Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Русский язык в будущем

Автор 7UP, февраля 6, 2007, 14:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

znatok

наши дети все начинай говори на нова руска язык позабыв стара руска язык ... все корни будь как наши - но поубави ся лишни окончания котори е в совремя руска язык ...  предложени будь корочи ... кажды из мы можь в это поуправля ся - чтобы представи ся будуща руска язык - проста по отброси лишни окончани и по разделя длинны слова на отдельны части ;)
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

iopq

После то не будут време и число в Русски език. Падеж будут веш забитен.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

shravan

ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

znatok

veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

iopq

Цитата: shravan от февраля 25, 2007, 09:22
Вы бы уж писали сразу на български език.  :)
Болгарски език имай падеж и число.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

shravan

ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

znatok

veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

shravan

Пришла в голову забавная мысль: если русский язык с течением времени упростится почти до состояния нынешнего болгарского, то болгарский, должно быть, за это время превратится в нечленораздельное мычание.  ;D
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

znatok

veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

Драгана

назад к каменному веку? развивались-развивались, и снова туда же?

znatok

сначала из языков образуется каша, а потом из нее получается новый язык ...
очень напоминает создание нового мира - сначала идет разрушение старого, а потом возникает новое ...
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

Марбол

Вьсь роусьскъи iяzъiкъ мъi разр?шимъ до основаниiа...

znatok

для чего это делать? жизнь сама покажет - что-то разрушится, а что-то нет, может просто все заменят английским, а может он всех достанет и все будут говорить на одном языке - с международными корнями и русскими окончаниями ... типа ихь андестендую тя ;)
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Andrej82

Цитата: znatok от марта  6, 2007, 12:10
для чего это делать? жизнь сама покажет - что-то разрушится, а что-то нет, может просто все заменят английским, а может он всех достанет и все будут говорить на одном языке - с международными корнями и русскими окончаниями ... типа ихь андестендую тя ;)

Среди "русскоязычных" американцев это уже наблюдается.

А "замениться английским" все не может.  Посмотрите на Нигерию или Ямайку.  Забавно, но кому нужен такой "английский" :)

Akella

Полагаю, что грамматика языка изменятся не будет, а вот произношение, видимо, да.  Возможно русский язык пойдёт по "французкому пути". Написание отанется "сложным", а прозношение будет всё проще: сёднь, пшёл, щаз, пасиб, завтр, "над чот делъть" и т.д.  
zdorovja vam

Марбол

Цитата: "Akella" от
Полагаю, что грамматика языка изменятся не будет, а вот произношение, видимо, да.  Возможно русский язык пойдёт по "французкому пути". Написание отанется "сложным", а прозношение будет всё проще: сёднь, пшёл, щаз, пасиб, завтр, "над чот делъть" и т.д. 

Как Вам песпектива, предположенная мной здесь на первой странице?

7UP

Цитата: "Lesya" от
В русском будет глагол "лолить" в скором будущем.
Да уже в настоящем есть "лольно" :)
Солнце уходит на Запад, но чтобы снова родиться спешит на Восток, на Восток... Игорь Тальков

Марбол


iopq

Цитата: 7UP от марта  7, 2007, 16:46
Цитата: "Lesya" от
В русском будет глагол "лолить" в скором будущем.
Да уже в настоящем есть "лольно" :)
Jа тут-то бил говориj.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Букволюб

Цитата: shravan от февраля 16, 2007, 18:13
К вопросу о грядущих видоизменениях русского языка и скорости этих изменений: практически на глазах у моего поколения стало нормальным построение предложений по типу "Идя по улице, упала шляпа". Если раньше это было предметом насмешек, то теперь воспринимается как должное и встречается повсеместно: в прессе, в публичных выступлениях политиков, в речи дикторов и, довольно часто, в постах посетителей Лингвофорума.
Народ ищет способ сэкономить на разговоре, но, увы, в нынешнем русском для замены нормативного 8-сложного "когда я шёл по улице", нет коротчего (как во французском, например) "самостоятельного оборота". Дательный самостоятельный не привился (мню, это было "кабинетное" изобретение), да он и не годится, бо по количеству слогов никакой экономии не даёт: "идущему мне по улице" -- 9 слогов; "идущу..." -- 8.
А замена типа "идя по улице" (кстати, подозреваю, что это калька), хоть и воспринимается коряво по причине "пустого" деепричастия, но зато экономит в среднем (с разными глаголами) 2 слога. Но может быть можно изобрести другой "самостоятельный оборот", не столь асинтаксичный, и, в то же время короче нормативной формы "когда я..."? Нп. "я гулямши по улице -- пошёл дождь" (экономия 1 слог) или даже, при понятном подлежащем, "гулямши/гуляючи по улице..."? Или даже "гулях по улице..."? Будут у кого ещё мысли?

ПС: А можно ли привести примеры подобных фраз политиков?
ИГНОР: DarkMax2, Hellerick, LUTS, Pawlo, ValerijS, Wolliger Mensch, edil-jayik

Драгана

А почему бы не сказать просто На улице у меня слетела шляпа, вовсе опустив глагол? Грамотно и еще короче!

Rezia

Цитата: arzawa от февраля 16, 2007, 15:26
Что-то произойдет со склонением. Уже сейчас, я заметил, на всех уровнях общества идет искажение склонения в сложных предложениях не только в устной речи но и на письме. Меняются окончания. Наверное некоторые падежи отомрут.
Несколько раз замечала, как бывают затруднения с выбором форм Вам или Вас в таких фразах, как "Благодаря Вам/Вас мы получили новый заказ" и "Мы скучаем по Вам/Вас".
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Jurek7

Артикли не "типа" и "бля", а "типа" - неопред. и "конкретно", "реально" - опред.
Пример: -Это типа новый комп. Комп конкретно (реально) аху...ый.
               


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр