Цитировать"э" в это и "е" лето - две большие разницы.Более того, "э" в "это" и "э" в "эти" - тоже две большие разницы - первое открытое, второе существенно более закрытое. Не до такой степени различаются, как é и è во французском, но разница слышна чётко.
Цитата: Upliner от мая 27, 2022, 04:24Ну и произносите их по-русски, по-деревенски, мягенько: електричество, етаж, Естония. Да и разве в русских словах на "е" прямо-таки явствует звук й? Порой там вообще его нет: естественно = /истествина/Цитата: maratique от мая 27, 2022, 04:00в конце концов, запомнить пару слов-исключений: что слова ето, ех, ека произносятся по-украински.Каких пару слов? Полно же замствований, начинающихся на э.
Цитата: maratique от мая 27, 2022, 04:00в конце концов, запомнить пару слов-исключений: что слова ето, ех, ека произносятся по-украински.Каких пару слов? Полно же замствований, начинающихся на э.
Цитата: Меццофанти от мая 29, 2017, 10:37Впервые слышу междометие «эка».
и междометиях типа "эх", "эка" и т.п.
Цитата: Alone Coder от мая 29, 2017, 11:15Фонема та же, а звуки разные.
В слове "это" тот же звук, что в слове "лето".
Цитата: Меццофанти от мая 29, 2017, 10:37
В исконно русских словах "Э" встречается только в местоимениях от "это" и междометиях типа "эх", "эка" и т.п. Правильно ли я понимаю, что это самый редкий звук в русском языке, и что он возник исторически совсем недавно, последним из остальных звуков?
В связи с этим связанный вопрос - когда, как и почему "это" и производные заменило "сей" с производными?
Страница создана за 0.062 сек. Запросов: 25.