Цитата: Мечтатель от декабря 10, 2018, 04:12А что плохого автору сих строк сделали бедные морковки и помидоры? Что они ему, несчастные, сделали, что он их безжалостно режет ножом и ест?
"...Ты говоришь, что любишь цветы, и рвёшь их на лугах; говоришь, что любишь животных – и ешь их. Когда ты говоришь, что любишь меня, мне страшно!"
Цитата: Мечтатель от ноября 8, 2018, 21:56
Небольшие стихотвореньица ещё можно так переводить, с онлайновыми словарями. А для больших текстов нужен фолиант. Для меня это проверено практикой.
Цитата: Damaskin от ноября 8, 2018, 20:50
А вы просто ради эксперимента попробуйте перевести тот же текст с онлайновыми словарями. И убедитесь, что дело не в словарях.
Цитата: Мечтатель от ноября 8, 2018, 20:40
Вы же знаете, я люблю работать с нормальной книгой. Чтобы можно было полистать, лёжа на диване, подумать, помедитировать над страницами.
Страница создана за 0.061 сек. Запросов: 21.