Цитата: Neeraj от октября 14, 2017, 18:20
Полагаете в оригинальных словарях шрифт разборчивее?
Цитата: Damaskin от октября 14, 2017, 14:59Полагаете в оригинальных словарях шрифт разборчивее?
Задолбались. Я их понимаю
ЦитироватьКстати, на приведенной странице есть пара вульгарных табуизированных хиндустанских слов
Цитата: Neeraj от октября 14, 2017, 14:55
Впечатление, что сперва хотели не просто сделать репринт, но заменить насх оригинала на насталик, но после первых двух страниц передумали и оставили оригинальный насх
Цитата: _Давид от сентября 14, 2017, 22:18Есть у меня учебник урду для студентов 3 курса 1980 года издания, тираж аж целых 150 экз. Напечатан в "Лаборатории средств печати МГИМО ". Так у вот у них, похоже, даже шрифтов под рукой не оказалось ибо все тексты на урду напечатаны рукописным насхом ( вероятно в исполнении автора - А.А. Давидовой ) . Вот 3 отрывка из текста - "Национальный флага Пакистана", "Гимн" и "Язык" -- - پالستان کا قومی پرچم، ترانہ، زبان .
Думаю в теме об урду было бы уместно писать сразу насталиком. Насколько это возможно технически?
Цитата: Damaskin от сентября 25, 2017, 14:59Цитата: Мечтатель от сентября 25, 2017, 14:41Цитата: Damaskin от сентября 25, 2017, 14:32
В грамматике-то какие-то отличия от хинди есть?
Пока обнаружил их крайне мало.
Например?
Цитата: Мечтатель от сентября 25, 2017, 14:41Цитата: Damaskin от сентября 25, 2017, 14:32
В грамматике-то какие-то отличия от хинди есть?
Пока обнаружил их крайне мало.
Страница создана за 0.056 сек. Запросов: 23.