Цитата: lovermann от сентября 14, 2009, 21:53Я скажу Вам больше. Ни в одном путеводителе по Одессе, ни в одной книге об этих табличках нет ни слова, как будто их вообще не существет. В самом дворце на стенах тоже есть надписи (на арабском и фарси), которые давно переведены и опубликованы. Но эти - никто и никогда толком не переводил, иначе об этом наверняка знали бы местные краеведы.
Все равно, получается интересный случай: в городе на доме висят надписи, которые, возможно, не может прочитать ни один из жителей города..
Цитата: Flos от сентября 14, 2009, 19:41От безысходности мне тоже хотелось так думать, но вдруг, все таки, это осмысленный текст?
Есть еще вариант : "элемент декора, имитирующий персидскую надпись"
Страница создана за 0.061 сек. Запросов: 22.