Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2017, 12:07
Никакой «диалектной окрашенности» у такого спряжения глагола печь сейчас нет.
Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2017, 12:07Цитата: Azzurro от января 21, 2017, 10:41
Ткёт вместо тчёт вошло в литературный язык "по велению" фонотактических ограничений - труднопроизносимости тчёшь, тчёт и фонетической недифференцируемости итоговых форм [ч'ош], [ч'от].
И о чём вы спорите?
Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2017, 12:07
1) Очень надуманно и усложнённо.
2) Здесь не обсуждается вопрос, как именно, праслав. kt(I) изменилось в *ť. И я в своём сообщение ничего про это не писал.
Цитата: Azzurro от января 21, 2017, 10:41
Пекёт маргинально и диалектно окрашено.
Цитата: Azzurro от января 21, 2017, 10:41А вот совсем иной случай - жгёт, которое уже становится для многих речевой нормой. Не исключаю, что рано или поздно войдёт и в РЛЯ. Ткёт вместо тчёт вошло в литературный язык "по велению" фонотактических ограничений - труднопроизносимости тчёшь, тчёт и фонетической недифференцируемости итоговых форм [ч'ош], [ч'от].
Цитата: Azzurro от января 21, 2017, 10:41
Почему сразу ассимиляция? Тут, во-первых, образование "глайда" для разрешения закрытого слога. Ср. то же не в глаголах: *noktь > noktjь / noktiь, ср. печь - глагол (< *pek-ti) и печь - сущ. (из *pek-tь). То, что этот кластер даёт рефлекс, идентичный tj (ср. рус. стричь - ночь - свеча из *světja и польские strzyc - noc - świeca), позволяет предполагать здесь далее упрощение тяжеловесной группы ktj по правилу открытых слогов: noktjь > notjь, а также "поглощение" йота зубным с результатом в виде палатализации: noktjь > not'ь, но с другой стороны - вокализацию йота в сонант: notjь < notiь, который мог впоследствии снова "девокализоваться", когда правило открытых слогов перестало быть строгим.
Цитата: Wolliger Mensch от января 21, 2017, 11:53Я отвечаю на определённые Ваши тезисы, или утверждения, которые вызвали у меня вопросы. Буду конкретнее:
То есть, вы даже не читали сообщения, которое сами же процитировали и на которое отвечаете...
Цитата: Wolliger Mensch отНа каком основании Вы это утверждаете? Вы же сказали, эти формы лакунарны. На основании каких-то разрозненных или гипотетически образуемых диалектных / просторечных форм? Как, по-вашему, образовать причастие от метать? "Меча" или "метая"?
В словообразовательной системе, где от глаголов первого спряжения образуются деепричастия с тем же типом чередований, что и в основе настоящего времени.
Цитата: Wolliger Mensch отНе диалектизмов, а форм, образованных аналогическим путём, по правилам русского языка и не вызывающих у большинства носителей языка отторжения. Например, я думаю, что большинство согласится с приемлемостью форм волоча или мо́гучи.
Очень странно, что вы вроде бы отталкиваетесь от литературной нормы, но при этом настаиваете на введении диалектизмов в морфологию.
Цитата: Azzurro от января 21, 2017, 11:21Цитата: Wolliger Mensch от января 15, 2017, 08:22
Может быть форма печа. — В словообразовательной системе, где от глаголов первого спряжения образуются деепричастия с тем же типом чередований, что и в основе настоящего времени. Но дело в том, что в литературном и общеразговорном русском языке нет этого. Очень странно, что вы вроде бы отталкиваетесь от литературной нормы, но при этом настаиваете на введении диалектизмов в морфологию.
То есть форма *волоча обусловлена как бы тем, что во 2-м (и 3-м) лице - волоЧёшь?
Но мне кажется исторически более релевантным объяснение невозможности мягких заднеязычных при формах "волокя", "стригя", "могя", в отличие от "терпимых" в русском языке незаднеязычных в исходе основы неся, везя. Исторически формы деепричастий - это краткие (именные) формы причастий в именительном падеже, никаких йотаций там быть не должно: др.-рус. гостя = "гостящий", неса "несущий" (с унификацией по 2-му спряжению в деепричастие неся). (ср. более народные формы делаючи, будучи - тоже причастие, но в именительном падеже женского рода).
Русский язык достаточно терпим к образованию аналогических форм, и не надо этого бояться или гнушаться. Например, если нет возможности образовать деепричастие от "мочь" в стандартной форме из-за заднеязычного ограничения, то можно сказать "могучи". Разумеется, в определённых стилях и контекстах. Не везде оно будет уместно.
Цитата: Wolliger Mensch от января 15, 2017, 08:22
Может быть форма печа. — В словообразовательной системе, где от глаголов первого спряжения образуются деепричастия с тем же типом чередований, что и в основе настоящего времени. Но дело в том, что в литературном и общеразговорном русском языке нет этого. Очень странно, что вы вроде бы отталкиваетесь от литературной нормы, но при этом настаиваете на введении диалектизмов в морфологию.
Цитата: Wolliger Mensch от января 15, 2017, 08:22Пекёт маргинально и диалектно окрашено. По крайней мере оно ощущается большинством как неправильность. А вот совсем иной случай - жгёт, которое уже становится для многих речевой нормой. Не исключаю, что рано или поздно войдёт и в РЛЯ. Ткёт вместо тчёт вошло в литературный язык "по велению" фонотактических ограничений - труднопроизносимости тчёшь, тчёт и фонетической недифференцируемости итоговых форм [ч'ош], [ч'от].
Форму пекёт можно считать общеразговорной, хотя её растространение значительно уступает закономерной форме печёт
Цитата: Wolliger Mensch от января 15, 2017, 08:22Почему сразу ассимиляция? Тут, во-первых, образование "глайда" для разрешения закрытого слога. Ср. то же не в глаголах: *noktь > noktjь / noktiь, ср. печь - глагол (< *pek-ti) и печь - сущ. (из *pek-tь). То, что этот кластер даёт рефлекс, идентичный tj (ср. рус. стричь - ночь - свеча из *světja и польские strzyc - noc - świeca), позволяет предполагать здесь далее упрощение тяжеловесной группы ktj по правилу открытых слогов: noktjь > notjь, а также "поглощение" йота зубным с результатом в виде палатализации: noktjь > not'ь, но с другой стороны - вокализацию йота в сонант: notjь < notiь, который мог впоследствии снова "девокализоваться", когда правило открытых слогов перестало быть строгим.
в праславянском языке группа *kt перед гласными переднего ряда ассимилировалась в *ť: *strig+ti > *striťi, этот звук *ť в древнерусском закономерно развивался в /чʲ/: праслав. *striťi > др.-русск. стричи, откуда современное русск. стричь.
Цитата: Zavada от января 16, 2017, 11:43
Пиша (деепричастие) запросто употреблялось едва ли не всеми классиками, да и лингвистами (например, Буслаевым).
Страница создана за 0.062 сек. Запросов: 23.