Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Реконструкция молока

Автор Karakurt, декабря 3, 2008, 08:29

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Антиромантик

Цитата: Karakurt от декабря  3, 2008, 08:29
А что есть проблемы?
Не поддерживаю, что слово "молоко" германское по происхождению, но латинское слово явно не исконное, также как sylva, потому что перед согласным в латинском языке происходит изменение el > ol > ul.

Iskandar

Цитата: "Антиромантик" от
Не поддерживаю, что слово "молоко" германское по происхождению,

А откуда тогда оно взялось и куда делось *молозо/молого? (молозиво?)

GaLL

Вальде пишет о возможном заимствовании лат. melca из германских. Интересно, что об этом пишет словарь Эрну - Мейе, но у меня его нет. :(
Обратите внимание, что балтийские соответствия ограничиваются одной формой, которая тоже может быть заимствована. Ну сомнения а насчет того, что славянское *melko исконно, существуют жу давно.

Антиромантик

Цитата: Iskandar от декабря  3, 2008, 11:01
Цитата: "Антиромантик" от
Не поддерживаю, что слово "молоко" германское по происхождению,

А откуда тогда оно взялось и куда делось *молозо/молого? (молозиво?)

Ну существуют и "гусь", "камень"... а чередования согласных по глухости/звонкости пока не отменяли.

Iskandar

Цитата: "Антиромантик" от
Ну существуют и "гусь", "камень"... а чередования согласных по глухости/звонкости пока не отменяли.

В случае гуся-камня все понятно. Я не про отсутствие сатэмизации. Я про глухость. Как так просто она могла появиться? Что за чередование по глухости/звонкости?

GaLL

Некоторые причины считать *melko заимствованием.
1) Инлаутный *k;
2) Акцентуация: *melko принадлежит к а. п. b (т. е. первичная баритонеза), *melzti "доить" - к а. п. c (подвижность).

Аргумент против заимствования: возможность отнесения к лит. malkas "глоток" и пр.

Антиромантик

Цитата: Iskandar от декабря  3, 2008, 11:13
Цитата: "Антиромантик" от
Ну существуют и "гусь", "камень"... а чередования согласных по глухости/звонкости пока не отменяли.

В случае гуся-камня все понятно. Я не про отсутствие сатэмизации. Я про глухость. Как так просто она могла появиться? Что за чередование по глухости/звонкости?

Ну, например, груша - крушина, твердый - латышское tvirts, литовское tvirtas, чужой - tauta.

Антиромантик

Цитата: GaLL от декабря  3, 2008, 11:14
Аргумент против заимствования: возможность к лит. malkas "глоток" и пр.
И еще один аргумент: германская основа женского рода, не на -o-.

GaLL

Но обратите внимание, что ИЕ *melk- с молоком совершенно не связано, если слав. слово к нему восходит, то его значение вторично, и ни о каких нерегулярностях вообще говорить не стоит.

Антиромантик

Цитата: GaLL от декабря  3, 2008, 11:24
Но обратите внимание, что ИЕ *melk- с молоком совершенно не связано, если слав. слово к нему восходит, то его значение вторично, и ни о каких нерегулярностях вообще говорить не стоит.


Как это не связано? В восточнославянских изменение *melk- > *molk-, но южнославянские демонстрируют -e-.

GaLL

Цитата: "Антиромантик" от
Как это не связано? В восточнославянских изменение *melk- > *molk-, но южнославянские демонстрируют -e-.

Я же написал: ИЕ, т. е. первичный смысл корня.

Насчет *melk- > *molk-: судя по шелом, желоб, ход процессов был другим. Видимо, TelT > TeloT > ToloT.


GaLL


Антиромантик

Цитата: GaLL от декабря  3, 2008, 11:33
Цитировать
чужой - tauta.

Это заимствование.

Фасмер так не считает, например.
А по поводу семантики не понял.

GaLL

Цитата: "Антиромантик" от
Фасмер так не считает, например.
А по поводу семантики не понял.

Посмотрите в Фасмере статьи "молоко" и "молокита". За пределами славянских значения "молоко" для ИЕ *melk- нет.

GaLL

По поводу "чужой" Фасмер приводит разные точки зрения, а о своей не пишет (думаю, что она - заимствование :) ).

Rōmānus

Цитата: "Антиромантик" от
Не поддерживаю, что слово "молоко" германское по происхождению

Русское слово "молозиво" и лит. слово melžti (доить) - с вами не согласны. А учитывая повальное заимствование славянами всего с/х лексикона у германцев (готов?), включая "гуся" (ср. с лит. žąsis и лат. zoss) - версия о заимствовании слова "молоко" более чем убедительна

Цитата: "Антиромантик" от
Ну существуют и "гусь", "камень"...

А что с "камнем"? Есть лит. слово akmuo (n-основа камень) и есть слово ašmuo (n-основа остриё) - так что был с самого начала дублет в ие., и ничего особенного из себя слав. "камень" не представляет.

Цитата: "GaLL" от
возможность отнесения к лит. malkas "глоток

Я могу ошибаться, но это слово либо латышизм (лит. слово gurkšnis) , а там - из ливского, либо развитие из maukas > malkas. В любом случае развитие *melk- > malkas абсолютно неправдоподобно.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Rōmānus

Цитата: "Антиромантик" от
Ну, например, груша - крушина

С этим словом не всё однозначно. Когда оно вообще у славян впервые зафиксировано?

Цитата: "Антиромантик" от
твердый - латышское tvirts, литовское tvirtas

Здесь -t- суффикс, а не часть корня, слово может быть уже довольно поздним.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

5park

Цитата: Roman от декабря  3, 2008, 12:37
А учитывая повальное заимствование славянами всего с/х лексикона у германцев (готов?)...

Сельскохозяйственные слова удивлены и с Вами не согласны.
:fp:

Rōmānus

Цитата: 5park от декабря  3, 2008, 12:47
Цитата: Roman от декабря  3, 2008, 12:37
А учитывая повальное заимствование славянами всего с/х лексикона у германцев (готов?)...

Сельскохозяйственные слова удивлены и с Вами не согласны.

Аргументы? плуг, хлеб, гусь, молоко... - это те для которых заимствование бесспорно, наверняка, есть слова, заимствование которых невозможно доказать чисто фонетическими соображениями
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Антиромантик

Цитата: Roman от декабря  3, 2008, 12:50
Цитата: 5park от декабря  3, 2008, 12:47
Цитата: Roman от декабря  3, 2008, 12:37
А учитывая повальное заимствование славянами всего с/х лексикона у германцев (готов?)...

Сельскохозяйственные слова удивлены и с Вами не согласны.

Аргументы? плуг, хлеб, гусь, молоко... - это те для которых заимствование бесспорно, наверняка, есть слова, заимствование которых невозможно доказать чисто фонетическими соображениями
А не наоборот для некоторотых? Для слова "скот", например.

Rōmānus

Цитата: Антиромантик от декабря  3, 2008, 12:55
Цитата: Roman от декабря  3, 2008, 12:50
Цитата: 5park от декабря  3, 2008, 12:47
Цитата: Roman от декабря  3, 2008, 12:37
А учитывая повальное заимствование славянами всего с/х лексикона у германцев (готов?)...

Сельскохозяйственные слова удивлены и с Вами не согласны.

Аргументы? плуг, хлеб, гусь, молоко... - это те для которых заимствование бесспорно, наверняка, есть слова, заимствование которых невозможно доказать чисто фонетическими соображениями
А не наоборот для некоторотых? Для слова "скот", например.

А что со словом "скот"?  :donno: у германцев Vieh, Rind - что здесь славянского?
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

GaLL

Цитата: "Roman" от
Я могу ошибаться, но это слово либо латышизм (лит. слово gurkšnis) , а там - из ливского, либо развитие из maukas > malkas. В любом случае развитие *melk- > malkas абсолютно неправдоподобно.

Так это ж обычная o-ступень для отглагольных имен на -os.

Антиромантик

Цитата: Roman от декабря  3, 2008, 12:59
А что со словом "скот"?  :donno: у германцев Vieh, Rind - что здесь славянского?
Немецкое Schatz с изменение значения: "сокровище"

Rōmānus

Цитата: GaLL от декабря  3, 2008, 13:00
Цитата: "Roman" от
Я могу ошибаться, но это слово либо латышизм (лит. слово gurkšnis) , а там - из ливского, либо развитие из maukas > malkas. В любом случае развитие *melk- > malkas абсолютно неправдоподобно.

Так это ж обычная o-ступень для отглагольных имен на -os.


Но глагола-то нет  8-)
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр