базі харківського
Ще не вистачало нам двох українських вікі за різною орфографією на зразок двох білоруських...
Дійсно, слава Богу.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Сергий

Цитата: DarkMax2 от октября  6, 2015, 08:24
Цитировать
Ще не вистачало нам двох українських вікі за різною орфографією на зразок двох білоруських...
Дійсно, слава Богу.
У страха глаза вєлікі. Що тут такого? Та хай хоч десять. Аби люди мали можливість самовиражатися на свій лад. Хіба злагода і взаєморозуміння визначаються алфавітом чи самоназвою? Скільки людей самоназви "українець" згубили українці Мазепа, Петлюра і Бандера, Скоропадський, Махно, Примаков, Коцюбинський і т.д.? Скільки на Подніпров'ї було зламано списів по різним питанням. І що? Ті хто хочуть спілкуватись - спілкуються незважаючи на мови, гасла, прапори і самоназви. Ті хто не хоче - їх не заставиш. Ви думаєте коли буде десять алфавітів чи літературних норм чи буде одна, а всі інші будуть жорстоко забороняти - щось принципово у нас поміняється? У нас народ такий, що не дасть сісти собі на голову. Алфавіт люди собі обрали по добрій волі - будуть їх насилувати в цих питаннях, от побачите - буде десять алфавітів, сто прапорів і тисяча літературних норм і правописів. Хіба ви не знаєте наших людей?

p.s. І да, так само як русскій мір (Pax Rossica, Руський Світ) не обмежується тими хто ходить під імперськими триколорами і говорить велікарускай літературною нормою - так само і український світ (Pax Ucrainica, Украинский Мир) не обмежується тими, хто ходить під синьожовтими прапорами і говорить літературною нормою, створеною творчістю Тараса Шевченка і Івана Франка.

Demetrius

Цитата: Сергий от октября  6, 2015, 11:18
Аби люди мали можливість самовиражатися на свій лад. Хіба злагода і взаєморозуміння визначаються алфавітом чи самоназвою?
Вікіпедія цінна не можливістю самовиражатися, не злагодою і не взаєморозумінням, а як джерело об'єктивних перевірених знань про світ у зручній людям формі.

Мені особисто харківський правопис незручний, тому що я намагаюся писати нормативним правописом і можу вивчити з «харківських» текстів форми, яких я хотів би уникати.

DarkMax2

На жаль, для професійних патріотів це лише платформа для прокламації власних поглядів на речі.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр