Цитата: Toman от января 15, 2013, 21:04(часто даже пытаются сделать это латиницей - встречал варианты и bann, и даже bunn )Самокрол?
Цитата: watchmaker от января 15, 2013, 20:30Цитироватьавтобанн (Черток) > автобан
А это странно, разве Bahn когда-либо читался с кратким a и длинным n? Откуда написание через два Н?
Цитата: watchmaker от января 15, 2013, 20:30Меня тоже удивляет. Очень часто в рунете люди, незнакомые с немецким языком даже на самом примитивном уровне, пишут через два Н (часто даже пытаются сделать это латиницей - встречал варианты и bann, и даже bunn ) М.б. дело в незнакомстве с немецким, плюс знакомстве с английским, и этакой попыткой отличить от знакомого из английского языка слова ban (и заодно - происходящего от него же русского "бан")?
А это странно, разве Bahn когда-либо читался с кратким a и длинным n? Откуда написание через два Н?
Цитироватьдиференциальный (Грот РП 141/)(Н.Н.Лузин. Диференциальное исчисление, 1952) > дифференциальный
Цитироватьавтобанн (Черток) > автобан
Цитироватьоффициальный (БдК2 74)На форумах постоянно пишут оффис с двумя Ф
Цитата: Новичок от декабря 9, 2012, 19:47В журналах "Огонёк" за 1912 и 1913 годы не раз видел написание "гоноррея". В рекламных объявлениях.
Почему "геморрой" пишется с 2 "р", а "гонорея" с одним? В обоих словах греческое "ῥεῖν" - "течь".
Цитата: Bhudh от декабря 10, 2012, 17:50Ога, ога, придумывайте дальшеЦитата: Borovik от декабря 10, 2012, 14:02оригинальное греческое написание при обсуждении спеллинга в английском?А в английском не английский спеллинг, а традиционный латинский вообще.
Цитата: Borovik от декабря 10, 2012, 14:02оригинальное греческое написание при обсуждении спеллинга в английском?А в английском не английский спеллинг, а традиционный латинский вообще.
Страница создана за 0.053 сек. Запросов: 22.