Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Игра в оффтоп: 1 часть

Автор RawonaM, июня 29, 2009, 19:36

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Чугуний

Все будут наказаны.

Лукас

Джером Клапка Джером
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Nevik Xukxo

Спокойной ночи, малыши.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Вадимий

Не надо, Дьёрдь!!!

Jumis

У нескромно загоревшего Димы в Астраханской области осталась Оля!
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Хворост

Моряку даны с рожденья
Две любви: земля и море.
Он без них прожить не может
И несчастлив он весь год.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

злой

Почему несмотря на всякую шелуху вроде успеха, талантов, денег и прочего, женщина выбирает спутника по одному ей ведомому критерию?
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Jumis

Я пью до дна,
А муж мой в море.
И пусть его смоет волна,
Пускай мне повезет...
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Nekto

І все буде добре...

Вадимий

Венн ду дас лезен каннст, ду бисн кайн думмер Весси!!!

arseniiv


Jumis

в руки не возьмешь
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Вадимий


arseniiv

Когда нужно - всё получается. Но не нужно никогда

Шмeль

Есть слово: «бог» и есть понятие: «бог». Самим русским языком за словом: «бог» закреплено именно понятие: «бог». Это же просто – слову соответствует определённое понятие. У всякого ходового понятия есть собственное название (слово). Слово = понятие. Понятию: «бог» соответствует слово: «бог», а не иное слово. Когда под словом: «бог» имеют в виду понятие: «бог», тогда такое соответствие называется – толк.
      Мало ли, что в русском языке за словом: «бог» закреплено понятие: «бог»! Захочу и употреблю это слово с другим понятием. Никто этого не запрещает. Когда под словом имеют в виду не то понятие, которое за ним закреплено, а другое понятие, за которым закреплено собственное слово, тогда такое соотнесение называется – смысл. Например. Когда под словом: «бог» имеют в виду понятие: «творец» («божество», «талант»), тогда такое соотнесение называется – смысл. Понимаете, в чём смешение – есть слово: «бог» и есть понятие: «бог»; есть слово: «творец» и есть понятие: «творец»? Понимаете, как в русском языке, благодаря смыслу, велика возможность смешения слов с понятиями? А ведь именно из-за такого смешения в общественности очевидны: потеря толка и непонимание понятий.
      Есть ещё понятие: «значение», которое часто путают с понятиями: «толк» и «смысл». С этим понятием связаны чувства. Например. Для кого-то банкир – это уважаемая профессия, а для кого-то – презираемая. То есть мало того, что за словом: «банкир» стоит определённое понятие, так ещё может важность либо пренебрежение этому понятию придаваться. Значение слова зависит от того, кто какие чувства придаёт.
      Толк – он есть у слова и есть (никуда не девается, никем не притягивается). Смысл слова вкладывается человеком, а значение слову – придаётся (дополнительно к толку или смыслу).
      Следует дополнить. Есть слово: «бог» и есть понятие: «бог». Самим языком за русским словом: «бог» закреплено ходовое понятие: «бог». Русскому слову соответствует определённое 'мировое' (так сказать) понятие. За русским словом: «бог», закреплено ходовое и всеобщее (всех народов, всех землян) понятие: «бог». Понятие: «бог» имеет в разных иностранных языках собственное слово. Понятие одно, а слова для понятия разные. То есть во всяком языке свой толк (понятие с закреплённым за ним словом), отличный от другого языка.
      Так вот. Толк у слова один, а смысла слову можно выдумать много (соотнести одно слово с разными понятиями). У слова: «бог» один толк – это когда под словом: «бог» имеется в виду именно понятие: «бог». Когда слово: «бог» употребляется с толком, тогда даётся понять именно всамделишнее понятие: «бог»; когда же слово: «бог» употребляется со смыслом, тогда имеется в виду не само понятие: «бог», а другое понятие (какое, следует понять по собеседнику или уточнить у собеседника).

Лукас

Ба, какие люди нарисовались! Прям пером по маслу.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Шмeль

Понятие: «знание» делится на понятия: «дознание» и «познание», а понятие: «мышление» делится на понятия: «размышление» и «измышление».

Хворост

Мист, это настоящий Шмель?
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Вадимий

Цитата: Хворост от августа 26, 2009, 15:33
Мист, это настоящий Шмель?
Вы проиграли. Я тоже.

Хару Мамбуру

Если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе; иначе дождётся её он к обеду, коль начался путь на заре.
Pltcm vjukf ,snm vjz gjlgbcm/

злой

Диаграмма Герцшпрунга-Рессела.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Антиромантик

Во сколько раз число (-2) больше числа (-4)?

Вадимий

А, вы про это. Простите, не знал ;)

Bhudh

О Шерабхака, Шерабха! Пусть уйдут вспять ваши колдовские чары, вспять - (ваш) дротик, о кимидины! Чьи вы есть, того сожрите! Кто вас послал, того сожрите! Свое собственное мясо сожрите!
О Шевридхака, Шевридха! Пусть уйдут вспять ваши колдовские чары, вспять - (ваш) дротик, о кимидины! Чьи вы есть, того сожрите! Кто вас послал, того сожрите! Свое собственное мясо сожрите!
О Мрока, Анумрока! Пусть уйдут вспять ваши колдовские чары, вспять - (ваш) дротик, о кимидины! Чьи вы есть, того сожрите! Кто вас послал, того сожрите! Свое собственное мясо сожрите!
О Сарпа, Анусарпа! Пусть уйдут вспять ваши колдовские чары, вспять - (ваш) дротик, о кимидины! Чьи вы есть, того сожрите! Кто вас послал, того сожрите! Свое собственное мясо сожрите!
О Джурни! Пусть уйдут вспять ваши колдовские чары, вспять - (ваш) дротик, о кимидины! Чьи вы есть, того сожрите! Кто вас послал, того сожрите! Свое собственное мясо сожрите!
О Упабда! Пусть уйдут вспять ваши колдовские чары, вспять - (ваш) дротик, о кимидины! Чьи вы есть, того сожрите! Кто вас послал, того сожрите! Свое собственное мясо сожрите!
О Арджуни! Пусть уйдут вспять ваши колдовские чары, вспять - (ваш) дротик, о кимидины! Чьи вы есть, того сожрите! Кто вас послал, того сожрите! Свое собственное мясо сожрите!
О Бхаруджи! Пусть уйдут вспять ваши колдовские чары, вспять - (ваш) дротик, о кимидины! Чьи вы есть, того сожрите! Кто вас послал, того сожрите! Свое собственное мясо сожрите!
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо