Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Pytania z Polski

Автор Pinia, декабря 17, 2008, 16:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Juif Eternel

Цитата: Pinia от января 13, 2010, 00:04
Dzięuję. Otwiera się wszystko. To dla dobrego znajomego. Ale sama też chętnie poczytam.  :yes:

Spróbuj. Bo ja tego czytać nie mogę.
Mir lebn ejbik

Pinia

Jak nie dam rady, to sobie odpuszczę. Na szczęście nie muszę się umartwiać.  ;) A i czasu nie starcza na wszystko.
All people smile in the same language!

Pinia

Pytanie do podróżujących do Polski

Czy obywatel Rosji podróżujący do Polski samolotem lub pociągiem musi wykazać się przed wejściem na pokład, że posiada przy sobie 500 dolarów?
All people smile in the same language!

Donkey

Цитата: Pinia от февраля  2, 2010, 16:11
Pytanie do podróżujących do Polski

Czy obywatel Rosji podróżujący do Polski samolotem lub pociągiem musi wykazać się przed wejściem na pokład, że posiada przy sobie 500 dolarów?
Do autobusu z Ukrainy do Polski wchodził polski pogranicznik i pytał co drugiego pasażera o coś takiego:
Ile dienieg ma pan/pani przy sobie?
Są wymogi UE dotycznie kwoty na dzień przebywania na jej terytorium, nie pamiętam ile. Ale w ostatnie parę lat mnie o to nie pytano, i innych pasażerów chyba też...

Ale to dla Ukrainców! dla Rosjan może istnieją specjalne przepisy ;D

Фанис

Как только я увидел первое слово в названии этой темы, я жутко заинтересовался. ;)

Pinia

Цитата: Фанис от апреля  1, 2010, 00:36
Как только я увидел первое слово в названии этой темы, я жутко заинтересовался. ;)
Значит, что тему хорошо назвали, привлекает внимание  ;D
All people smile in the same language!

Sladkorček

Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

Pinia

All people smile in the same language!

Sladkorček

Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

olhol


olhol

Цитата: lehoslav от июня  9, 2009, 02:53
Цитата: Алалах от июня  9, 2009, 00:54
как, интересно, произнести такой глагол: zawołała - [заво уа уа]
Нормально, [ˌzavɔˈwawa].

Цитата: Алалах от июня  9, 2009, 00:54
при обилии ł

Обилие это напр. в верхнелужицком wuwołała [wuwowawa] ;)

Цитата: Алалах от июня  9, 2009, 00:54
этот звук не переходит обратно в твердое L ?

Такого явления в польском нет.

Ja używam poprostu twarde Ł np. kiedy nie wymawiają po rosyjsku słowo slovo, i mówią swuowo. Polska Ł jako angielska W brzmi trochę głupio, bo ten dzwięk to jak W tylko L się wymawią, inaczej niemieckie "Schwarzes/black L"

Pinia

Jak brzmi potoczne, slangowe określenie słowa : LEŃ, leń patentowany, nygus, obibok itp.?
All people smile in the same language!

Donkey


Pinia

Dzięki. Kumpel pytał. Pewnie mu do pracy domowej potrzebne, bo na stare lata za kasę z Unii uczy się rosyjskiego.  :yes:
All people smile in the same language!

Алалах

"сволочь" в польском заимствование ли из русского?
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Pinia

Tak.
Słownik wyrazów obcych PWN:
swołocz w zn. 1: -czy, lm -cze, -czy, ż; w zn. 2: -czy, ż, blm
1. pot. pogard. «o osobie postępującej nieuczciwie lub podle; łajdak»
2. pot. pogard. «o ludziach budzących odrazę swoim zachowaniem lub wyglądem; hołota, szumowina»
All people smile in the same language!

Erasmus

Українською буде сволота (чоловічий рід).

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Pinia

All people smile in the same language!

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Pinia

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 11, 2010, 21:44
Цитата: Pinia от сентября 11, 2010, 21:34
"posp." łajdak, łobuz; także zbiorowo: szumowina, hołota <ros.>

Co z tego jest <ros.>?

Swołocz.  8-)   ;D

All people smile in the same language!

Donkey

Цитата: Erasmus от сентября 11, 2010, 21:27
Українською буде сволота (чоловічий рід).
"Він така сволота". Ні, це все-таки слово жіночого роду.

Donkey


Pinia

Chętnie oddamy swołocze Rosjanom, a hołotę Ukraińcom.  ;) Kto chce wziąć szumowiny?  ;)
All people smile in the same language!


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр