Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Отношения азербайджанцев и турок

Автор Штудент, апреля 15, 2011, 16:55

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Штудент

В Азербайджане на государственном уровне есть лозунг: "Bir millət - iki dövlət". Имеются ввиду Азербайджан и Турция.
Меня этот лозунг всегда озадачивал. Турецкий и азербайджанский - два абсолютно независимых языка, да, родственных, да, очень похожих, но это два разных языка. Уже одно это говорит о том, что азербайджанцев и турок нельзя считать одной нацией, потому что условием существования единой нации является общий национальный язык или хотя бы сумма диалектов.
Список различий между турецкой культурой и азербайджанской можно продолжать, и он будет в разы объёмнее списка сходств. От отношения к предпринимательству до позиции в противостоянии чай/кофе азербайджанцы и турки - полные противоположности.
Для турок Азербайджан - эта некая отсталая страна, которой рано или поздно придётся стать прикаспийским вилайетом Турции. Вести бизнес из Турции к нам приезжают только откровенные мошенники и неудачники, которых на родине к приличным людям на порог не пускают. Некоторые из таких товарищей заслужили в народе такую известность, что о них сочиняют поговорки.
Ну и наконец, ошарашивает то пренебрежение, с которым в Турции относятся ко всему азербайджанскому. Сам видел на двери ресторана в Стамбуле: "Требуются официанты. Азери на работу не принимаются". И диаметральная противоположность - помешанность на всём турецком в Азербайджане.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Awwal12

Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Чайник777

Цитата: Штудент от апреля 15, 2011, 16:55
Сам видел на двери ресторана в Стамбуле: "Требуются официанты. Азери на работу не принимаются".
С чего бы это?
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Poirot

Цитата: Штудент от апреля 15, 2011, 16:55
Сам видел на двери ресторана в Стамбуле: "Требуются официанты. Азери на работу не принимаются".
В т.н. "цивилизованных" странах за такое по шапке надают.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

RawonaM

Цитата: Штудент от апреля 15, 2011, 16:55
Сам видел на двери ресторана в Стамбуле: "Требуются официанты. Азери на работу не принимаются".
ЕС быстро запретит.

Iskandar

Примерно как соотношение Иран-Таджикистан. Прям подставляй в выше приведённом очерке соответствующие названия.

Правда, некоторые поцеротически настроенные иранцы находятся в плену романтического отношения к Таджикистану как стране с более архаичной и чистой иранской культурой и отсутствием арабья... Но большинству откровенно... Вы понеле.

LOSTaz

Вот мнение ещё одного азербайджанца.

Отношение к Турции самое, что ни на есть, двойственное. С одной стороны, мы имеем историческое самоназвание Türk(тюрк, турок), в последствие измененный на Azərbaycanlı, при этом "азербайджанцы" Ирана продолжают называть себя Türk; однако следует отметить, что у нас было ещё самоназвание "мүсәлман" и др. В то же время нынешние турки называли себя Османлы, т.е. произошла путаница.
В результате всего вышеназванного, многие не знают, как им следуют себя называть, ситуацию усугубляет тот факт, что "азербайджанец"="гражданин Азербайджана". Предлагаются варианты Türk, Azərbaycan Türkü, Azəri Türkü, а язык Türkcə, Azərbaycan Türkcəsi, Azəri Türkcəsi. Ну, вот это и пугает наших "свободолюбивых" азербайджанцев.
По поводу отношения турков к нам, услышав одно уже "Азеријим", их отношение меняется в лучшую сторону. Говорю по собственному опыту, меня незнакомы люди называли "Кардешим" и всё такое. Честно, я сам был удивлён.
Правда, вот насчёт языка не согласен: письменные формы очень-очень похожи, а вот с устной речью, да, проблемы. Мой азербайджанский не был им понятен, а на литературном я не привык говорить, хоть и пишу только на нём. Пришлось на турецком, который у меня "по настроению", т.е. выручил английский.
В целом, отношения у нас хорошие, ближе только с населяющими Азербайджан народностями, такшта в чём проблема, не понял.

piton

Цитата: RawonaM от апреля 15, 2011, 17:32
ЕС быстро запретит.
Ага, щаз.
Коллега в прошлом году был в Праге, зафоткал на кафе табличку, что-то типа вступ незаместным заборонен. (по памяти) Если интересно, предъявлю на след. неделе.
W

Ellidi

Цитата: piton от апреля 15, 2011, 20:54
Цитата: RawonaM от апреля 15, 2011, 17:32
ЕС быстро запретит.
Ага, щаз.
Коллега в прошлом году был в Праге, зафоткал на кафе табличку, что-то типа вступ незаместным заборонен. (по памяти) Если интересно, предъявлю на след. неделе.
Цитата: piton от апреля 15, 2011, 20:54
незаместным
Незаместным - всем людям из другого города? Даже чехам из другого города?
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

Iskandar

Цитата: LOSTaz от апреля 15, 2011, 20:47
Правда, вот насчёт языка не согласен: письменные формы очень-очень похожи, а вот с устной речью, да, проблемы. Мой азербайджанский не был им понятен, а на литературном я не привык говорить, хоть и пишу только на нём.

Удивительно, но мне турецкий, исполненный идиотских ататюркизмов, кажется часто понятнее, чем обычный арабо-персидский азери.  ;D Правда опять же это мои ощущения от разговорной речи...

LOSTaz

Искандар, может причина в овер 9000 диалектах азербайджанского. Или вы литературную речь не понимаете?

Poirot

Цитата: LOSTaz от апреля 15, 2011, 20:47
Вот мнение ещё одного азербайджанца.
Прекрасно, что на ЛФ есть несколько азербайджанцев. Можно более-менее объективную картину имеющихся там реалий составить.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Ellidi

Цитата: Poirot от апреля 15, 2011, 22:38
Прекрасно, что на ЛФ есть несколько азербайджанцев.
А известно, сколько армян есть?
Suum quoque castitas mentis dispendium patitur, quia nonnunquam mens concupiscentiae telo configitur per carnis speciem, quam exterius contemplatur. («A. de C. S.», c. XI)

Poirot

Цитата: Ellidi от апреля 15, 2011, 22:56
Цитата: Poirot от апреля 15, 2011, 22:38
Прекрасно, что на ЛФ есть несколько азербайджанцев.
А известно, сколько армян есть?
Не припомню ни одного. Может, память подводит. Надо аксакалов спросить.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

RawonaM

Цитата: Poirot от апреля 15, 2011, 22:38
ЦитироватьВот мнение ещё одного азербайджанца.
Прекрасно, что на ЛФ есть несколько азербайджанцев. Можно более-менее объективную картину имеющихся там реалий составить.
Лостаз (потерянный азери, надо понимать) картину тамошних реалий не составит, потому что живет в Питере. Хотя конечно поосведомленнее других лфчан будет.

Цитата: Poirot от апреля 15, 2011, 22:58
Не припомню ни одного. Может, память подводит.
Алекс был. Недавно залетал, но че-то опять с кем-то поругался и опять его не видно.

LOSTaz

Если говорить о лозунге "Bir millət - iki dövlət"(bir millet - iki devlet), то многие всё же его поддерживают. Я сам ещё не определился, мне независимость и своеобразие больше претит, но тем не менее к туркам я отношусь крайне положительно.

Poirot, так то, да. Но мнений очень много. Недавно на одном азербайджанском форуме даже было голосование "Турки или русские?". 36%:35% в пользу турков, оставшиеся - за папусов, хотя на том форуме преобладают русскоязычные, так что это не показатель. Я думаю по Азербайджану было бы 70:30 или больше, что, в принципе, логично.


piton

Цитата: Ellidi от апреля 15, 2011, 20:58
Незаместным - всем людям из другого города? Даже чехам из другого города?
Не знаю. :) Табличку скопирую на след. неделе.
Коллега еще одну зафоткал, дорожный знак на территории Германиии.
"Конец ограничения скорости 130 км/ч :)
W

LOSTaz

Цитата: RawonaM от апреля 15, 2011, 23:01
Лостаз (потерянный азери, надо понимать) картину тамошних реалий не составит, потому что живет в Питере. Хотя конечно поосведомленнее других лфчан будет.
Я в тесном контакте со всей родней, бываю на Родине, слежу за всеми событиями Азербайджана, интереса ради смотрю ТВ и захожу на азерб. форумы, с живущими там друзьями обсуждаю всё самое интересное т.е. в курсе общественных настроений.
Offtop
что такое потерянный азери, я ник придумать не мог, а посему ввёл этот бесмыссленный набор слов. Жаль, что поменять нельзя

LOSTaz

Цитата: Ellidi от апреля 15, 2011, 22:56
А известно, сколько армян есть?
H.a.y.k.o
Хачик
Alchemist
может, ещё кто

Konay

Слышал от одного турка, что ему приятно слушать азерийскую речь, говорит, мол, язык этот более архаичный и звучит круто, по-тюркски :) Не знаю насколько это верно, но этот турок считает, что турецкий стал очень мягким в плане произношения (по сравнению с другими тюркскими языками). Видать эту мягкость он и посчитал отдалением от корней.
Также слышал, что турки и азербайджанцы без проблем понимают друг друга.

Насчет отношений между странами. Кто-то приводил интересную параллель: Азербайджан - Турция, Молдова - Румыния.

Karakurt

Предок турецкого - османский больше на азер-й похож. И да, в турецком нет звуков қ, ғ, ң, хотя были.

Konay

В некоторых диалектах до сих пор есть. Просто за литературную норму приняли Стамбульский диалект.

Awwal12

Цитата: LOSTaz от апреля 15, 2011, 20:47
Мда. В Средней Азии с этнонимами и то уже утряслось, а в Азербайджане так и нет?..
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

LOSTaz

Ещё одну деталь отмечу.
На одном турецком канале идёт комедийный сериал  про приключения азербайджанки в Турции(ничего пошлого, хороший, забавный сериал). Главную роль играет, естественно, турчанка, но которую обучается азербайджанскому у одной нашей актрисы, живущей там. Насколько я понял, выбрали турчанку, потому что наша речь им действительно не понятна. И эта самая турчанка пытается говорить на неком гибриде двух языков, лишь отдалённо напоминающий азербайджанский.
Мне хорошо запомнился один момент с первой серии. Кстати, сериал называется "Yahşi Cazibe"(Yaxşı Cazibə). Cazibe - имя главной героини, выдаётся за азербайджанское, но я ещё не встречал Джазиб, честно.

Тот эпизод:
Героини не может найти дорогу к дому, где она должна будет жить, а потому начинает спрашивать у прохожих:
Bu ünvana necə(nasıl??) tapabilirim?(azərb. Bu ünvanı necə tapa bilərəm?)
В ответ она ото всех получает лишь "не понимаю". Тогда она решается: а) найти дорогу сама
б) встретиться с настоящими носителями турецкого
В Азербайджанеесть стереотие, что если мы без труда понимаем турков, то и они должны понимать нас.

Konay

Зависит, наверное, от диалекта. Восточные турки поймут азерийский без проблем, так?