Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Надпись на стене Юдиттен-кирхи Кёнигсберга

Автор Georgos Therapon, октября 13, 2017, 12:02

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Georgos Therapon


Надпись, выполненная готическим минускулом, была открыта в начале XX века и с тех пор неоднократно привлекала внимание прусских исследователей и краеведов. Из того, что нашёл в сети:

Ирина Кожевникова. Реликвии и тайны Юдиттенской кирхи. Тайна вторая. Надпись в алтаре.

Jahrbuch der Albertus-Universität zu Königsberg. 1964.

Пережив века и последнюю войну, фрески кирхи не пережили советскую власть. Поэтому сейчас мы вынуждены изучать надпись по фотографии из фотоархива Гитлера (номер снимка ZI1600_0073).




К счастью, фотография очень высокого разрешения при хорошей сохранности надписи в то время, позволяющая разглядеть все подробности. Поэтому буквы уверенно читаются с фотки и нет нужды в каких-либо довоенных публикациях:

ЦитироватьLeccator maniat qui pictori mala dicat

Слово «leccator» подробно описано в словаре Дюканжа: LECATOR (LECCATOR).. Переводится как «вертопрах», «скоморох», «шут», «легкомысленный человек».

Со словом «maniat» разобраться сложнее. У Дюканжа описан глагол «maniare», но его семантика не вписывается в контекст фразы. Поэтому, вероятно, стоит принять конъектуру, предложенную Бернхардом Шмитом (см. статью Ирины Кожевниковой) и читать «maniat» как «maneat».

Ещё можно заметить, что фраза стихотворная, написана дактилическим гекзаметром по схеме:

– – | – U U | – – | – – | – U U | – U

Учитывая сказанное, попытаюсь сделать перевод:

ЦитироватьВсякий пусть станет шутом, хулу кто художнику скажет.



Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр