Лингвофорум

Local boards - Разделы на разных языках => Український форум => Лексика та фразеологія => Тема начата: Kaze no oto от августа 17, 2014, 15:53

Опрос
Вопрос: Чи вважаєте ви це слово невтральним?
Вариант 1: Так голосов: 15
Вариант 2: Ні голосов: 17
Вариант 3: Складно сказати голосов: 3
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 17, 2014, 15:53
Чи вважаєте ви його невтральним?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 17, 2014, 17:00
В загальному випадку — ні. Хоча може сприйматись як нейтральне в західних областях, що довго перебували в складі Польщі, де цей етнонім є нейтральним.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 17:14
Цитата: Python от августа 17, 2014, 17:00
В загальному випадку — ні. Хоча може сприйматись як нейтральне в західних областях, що довго перебували в складі Польщі, де цей етнонім є нейтральним.
Это не объяснение. Времена, когда эти области были в Польше, давно канули в Лету. Сейчас население там знает, что в русском жид имеет отрицательную коннотацию, и это переносится в украинскую речь; а так как слово экспрессивное, просто сделать его опять нейтральным не получится. Скорее, на Западной Украине больше людей, которые будут в пику русскому языку утверждать, что это слово нейтральное, но здесь уже проскальзывает элемент глумления — отрицательная коннотация никуда не девается, а делают вид, что её нет.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 17, 2014, 17:24
А чому взагалі українці повинні рівнятися на російську мову?
В Галичині це слово насправді є невтральним. И саме в такому сенсі воно там використовується.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 17, 2014, 17:27
Додав опитування.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 17:38
Цитата: Kaze no oto от августа 17, 2014, 17:24
А чому взагалі українці повинні рівнятися на російську мову?
В Галичині це слово насправді є невтральним. И саме в такому сенсі воно там використовується.
Никто никому ничего не повинен. Однако подсознательное восприятие экспрессивной лексики никуда не девается. Можно сколько угодно бить себя в грудь, не поможет. Поможет лишь долгое пребывание в языковой среде, где это слово действительно нейтрально — тогда, со временем исчезнет экспрессивный «налёт», но тут требуется, чтобы слово было часто употребляемым, а название евреев очевидным образом к таковым не относится.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 17, 2014, 17:41
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 17:14
Цитата: Python от августа 17, 2014, 17:00
В загальному випадку — ні. Хоча може сприйматись як нейтральне в західних областях, що довго перебували в складі Польщі, де цей етнонім є нейтральним.
Это не объяснение. Времена, когда эти области были в Польше, давно канули в Лету. Сейчас население там знает, что в русском жид имеет отрицательную коннотацию, и это переносится в украинскую речь; а так как слово экспрессивное, просто сделать его опять нейтральным не получится. Скорее, на Западной Украине больше людей, которые будут в пику русскому языку утверждать, что это слово нейтральное, но здесь уже проскальзывает элемент глумления — отрицательная коннотация никуда не девается, а делают вид, что её нет.
В принципі, погоджуюсь — в середовищі тих, хто активно відстоює «нейтральність» слова «жид», явно переважають антиєврейські настрої. З іншого боку, Галичина була приєднана до СРСР лише в середині ХХ ст., плюс короткий період перебування в складі Російської Імперії на початку ХХ ст. — за історичними мірками, це мало. Очевидно, старше покоління галичан ще пам'ятає часи, коли «жид» справді було нейтральним. Зустрічав навіть твердження, що в тих краях євреї традиційно називають себе жидами, а на «єврей» ображаються — важко сказати, наскільки це правда в наші дні, але ще в повоєнні роки подібна ситуація могла бути цілком реальною.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 17, 2014, 17:47
Загалом, нейтральність слова «жид» в українській і нейтральність слова «хохол» у російській — явища одного порядку. В обох випадках, можна знайти чимало фанатичних борців за «чистоту мови», що з полум'ям в очах і піною біля рота будуть відстоювати право свого народу користуватись традиційним етнонімом, у якому нема нічого образливого для тих, кого ним називають :)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: mnashe от августа 17, 2014, 17:49
Где-то на ЛФ уже обсуждался этот вопрос, но не помню, было ли это обсуждение отдельной темой.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 17, 2014, 18:10
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 17:14
Цитата: Python от августа 17, 2014, 17:00
В загальному випадку — ні. Хоча може сприйматись як нейтральне в західних областях, що довго перебували в складі Польщі, де цей етнонім є нейтральним.
Это не объяснение. Времена, когда эти области были в Польше, давно канули в Лету. Сейчас население там знает, что в русском жид имеет отрицательную коннотацию, и это переносится в украинскую речь; а так как слово экспрессивное, просто сделать его опять нейтральным не получится. Скорее, на Западной Украине больше людей, которые будут в пику русскому языку утверждать, что это слово нейтральное, но здесь уже проскальзывает элемент глумления — отрицательная коннотация никуда не девается, а делают вид, что её нет.
В чём заключается отрицательная конотация слова "жид".
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 17, 2014, 18:12
Цитата: Python от августа 17, 2014, 17:47
Загалом, нейтральність слова «жид» в українській і нейтральність слова «хохол» у російській — явища одного порядку. В обох випадках, можна знайти чимало фанатичних борців за «чистоту мови», що з полум'ям в очах і піною біля рота будуть відстоювати право свого народу користуватись традиційним етнонімом, у якому нема нічого образливого для тих, кого ним називають :)
:smoke:
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 17, 2014, 18:21
Я за нейтральність, бо мене страшно дратує обичай ідїотів псувати імена і назви для приниження і образи. Так робиться для появи у обража́ного відчуття сорому за своє актуальне і автентичне існуваннє. Це нечестє і гидота.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: maristo от августа 17, 2014, 18:50
Слова являются оскорбительными не по происхождению и значению в словарях, а в том, что подразумевается. У нас тут скоро за слово негр будут шикать, а вы жида хотите воскресить в нейтральном значении.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 17, 2014, 18:54
В оскорблении ничего не подразумевается, оно просто манифест агрессии.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 17, 2014, 19:00
Цитата: maristo от августа 17, 2014, 18:50
Слова являются оскорбительными не по происхождению и значению в словарях, а в том, что подразумевается. У нас тут скоро за слово негр будут шикать, а вы жида хотите воскресить в нейтральном значении.
Мы тут говорим об украинском языке.
В польском, чешском, словацком, для примера, аналогичные слова нейтральны.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: maristo от августа 17, 2014, 19:03
Украинский слишком сильно завязан на русский. В польше и чехии половина населения не говорит в повседневном общении на русском. А тут вы границы не проведете.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: NikolaoDen от августа 17, 2014, 19:27
Цитата: Kaze no oto от августа 17, 2014, 19:00
Цитата: maristo от августа 17, 2014, 18:50
Слова являются оскорбительными не по происхождению и значению в словарях, а в том, что подразумевается. У нас тут скоро за слово негр будут шикать, а вы жида хотите воскресить в нейтральном значении.
Мы тут говорим об украинском языке.
В польском, чешском, словацком, для примера, аналогичные слова нейтральны.
І в угорскій мові теж саме zsíd.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 20:48
Цитата: maristo от августа 17, 2014, 18:50
Слова являются оскорбительными не по происхождению и значению в словарях, а в том, что подразумевается. У нас тут скоро за слово негр будут шикать, а вы жида хотите воскресить в нейтральном значении.
Слово негр в обиду не дадут. :yes:
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 17, 2014, 20:54
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 20:48
Слово негр в обиду не дадут. :yes:
Это неполиткорректное слово.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 20:58
Цитата: Kaze no oto от августа 17, 2014, 20:54
Это неполиткорректное слово.
В русском — обычное. Общеразговорное слово и основа для научных названий. Так-то. :yes:
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 17, 2014, 21:09
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 20:58
В русском — обычное. Общеразговорное слово и основа для научных названий. Так-то. :yes:
Тогда вы не обидитесь, что в Украине слово «москаль» — тоже обычное и общеразговорное? :)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Artiemij от августа 17, 2014, 21:19
Цитата: Kaze no oto от августа 17, 2014, 21:09Тогда вы не обидитесь, что в Украине слово «москаль» — тоже обычное и общеразговорное? :)
Да пофиг вообще. За пределами этих ваших интернетов исключительно хохлами их и называю. «Украинец» звучит как-то неестественно, политически маркировано. Это то же самое, что называть немца германцем или русского россиянином :smoke:
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 17, 2014, 21:43
Цитата: Kaze no oto от августа 17, 2014, 21:09
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 20:58
В русском — обычное. Общеразговорное слово и основа для научных названий. Так-то. :yes:
Тогда вы не обидитесь, что в Украине слово «москаль» — тоже обычное и общеразговорное? :)
З назвами росіян ситуація виглядає приблизно так: для східняків «москаль» — майже нейтральне, «кацап» — дуже грубе. У західняків — навпаки.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: oveka от августа 17, 2014, 21:47
Цитата: Artiemij от августа 17, 2014, 21:19
Цитата: Kaze no oto от августа 17, 2014, 21:09Тогда вы не обидитесь, что в Украине слово «москаль» — тоже обычное и общеразговорное? :)
Да пофиг вообще. За пределами этих ваших интернетов исключительно хохлами их и называю. «Украинец» звучит как-то неестественно, политически маркировано. Это то же самое, что называть немца германцем или русского россиянином :smoke:
А в драку не лез, когда тебя обзывали кацапом или москалём? Или был всегда на своей территории и не смели, а ты жировал.
Сейчас жид, кацап, москаль, хохол унизительны. И нечего врать себе и людям.
Давно, в детстве жид звучало нейтрально более-менее, а жидівка (женщина) вообще обычно. Москаль не использовалось. За хохол можна было получить в пысок. Кацап и близко не было до нейтральности. Сейчас не так сильно окрашено.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 00:09
Цитата: Kaze no oto от августа 17, 2014, 21:09
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 20:58
В русском — обычное. Общеразговорное слово и основа для научных названий. Так-то. :yes:
Тогда вы не обидитесь, что в Украине слово «москаль» — тоже обычное и общеразговорное? :)
А где оно обидное? На Украине люди с этой фамилией ходят, а тут это вообще ни одного раза не обидное слово.

Не сердитесь, но читая ваши сообщения, создаётся впечатление, что общаешься с ребёнком, который верхов нахватался и пытается простодушно тролить окружающих своими вопросами с «подковырками». Я уже писал об этом, но вам, видимо, такой стиль нравится, но беседовать с вами в таком стиле трудно, да.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 18, 2014, 00:27
Цитата: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 00:09
а тут это вообще ни одного раза не обидное слово.
Та ну? То що ж москалі росіяни на нього ображаються? :)

Цитата: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 00:09
Не сердитесь, но читая ваши сообщения, создаётся впечатление, что общаешься с ребёнком, который верхов нахватался и пытается простодушно тролить окружающих своими вопросами с «подковырками». Я уже писал об этом, но вам, видимо, такой стиль нравится, но беседовать с вами в таком стиле трудно, да.
Иногда я троллю, но не в данном случае. Я ж просто отзеркаливаю ваши аргументы.
Вот вы говорите, что «жид» якобы имеет отрицательную коннотацию. Ну так и «негр» имеет. В США за N-word ваще с говном съедят.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: bvs от августа 18, 2014, 00:37
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 00:27
Ну так и «негр» имеет. В США за N-word ваще с говном съедят.
А при чем здесь английский? Речь о том, что в русском языке слово "негр" нейтральное.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 01:57
Вопрос чисто политийный, вопрос об общественных отношениях. Я за жида, хохла, москаля и кацапа. Нечего использовать экзонимы для унижения, ибо это абсурдно.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Hellerick от августа 18, 2014, 05:41
Ящитаю, что в таких случаях нужно бороться не с плохими словами, а с негативным их восприятием.

Кацап/хохол/ниггер звучит обидно? Ну тогда проведите кампанию, чтобы это звучало гордо.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: mnashe от августа 18, 2014, 08:01
Цитата: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 00:09
читая ваши сообщения, создаётся впечатление
Цитироватьauthor=Wolliger Mensch
:o
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: mnashe от августа 18, 2014, 08:17
Цитата: Hellerick от августа 18, 2014, 05:41
Ящитаю, что в таких случаях нужно бороться не с плохими словами, а с негативным их восприятием.
Кацап/хохол/ниггер звучит обидно? Ну тогда проведите кампанию, чтобы это звучало гордо.
Я в основном с этим согласен (теоретически; практически не знаю, насколько это реально), но некоторые прозвища изначально создавались как обидные (указывали на приписываемую данному народу негативную черту). Такие прозвища лучше не употреблять вообще.
В какой-то мере близки к этому шуточные прозвища, выделяющие нейтральную особенность, реально мало кому свойственную, типа того же «хохол». Их вряд ли стоит банить.
И уж тем более не стоит запрещать слова, в основе которых вообще нет никакого негатива. Например, москаль и жид, основанные первоначально на топонимах:
Йəɦуда́ (имя родоначальника одного из 12 колен, а затем и название страны, населённой его потомками) → йəɦуди́ 'житель Иудеи, т.е. еврей' (основной эндоэтноним уже более 2400 лет) → йу́ди (то же в идишском произношении) → йудйид (то же на польско-украинском диалекте; отсюда и название языка) → жид (то же в польском произношении).
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: VLX от августа 18, 2014, 08:29
О происхождении  mnashe  все правильно написал, но в современной России и Украине слово «жид» - оскорбление. Однозначно!
Но еще больше меня всегда оскорбляло слово «евреечка». Причем, если на «жидовку» можно было давать симметричный ответ, то «евреечка», сказанная вроде как с сочувствием (если не сказать с соболезнованием), повергала меня в полный ступор.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 18, 2014, 08:32
Цитата: Kaze no oto от августа 17, 2014, 15:53
Чи вважаєте ви його невтральним?
Не туди проголосував. Прочитав "негативним".
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Elischua от августа 18, 2014, 08:59
Цитата: NikolaoDen от августа 17, 2014, 19:27
І в угорскій мові теж саме zsíd.
Вообще-то, zsidó.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 09:07
Цитата: mnashe от августа 18, 2014, 08:17
(основной эндоэтноним уже более 2400 лет) → йу́ди (то же в идишском произношении) → йудйид (то же на польско-украинском диалекте; отсюда и название языка) → жид (то же в польском произношении).

Мнаш, что это? :3tfu:
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: mnashe от августа 18, 2014, 09:21
Цитата: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 09:07
Мнаш, что это?
Поправь, если надо.
(Я так понимаю, что я какое-то звено в конце упустил — заимствование шло не напрямую из идиша?)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 18, 2014, 09:23
Заимствовано (через балканские романские языки) из итал. giudeo, где из лат. judaeus (и из ивр. יהודי‎) — «иудей».
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 18, 2014, 09:24
(wiki/uk) Жид (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D0%B8%D0%B4)
До речі, як оцінюєте статтю? Як на мене, то ховайся.
Дуже не люблю жидо-гебрейство усе це термінологічне.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: mnashe от августа 18, 2014, 09:28
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 09:23
из итал. giudeo
Это хорошо объясняет ж , но непонятно, как тогда вышло u→i  параллельно идишу.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 18, 2014, 09:30
Цитата: mnashe от августа 18, 2014, 09:28
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 09:23
из итал. giudeo
Это хорошо объясняет ж , но непонятно, как тогда вышло u→i  параллельно идишу.
у→ы?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: mnashe от августа 18, 2014, 10:24
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 09:30
у→ы?
То есть заимствование было ещё в протославянский (когда /ы/ звучала не [ɯ], а )? :o
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 18, 2014, 10:26
Цитата: mnashe от августа 18, 2014, 08:17
И уж тем более не стоит запрещать слова, в основе которых вообще нет никакого негатива. Например, москаль и жид, основанные первоначально на топонимах:
Йəɦуда́ (имя родоначальника одного из 12 колен, а затем и название страны, населённой его потомками) → йəɦуди́ 'житель Иудеи, т.е. еврей' (основной эндоэтноним уже более 2400 лет) → йу́ди (то же в идишском произношении) → йудйид (то же на польско-украинском диалекте; отсюда и название языка) → жид (то же в польском произношении).
За цією логікою, і «свідоміт» звучить нейтрально, якщо не позитивно ;)
Негатив визначається використанням слова в негативному значенні, навіть якщо слово має цілком нейтральну основу. «Жид» і «юдей» — слова спільного походження, але перше має негативне забарвлення, друге — ні (навіть незважаючи на співзвучність з іменем Іуди, що в християнському світі також набуло образливого значення).
Цитата: mnashe от августа 18, 2014, 08:17
В какой-то мере близки к этому шуточные прозвища, выделяющие нейтральную особенность, реально мало кому свойственную, типа того же «хохол». Их вряд ли стоит банить.
В контексті української мови, «хохол» може використовуватись як образливе прізвисько українців, яким бракує патріотизму й національної свідомості. Та й із вуст росіян звучить дещо насмішкувато. Котортше, слово конфліктогенне.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: mnashe от августа 18, 2014, 10:41
Цитата: Python от августа 18, 2014, 10:26
В контексті української мови, «хохол» може використовуватись як образливе прізвисько українців, яким бракує патріотизму й національної свідомості.
Цього я не знав.
В радянський період ще не було розмов про український патріотизм та національну свідомість, тому це слово не могло отримати такого значення.
Воно було лише жартливим прізвиськом українців. Інколи я чув його образливе використання (із вуст росіян), але воно не було поширеним.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 18, 2014, 10:44
Цитата: mnashe от августа 18, 2014, 10:41
Цитата: Python от августа 18, 2014, 10:26
В контексті української мови, «хохол» може використовуватись як образливе прізвисько українців, яким бракує патріотизму й національної свідомості.
Цього я не знав.
В радянський період ще не було розмов про український патріотизм та національну свідомість, тому це слово не могло отримати такого значення.
Воно було лише жартливим прізвиськом українців. Інколи я чув його образливе використання (із вуст росіян), але воно не було поширеним.
Ну, не знаю, моя мать, русскоязычная схиднячка-горожанка, очень обижалась на хохлушку, когда в юности бывала в России.
Отец же, некогда суржикующий селянин, сам себя часто называл хохлом. При этом относится к украинскому языку как к неполноценному.
Это маркер манкурта, ИМХО.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Elischua от августа 18, 2014, 10:46
Который из описанных двух случаев маркер «манкурта»?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 18, 2014, 10:47
Цитата: Elischua от августа 18, 2014, 10:46
Который из описанных двух случаев маркер «манкурта»?
Второй (отцовский) - отказ от своей культуры, неуважение её.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: maristo от августа 18, 2014, 11:16
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 10:47
Цитата: Elischua от августа 18, 2014, 10:46
Который из описанных двух случаев маркер «манкурта»?
Второй (отцовский) - отказ от своей культуры, неуважение её.
А как же свобода самоопределения?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 18, 2014, 11:25
Свобода самовизначення не забороняє вільної критики цього самовизначення ;)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 18, 2014, 12:11
Цитировать(В Галичині) Слово, як нейтральне та нормативне, зафіксоване у працях українських письменників-класиків — Івана Франка та Василя Стефаника. Під час визвольних змагань 1919 року в Тернополі сформовано «Жидівський курінь» — самостійний оперативний військовий підроз­діл 1-го корпусу Української Галицької Армії, який складався переважно з жидів.
ЦитироватьВ Галичині 1920-30-х років, окупованій Польщею, під час розгляду судових позовів ізраелітів у випадках вживання стосовно них слова «єврей» замість «жид», які задовільняв суд, позивачі заявляли: «Я є польський жид, а не радянський єврей».
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 18, 2014, 12:26
Ось пам'ятаючи той випадок, коли Ігор Мірошниченко назвав Мілу Куніс жидівкою, він в жодному випадку не хотів її образити. Це було просто констатацією факту її юдейського походження.
В Західній Україні слово «жид» і досі має переважно невтральну конотацію. А що східняки цього не розуміють — тото їхні проблеми.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 18, 2014, 12:29
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 12:26
В Західній Україні слово «жид» і досі має переважно невтральну конотацію. А що східняки цього не розуміють — тото їхні проблеми.
Це проблеми тих, хто у меншості.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 18, 2014, 12:33
Ось я взагалі є юдофілом, бо я дуже люблю державу Ізраїль, івріт та обожнюю гарних юдейських хлопчиків та дівчинок. Тому я використовую це слово лише в невтральному сенсі, як позначення людини юдейського походження, себто єhудім.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: bvs от августа 18, 2014, 12:41
Цитата: mnashe от августа 18, 2014, 09:28
Это хорошо объясняет ж , но непонятно, как тогда вышло u→i  параллельно идишу.
Это закономерный для праславянского переход ū > i после мягких согласных, ср. иго, шить.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 18, 2014, 12:48
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 12:29
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 12:26
В Західній Україні слово «жид» і досі має переважно невтральну конотацію. А що східняки цього не розуміють — тото їхні проблеми.
Це проблеми тих, хто у меншості.
А хто у меншості?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 18, 2014, 12:48
Цитата: LUTS от августа 18, 2014, 12:48
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 12:29
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 12:26
В Західній Україні слово «жид» і досі має переважно невтральну конотацію. А що східняки цього не розуміють — тото їхні проблеми.
Це проблеми тих, хто у меншості.
А хто у меншості?
Західна Україна менша за Велику.
(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/48/General_ethnic_Ukr.png/300px-General_ethnic_Ukr.png)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 18, 2014, 12:51
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 12:48
Цитата: LUTS от августа 18, 2014, 12:48
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 12:29
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 12:26
В Західній Україні слово «жид» і досі має переважно невтральну конотацію. А що східняки цього не розуміють — тото їхні проблеми.
Це проблеми тих, хто у меншості.
А хто у меншості?
Західна Україна менша за Велику.
(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/48/General_ethnic_Ukr.png/300px-General_ethnic_Ukr.png)
А по всій Надніпрянській "жид" сприймається, як образливе? Нечуя-Левицького читали?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 18, 2014, 12:52
Цитата: LUTS от августа 18, 2014, 12:51
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 12:48
Цитата: LUTS от августа 18, 2014, 12:48
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 12:29
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 12:26
В Західній Україні слово «жид» і досі має переважно невтральну конотацію. А що східняки цього не розуміють — тото їхні проблеми.
Це проблеми тих, хто у меншості.
А хто у меншості?
Західна Україна менша за Велику.
(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/48/General_ethnic_Ukr.png/300px-General_ethnic_Ukr.png)
А по всій Надніпрянській "жид" сприймається, як образливе? Нечуя-Левицького читали?
Нечуй помер у 18-му році. Архаїзми/анахронізми нащо з гробу витягати? В ХХ ст. жид образливим було і досі є.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 18, 2014, 13:00
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 12:52
Нечуй помер у 18-му році. Архаїзми/анахронізми нащо з гробу витягати? В ХХ ст. жид образливим було і досі є.
В Славуті наприклад євреї називали себе жидами аж до 80-х років, поки не виїжджали.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 13:29
Цитата: LUTS от августа 18, 2014, 13:00
В Славуті наприклад євреї називали себе жидами аж до 80-х років,
В каких условиях?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 18, 2014, 14:36
Цитата: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 13:29
Цитата: LUTS от августа 18, 2014, 13:00
В Славуті наприклад євреї називали себе жидами аж до 80-х років,
В каких условиях?
В бытовом общении.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 14:59
Цитата: LUTS от августа 18, 2014, 14:36
В бытовом общении.
Ну, американские негры в «бытовом общении» тоже друг друга нигерами называют. :yes: ;D
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 18, 2014, 16:00
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 12:26
Ось пам'ятаючи той випадок, коли Ігор Мірошниченко назвав Мілу Куніс жидівкою, він в жодному випадку не хотів її образити. Це було просто констатацією факту її юдейського походження.
В Західній Україні слово «жид» і досі має переважно невтральну конотацію. А що східняки цього не розуміють — тото їхні проблеми.
На Буковині можуть бути деякі відмінності від Галичини — склад населення більш інтернаціональний, російська мова більш поширена. Крім того, місцеві євреї до «жидів», може, й звичні, а як це сприймають євреї, що приїхали з інших куточків СРСР? Що ж до Мірошниченка, він народився на Сумщині — а там узагалі Росія під боком. Гадаю, це незовсім той випадок, коли ніхто нікого не хотів образити — скоріш, це частина іміджевої роботи партії, розрахована на ультраправий електорат. З моєї точки зору, сумнівний хід.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 18, 2014, 16:12
Цитата: LUTS от августа 18, 2014, 12:51
А по всій Надніпрянській "жид" сприймається, як образливе? Нечуя-Левицького читали?
В часи Нечуя-Левицького образливість «жида» в українській мові була предметом дискусій — євреї сприймали його як образливе, але слово «єврей» ще не набуло поширення (на відміну від російської, де цей процес почався раніше). Леся Українка, наприклад, писала «гебрей» — суто книжний варіант, що так і не прижився.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 18, 2014, 16:20
Проєктники люблять гебреїв :)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 18, 2014, 16:36
Треба запитати з цього приводу пані Ірину :)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: maristo от августа 18, 2014, 16:41
Ну если жид - не ругательное, то получается украинцы лишают евреев ругательного наименования вовсе!  :o
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 18, 2014, 16:42
Цитата: maristo от августа 18, 2014, 16:41
Ну если жид - не ругательное, то получается украинцы лишают евреев ругательного наименования вовсе!  :o
:+1:
Хохол, жид, кацап - это всё обзывание.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 18, 2014, 16:42
Цитата: maristo от августа 18, 2014, 16:41
Ну если жид - не ругательное, то получается украинцы лишают евреев ругательного наименования вовсе!  :o
Більш ніяких нема?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: maristo от августа 18, 2014, 16:43
Цитата: LUTS от августа 18, 2014, 16:42
Цитата: maristo от августа 18, 2014, 16:41
Ну если жид - не ругательное, то получается украинцы лишают евреев ругательного наименования вовсе!  :o
Більш ніяких нема?
А какие ещё есть? Как тогда обзываться?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 18, 2014, 17:13
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 16:36
Треба запитати з цього приводу пані Ірину :)
Пані Ірина дотримується тієї ж, думки, що й Мірошниченко. Але, по-перше, тут вона підтримує свого однопартійця (тобто, не є незацікавленою особою) і, по-друге, її важко назвати фахіцем з політкоректності — скоріш, навпаки.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Pawlo от августа 18, 2014, 18:08
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 17:14
Цитата: Python от августа 17, 2014, 17:00
В загальному випадку — ні. Хоча може сприйматись як нейтральне в західних областях, що довго перебували в складі Польщі, де цей етнонім є нейтральним.
Это не объяснение. Времена, когда эти области были в Польше, давно канули в Лету. Сейчас население там знает, что в русском жид имеет отрицательную коннотацию, и это переносится в украинскую речь; а так как слово экспрессивное, просто сделать его опять нейтральным не получится. Скорее, на Западной Украине больше людей, которые будут в пику русскому языку утверждать, что это слово нейтральное, но здесь уже проскальзывает элемент глумления — отрицательная коннотация никуда не девается, а делают вид, что её нет.
Тут я с вами, как это не удивительно для многих, целиком согласен

Кстати кажетсья еще Грущевский писал что то в духе "раз мы настаиваем на новом этнониме для себя то негоже упорствовать в аналогичном вопосе для евреев"
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Pawlo от августа 18, 2014, 18:09
Цитата: Python от августа 17, 2014, 17:41
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 17:14
Цитата: Python от августа 17, 2014, 17:00
В загальному випадку — ні. Хоча може сприйматись як нейтральне в західних областях, що довго перебували в складі Польщі, де цей етнонім є нейтральним.
Это не объяснение. Времена, когда эти области были в Польше, давно канули в Лету. Сейчас население там знает, что в русском жид имеет отрицательную коннотацию, и это переносится в украинскую речь; а так как слово экспрессивное, просто сделать его опять нейтральным не получится. Скорее, на Западной Украине больше людей, которые будут в пику русскому языку утверждать, что это слово нейтральное, но здесь уже проскальзывает элемент глумления — отрицательная коннотация никуда не девается, а делают вид, что её нет.
В принципі, погоджуюсь — в середовищі тих, хто активно відстоює «нейтральність» слова «жид», явно переважають антиєврейські настрої.
так я теж це помітив. 
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Pawlo от августа 18, 2014, 18:20
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 09:24
(wiki/uk) Жид (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D0%B8%D0%B4)
До речі, як оцінюєте статтю? Як на мене, то ховайся.
Дуже не люблю жидо-гебрейство усе це термінологічне.
стаття дещо грані фолу але в тому вигляді який в прицнипі  нормлаьна
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 19:22
Цитата: Hellerick от августа 18, 2014, 05:41
Ящитаю, что в таких случаях нужно бороться не с плохими словами, а с негативным их восприятием.

Кацап/хохол/ниггер звучит обидно? Ну тогда проведите кампанию, чтобы это звучало гордо.
Это правильно.
Только не нигер а негр.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: _Swetlana от августа 18, 2014, 19:23
Купила в деревне экономическую игру "Сорочинская ярмарка",
стала читать инструкцию, как играть. Начиналась игра цитатой из Гоголя с обсуждаемым словом. На коробке написано: детям и взрослым, начиная с 7 лет. Не рекомендуется детям до 3-х лет.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 19:23
Цитата: mnashe от августа 18, 2014, 08:01
Цитата: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 00:09
читая ваши сообщения, создаётся впечатление
Цитироватьauthor=Wolliger Mensch
:o
Вот. Я за то чтобы эту форму считать легитимной.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 19:25
Цитата: VLX от августа 18, 2014, 08:29
О происхождении  mnashe  все правильно написал, но в современной России и Украине слово «жид» - оскорбление. Однозначно!
Но еще больше меня всегда оскорбляло слово «евреечка». Причем, если на «жидовку» можно было давать симметричный ответ, то «евреечка», сказанная вроде как с сочувствием (если не сказать с соболезнованием), повергала меня в полный ступор.
На Украине не однозначно.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 18, 2014, 19:27
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:22
Цитата: Hellerick от августа 18, 2014, 05:41
Ящитаю, что в таких случаях нужно бороться не с плохими словами, а с негативным их восприятием.

Кацап/хохол/ниггер звучит обидно? Ну тогда проведите кампанию, чтобы это звучало гордо.
Это правильно.
Только не нигер а негр.
Не дуже уявляю, як із цим боротись. Уперто доводити тим, хто ображається, що слово не образливе? Ну так це ще більше біситиме.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 18, 2014, 19:29
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:23
Вот. Я за то чтобы эту форму считать легитимной.
:+1:
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 18, 2014, 19:30
Цитата: _Swetlana от августа 18, 2014, 19:23
Купила в деревне экономическую игру "Сорочинская ярмарка",
стала читать инструкцию, как играть. Начиналась игра цитатой из Гоголя с обсуждаемым словом.
Игра (и цитата) на русском?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 19:33
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 12:33
Ось я взагалі є юдофілом, бо я дуже люблю державу Ізраїль, івріт та обожнюю гарних юдейських хлопчиків та дівчинок. Тому я використовую це слово лише в невтральному сенсі, як позначення людини юдейського походження, себто єhудім.
Дївчинок? Наголос на "о"? Дївчинка, дївчинки (множина)? Нове красиве слово.  ;up:
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 19:34
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 12:48
Цитата: LUTS от августа 18, 2014, 12:48
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 12:29
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 12:26
В Західній Україні слово «жид» і досі має переважно невтральну конотацію. А що східняки цього не розуміють — тото їхні проблеми.
Це проблеми тих, хто у меншості.
А хто у меншості?
Західна Україна менша за Велику.
(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/48/General_ethnic_Ukr.png/300px-General_ethnic_Ukr.png)
Я і Луць не з тоі територіі. :stop:
Надднїпрянска Украіна це ЛОЛ, конечно.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 19:39
Цитата: maristo от августа 18, 2014, 16:43
Цитата: LUTS от августа 18, 2014, 16:42
Цитата: maristo от августа 18, 2014, 16:41
Ну если жид - не ругательное, то получается украинцы лишают евреев ругательного наименования вовсе!  :o
Більш ніяких нема?
А какие ещё есть? Как тогда обзываться?
Плохой, нехороший. Как-то так.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 18, 2014, 19:40
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:33
Дївчинок? Наголос на "о"? Дївчинка, дївчинки (множина)? Нове красиве слово.  ;up:
Га?
Чому то налогос на «о»?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 19:41
Цитата: Pawlo от августа 18, 2014, 18:08
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 17:14
Цитата: Python от августа 17, 2014, 17:00
В загальному випадку — ні. Хоча може сприйматись як нейтральне в західних областях, що довго перебували в складі Польщі, де цей етнонім є нейтральним.
Это не объяснение. Времена, когда эти области были в Польше, давно канули в Лету. Сейчас население там знает, что в русском жид имеет отрицательную коннотацию, и это переносится в украинскую речь; а так как слово экспрессивное, просто сделать его опять нейтральным не получится. Скорее, на Западной Украине больше людей, которые будут в пику русскому языку утверждать, что это слово нейтральное, но здесь уже проскальзывает элемент глумления — отрицательная коннотация никуда не девается, а делают вид, что её нет.
Тут я с вами, как это не удивительно для многих, целиком согласен

Кстати кажетсья еще Грущевский писал что то в духе "раз мы настаиваем на новом этнониме для себя то негоже упорствовать в аналогичном вопосе для евреев"
Ізраелї?   ::)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 18, 2014, 19:43
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 19:40
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:33
Дївчинок? Наголос на "о"? Дївчинка, дївчинки (множина)? Нове красиве слово.  ;up:
Га?
Чому то налогос на «о»?
Нема такого слова. Сандар запатентував де наголос ставити.  :)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 18, 2014, 19:43
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 19:40
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:33
Дївчинок? Наголос на "о"? Дївчинка, дївчинки (множина)? Нове красиве слово.  ;up:
Га?
Чому то налогос на «о»?
В номативній українській мові множина — не «дівчини», «дівчинки», а «дівчата», «дівчатка». Хоча «дві/три/чотири дівчини/дівчинки».
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 18, 2014, 19:43
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:34
Надднїпрянска Украіна це ЛОЛ, конечно.
Ну, так її у такому форматі, ніби, ніхто не називає. Під Великою Україною зазвичай мають на увазі землі УНР до Злуки чи УСРР/УРСР до Возз'єднання 1939-го.
Тобто Західна це чи ЗУНР чи "польська" з Волинню.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 19:44
Цитата: Python от августа 18, 2014, 19:27
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:22
Цитата: Hellerick от августа 18, 2014, 05:41
Ящитаю, что в таких случаях нужно бороться не с плохими словами, а с негативным их восприятием.

Кацап/хохол/ниггер звучит обидно? Ну тогда проведите кампанию, чтобы это звучало гордо.
Это правильно.
Только не нигер а негр.
Не дуже уявляю, як із цим боротись. Уперто доводити тим, хто ображається, що слово не образливе? Ну так це ще більше біситиме.
Боротись? :???
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 19:45
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 19:40
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:33
Дївчинок? Наголос на "о"? Дївчинка, дївчинки (множина)? Нове красиве слово.  ;up:
Га?
Чому то налогос на «о»?
Це нове слово твого авторства. Я просто питаю.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 18, 2014, 19:47
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 19:43
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:34
Надднїпрянска Украіна це ЛОЛ, конечно.
Ну, так її у такому форматі, ніби, ніхто не називає. Під Великою Україною зазвичай мають на увазі землі УНР до Злуки чи УСРР/УРСР до Возз'єднання 1939-го.
Тобто Західна це чи ЗУНР чи "польська" з Волинню.
"Великої" теж не чув.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 19:47
Цитата: LUTS от августа 18, 2014, 19:43
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 19:40
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:33
Дївчинок? Наголос на "о"? Дївчинка, дївчинки (множина)? Нове красиве слово.  ;up:
Га?
Чому то налогос на «о»?
Нема такого слова. Сандар запатентував де наголос ставити.  :)
Досада, не вийшло показати наголос. Ітак, дївчИнка (однина), дївчинкИ (множина). Тарасе, згода?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 19:49
Цитата: LUTS от августа 18, 2014, 19:47
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 19:43
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:34
Надднїпрянска Украіна це ЛОЛ, конечно.
Ну, так її у такому форматі, ніби, ніхто не називає. Під Великою Україною зазвичай мають на увазі землі УНР до Злуки чи УСРР/УРСР до Возз'єднання 1939-го.
Тобто Західна це чи ЗУНР чи "польська" з Волинню.
"Великої" теж не чув.
Нашого поколїння ще не було тодї.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 18, 2014, 19:55
А отут http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ є форми «дівчинки», «дівчинок»...
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 18, 2014, 19:58
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 19:55
А отут http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ є форми «дівчинки», «дівчинок»...
:fp: словнику
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 18, 2014, 19:59
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 19:55
А отут http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ є форми «дівчинки», «дівчинок»...
Схоже, відмінки генерувались ботом. Не користуйтеся цим сайтом.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 19:59
Помилка. Там є помилки.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 20:00
Цитата: Python от августа 18, 2014, 19:59
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 19:55
А отут http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ є форми «дівчинки», «дівчинок»...
Схоже, відмінки генерувались ботом. Не користуйтеся цим сайтом.
Хороший сайт. Чому Ви так?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Pawlo от августа 18, 2014, 20:02
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:41
Цитата: Pawlo от августа 18, 2014, 18:08
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 17:14
Цитата: Python от августа 17, 2014, 17:00
В загальному випадку — ні. Хоча може сприйматись як нейтральне в західних областях, що довго перебували в складі Польщі, де цей етнонім є нейтральним.
Это не объяснение. Времена, когда эти области были в Польше, давно канули в Лету. Сейчас население там знает, что в русском жид имеет отрицательную коннотацию, и это переносится в украинскую речь; а так как слово экспрессивное, просто сделать его опять нейтральным не получится. Скорее, на Западной Украине больше людей, которые будут в пику русскому языку утверждать, что это слово нейтральное, но здесь уже проскальзывает элемент глумления — отрицательная коннотация никуда не девается, а делают вид, что её нет.
Тут я с вами, как это не удивительно для многих, целиком согласен

Кстати кажетсья еще Грущевский писал что то в духе "раз мы настаиваем на новом этнониме для себя то негоже упорствовать в аналогичном вопосе для евреев"
Ізраелї?   ::)
та ні він якраз казав що якщо євреї хочуть щоб їх звали євреями а не жидами то хай так і буде бо в нас аналогічна ситуація
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 18, 2014, 20:04
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 20:00
Цитата: Python от августа 18, 2014, 19:59
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 19:55
А отут http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ є форми «дівчинки», «дівчинок»...
Схоже, відмінки генерувались ботом. Не користуйтеся цим сайтом.
Хороший сайт. Чому Ви так?
Ну глянь:
називний    ді́вчинка    ді́вчинки
родовий    ді́вчинки    ді́вчинок
давальний    ді́вчинці    ді́вчинкам
знахідний    ді́вчинку    ді́вчинок
орудний    ді́вчинкою    ді́вчинками
місцевий    на/у ді́вчинці    на/у ді́вчинках
кличний    ді́вчинко    ді́вчинки
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 20:09
Цитата: Pawlo от августа 18, 2014, 20:02
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:41
Цитата: Pawlo от августа 18, 2014, 18:08
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 17:14
Цитата: Python от августа 17, 2014, 17:00
В загальному випадку — ні. Хоча може сприйматись як нейтральне в західних областях, що довго перебували в складі Польщі, де цей етнонім є нейтральним.
Это не объяснение. Времена, когда эти области были в Польше, давно канули в Лету. Сейчас население там знает, что в русском жид имеет отрицательную коннотацию, и это переносится в украинскую речь; а так как слово экспрессивное, просто сделать его опять нейтральным не получится. Скорее, на Западной Украине больше людей, которые будут в пику русскому языку утверждать, что это слово нейтральное, но здесь уже проскальзывает элемент глумления — отрицательная коннотация никуда не девается, а делают вид, что её нет.
Тут я с вами, как это не удивительно для многих, целиком согласен

Кстати кажетсья еще Грущевский писал что то в духе "раз мы настаиваем на новом этнониме для себя то негоже упорствовать в аналогичном вопосе для евреев"
Ізраелї?   ::)
та ні він якраз казав що якщо євреї хочуть щоб їх звали євреями а не жидами то хай так і буде бо в нас аналогічна ситуація
Чому аналогічна?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 20:10
Цитата: LUTS от августа 18, 2014, 20:04
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 20:00
Цитата: Python от августа 18, 2014, 19:59
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 19:55
А отут http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ є форми «дівчинки», «дівчинок»...
Схоже, відмінки генерувались ботом. Не користуйтеся цим сайтом.
Хороший сайт. Чому Ви так?
Ну глянь:
називний    ді́вчинка    ді́вчинки
родовий    ді́вчинки    ді́вчинок
давальний    ді́вчинці    ді́вчинкам
знахідний    ді́вчинку    ді́вчинок
орудний    ді́вчинкою    ді́вчинками
місцевий    на/у ді́вчинці    на/у ді́вчинках
кличний    ді́вчинко    ді́вчинки
Помилка.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 18, 2014, 20:10
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 20:09
Чому аналогічна?
Назва «українець» тоді ще не утвердилась як загальноприйнята.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 20:12
Цитата: Python от августа 18, 2014, 20:10
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 20:09
Чому аналогічна?
Назва «українець» тоді ще не утвердилась як загальноприйнята.
А Павло пише не зважаючи на час.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: _Swetlana от августа 18, 2014, 20:13
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 19:30
Цитата: _Swetlana от августа 18, 2014, 19:23
Купила в деревне экономическую игру "Сорочинская ярмарка",
стала читать инструкцию, как играть. Начиналась игра цитатой из Гоголя с обсуждаемым словом.
Игра (и цитата) на русском?
Игра сделана в Московской области, всё по-русски, и карточки, и инструкция. Гоголь писал по-русски  :)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 20:18
Кстати, в презрении к этому обыкновенному славянскому слову есть что-то аскалистическое, есть какое-то презрение к религиозной традиции.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: NikolaoDen от августа 18, 2014, 20:47
А як бути з «Тарасом Бульбою»? У цей повісти гебреїв називають тільки жидами й не як іне. Що, як з Марком Твеном і його «Томом Сойєром» та «Ґекльберрі Фіном» робіти?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 18, 2014, 21:18
Цитата: NikolaoDen от августа 18, 2014, 20:47
А як бути з «Тарасом Бульбою»? У цей повісти гебреїв називають тільки жидами й не як іне. Що, як з Марком Твеном і його «Томом Сойєром» та «Ґекльберрі Фіном» робіти?
Здається, донедавна всіх влаштовувала ситуація, коли в старих книжках як були, так і продовжували бути «жиди», «ляхи», «уніати», при тому, що ці назви не застосовувались до сучасних євреїв, поляків, греко-католиків.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 23:17
Цитата: Python от августа 18, 2014, 21:18
... «уніати», при тому, що ці назви не застосовувались до сучасних ... греко-католиків.
:what:
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 18, 2014, 23:23
Цитата: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 23:17
Цитата: Python от августа 18, 2014, 21:18
... «уніати», при тому, що ці назви не застосовувались до сучасних ... греко-католиків.
:what:
Що не так? Унія ж з Римом у них.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 23:26
Цитата: DarkMax2 от августа 18, 2014, 23:23
Цитата: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 23:17
Цитата: Python от августа 18, 2014, 21:18
... «уніати», при тому, що ці назви не застосовувались до сучасних ... греко-католиків.
:what:
Що не так? Унія ж з Римом у них.
Не так слово униат в ряду слова жид. Я что-то пропустил, когда это слово стало ругательным? Лях там тоже смотрится как-то не это...
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 18, 2014, 23:38
Ні, не стало.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 18, 2014, 23:40
Униат — повод для гордости, нельзя этим оскорбить.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: dahbed от августа 18, 2014, 23:42
Прочитал такую, возможную, версию - "Древняя хазарская столица, называемая Баланджар в арабских источниках и Варачан в армянских, и отождествляемая археологами с Верхнечирюртовским городищем на реке Сулак, была разрушена в ходе хазаро-арабских войн. После этого основным центром еврейских поселений в Северном Дагестане стал «город садов и виноградников» Самандар, расположенный в окрестностях современной Махачкалы, у села Тарки. В Самандаре правил самостоятельный еврейский царь, состоявший в родстве с хазарским царем. Масуди называет область, центром которой был Самандар, Джидан, с этим названием, возможно, связано распространившееся позднее общеславянское прозвище евреев «жид».
http://eleven.co.il/article/14401
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 18, 2014, 23:47
Цитата: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 23:26
Не так слово униат в ряду слова жид. Я что-то пропустил, когда это слово стало ругательным?
Зато в русском «униат» почти ругательное.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 19, 2014, 00:03
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 23:40
Униат — повод для гордости, нельзя этим оскорбить.
Чув, що сучасні греко-католики таки ображаються.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 19, 2014, 00:09
Цитата: Kaze no oto от августа 18, 2014, 23:47
Зато в русском «униат» почти ругательное.
Кроме историков и политологов его никто не знает. Среди последних это просто название принадлеженцев к конфессии. Непонятно, с чего вам приснилось, что оно ругательное. :donno:
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 19, 2014, 00:31
Цитата: Python от августа 19, 2014, 00:03
Чув, що сучасні греко-католики таки ображаються.
Не всіма, але декотрими сприймається як образа, так.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 19, 2014, 00:31
Цитата: Python от августа 19, 2014, 00:03
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 23:40
Униат — повод для гордости, нельзя этим оскорбить.
Чув, що сучасні греко-католики таки ображаються.
А вірмени на григоріан. Але це зовсім не те саме, що жид, хохол, кацап тощо. Просто чужинське означення.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 19, 2014, 00:34
Цитата: Wolliger Mensch от августа 19, 2014, 00:09
Кроме историков и политологов его никто не знает. Среди последних это просто название принадлеженцев к конфессии. Непонятно, с чего вам приснилось, что оно ругательное. :donno:
Многими современными россиянами воспринимается на том же уровне, что и «бандеровцы» и «западенцы».
А ещё вы про активных православных забыли.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Kaze no oto от августа 19, 2014, 00:38
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 00:31
А вірмени на григоріан. Але це зовсім не те саме, що жид, хохол, кацап тощо. Просто чужинське означення.
Є отака точка зору:
ЦитироватьСлово "уніат" сприймається наче образа, бо створює ілюзію, що наша віра може бути результатом якихось там компромісів та домовленостей, якихось там мирських діячів, це принижує саме розуміння релігії, адже єдина можлива домовленість в християнстві - домовленість з Богом, а компромісів не існує. Ми ніколи не визнавали т.з. "церковного розколу" наполягаючи на кафоличності і ніколи не цурались свого православного обряду. Так було, так є, так буде.

І ще:
ЦитироватьЗа словами архімандрита Роберта Тафта, ТІ, «уніатство – це своєрідний принизливий неологізм, створений на означення того методу об'єднання, який, з погляду православних, ґрунтується більше на політичних, ніж на релігійних міркуваннях...»[1]. У православній літературі цей термін рідко можна побачити у нейтральному значенні. Здебільшого це він позначає церковну зраду чи підступ.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 19, 2014, 00:40
Ось тільки це лицемірство. Там розпинаються про обряд, але ж не тільки ним обмежене візантійське православ'я. Вони відмовились від нашої догматики та прийняли католицьку.
ІМХО, уніатство цілком коректний термін. Вказує на початок і причину існування такої кофесії: (wiki/uk) Берестейська_унія (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D1%83%D0%BD%D1%96%D1%8F)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 19, 2014, 00:52
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 00:40
Ось тільки це лицемірство.
Макс, ви православний інтернет-воїн?  ;D
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 19, 2014, 09:46
Цитата: Kaze no oto от августа 19, 2014, 00:34
Многими современными россиянами воспринимается на том же уровне, что и «бандеровцы» и «западенцы».
А ещё вы про активных православных забыли.
Никогда такого не слышал. Среди «активных» православных знание этой реали, обратно, более характерно для тех, кто историей религии занимается. Слово западенец у нас тоже не употребляется.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 19, 2014, 14:52
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 00:40
Ось тільки це лицемірство. Там розпинаються про обряд, але ж не тільки ним обмежене візантійське православ'я. Вони відмовились від нашої догматики та прийняли католицьку.
ІМХО, уніатство цілком коректний термін. Вказує на початок і причину існування такої кофесії: (wiki/uk) Берестейська_унія (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D1%83%D0%BD%D1%96%D1%8F)
Не відмовились, конечно.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 19, 2014, 14:53
Цитата: Kaze no oto от августа 19, 2014, 00:38
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 00:31
А вірмени на григоріан. Але це зовсім не те саме, що жид, хохол, кацап тощо. Просто чужинське означення.
Є отака точка зору:
ЦитироватьСлово "уніат" сприймається наче образа, бо створює ілюзію, що наша віра може бути результатом якихось там компромісів та домовленостей, якихось там мирських діячів, це принижує саме розуміння релігії, адже єдина можлива домовленість в християнстві - домовленість з Богом, а компромісів не існує. Ми ніколи не визнавали т.з. "церковного розколу" наполягаючи на кафоличності і ніколи не цурались свого православного обряду. Так було, так є, так буде.

І ще:
ЦитироватьЗа словами архімандрита Роберта Тафта, ТІ, «уніатство – це своєрідний принизливий неологізм, створений на означення того методу об'єднання, який, з погляду православних, ґрунтується більше на політичних, ніж на релігійних міркуваннях...»[1]. У православній літературі цей термін рідко можна побачити у нейтральному значенні. Здебільшого це він позначає церковну зраду чи підступ.
Розкол таки був. Але унїати полюбляют вигадки.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 19, 2014, 14:55
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 14:53
Але унїати полюбляют вигадки.
Шо ше вони брешуть?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 19, 2014, 14:58
Цитата: LUTS от августа 19, 2014, 14:55
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 14:53
Але унїати полюбляют вигадки.
Шо ше вони брешуть?
Хто бреше? Принаймнїж не унїати.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 19, 2014, 16:12
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 14:52
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 00:40
Ось тільки це лицемірство. Там розпинаються про обряд, але ж не тільки ним обмежене візантійське православ'я. Вони відмовились від нашої догматики та прийняли католицьку.
ІМХО, уніатство цілком коректний термін. Вказує на початок і причину існування такої кофесії: (wiki/uk) Берестейська_унія (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D1%83%D0%BD%D1%96%D1%8F)
Не відмовились, конечно.
Ну, ладно, "отказ" - громко сказано, но они приняли догмат о чистилище и католический символ веры.
Обрядом тут не ограничилось.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 19, 2014, 16:23
Цитировать«Дорогие православные парафияне!» — в некоторых греко-католических храмах таким вот образом ксендзы приветствуют свою паству, и люди действительно думают, что они — православные. Хотя теперь в униатской церкви все меньше остается православного, все больше внедряется католического. Малышей ксендзы не причащают — первое причастие принимают уже в семилетнем возрасте девочки в белых платьях и мальчики в черных костюмчиках. Все по ватиканскому образцу. В греко-католических молитвословах отсутствуют утреннее и вечернее правила. После псалма пятидесятого и «Верую» идет пара-тройка небольших молитв, а дальше — ничего. Зато добавились «7 правд віри», или такие грехи, как «не наказывать другого человека за совершенный им грех». О женщинах в косыночках уже даже и говорить не приходится: только старенькие бабушки прикрывают платками седины. Все остальные — и девочки, и девушки, и их мамы — предпочитают сохранить прическу, чем предстать перед Богом со смиренно покрытой головой. Все идет к тому, что скоро приставку «греко-» из названия УГКЦ можно будет убрать.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Zavada от августа 19, 2014, 16:42
Чому про жидобандерівця ніхто не згадує?
Чи про це лише в "Політиці" можна?
Цитата: Wolliger Mensch от августа 18, 2014, 00:09
читая ваши сообщения, создаётся впечатление, что общаешься с ребёнком.
Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 19, 2014, 16:47
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 16:12
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 14:52
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 00:40
Ось тільки це лицемірство. Там розпинаються про обряд, але ж не тільки ним обмежене візантійське православ'я. Вони відмовились від нашої догматики та прийняли католицьку.
ІМХО, уніатство цілком коректний термін. Вказує на початок і причину існування такої кофесії: (wiki/uk) Берестейська_унія (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D1%83%D0%BD%D1%96%D1%8F)
Не відмовились, конечно.
Ну, ладно, "отказ" - громко сказано, но они приняли догмат о чистилище и католический символ веры.
Обрядом тут не ограничилось.
Это хорошо.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 19, 2014, 16:47
Чим же?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 19, 2014, 16:54
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 16:42
Чому про жидобандерівця ніхто не згадує?
Так реально когось називають?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 19, 2014, 16:55
Цитата: Python от августа 19, 2014, 16:54
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 16:42
Чому про жидобандерівця ніхто не згадує?
Так реально когось називають?
Коломойського  :???
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Pawlo от августа 19, 2014, 17:11
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 20:09
Цитата: Pawlo от августа 18, 2014, 20:02
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:41
Цитата: Pawlo от августа 18, 2014, 18:08
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 17:14
Цитата: Python от августа 17, 2014, 17:00
В загальному випадку — ні. Хоча може сприйматись як нейтральне в західних областях, що довго перебували в складі Польщі, де цей етнонім є нейтральним.
Это не объяснение. Времена, когда эти области были в Польше, давно канули в Лету. Сейчас население там знает, что в русском жид имеет отрицательную коннотацию, и это переносится в украинскую речь; а так как слово экспрессивное, просто сделать его опять нейтральным не получится. Скорее, на Западной Украине больше людей, которые будут в пику русскому языку утверждать, что это слово нейтральное, но здесь уже проскальзывает элемент глумления — отрицательная коннотация никуда не девается, а делают вид, что её нет.
Тут я с вами, как это не удивительно для многих, целиком согласен

Кстати кажетсья еще Грущевский писал что то в духе "раз мы настаиваем на новом этнониме для себя то негоже упорствовать в аналогичном вопосе для евреев"
Ізраелї?   ::)
та ні він якраз казав що якщо євреї хочуть щоб їх звали євреями а не жидами то хай так і буде бо в нас аналогічна ситуація
Чому аналогічна?
малорос vs українець і жид vs єврей

Для нас протестувати проти "малороса" при цьому заперечуючи право  євреїв зватись євреями(а не жидами) було було б непослідовно. саме це мав наувазі Грушевський
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Pawlo от августа 19, 2014, 17:14
Цитата: Python от августа 18, 2014, 21:18
Цитата: NikolaoDen от августа 18, 2014, 20:47
А як бути з «Тарасом Бульбою»? У цей повісти гебреїв називають тільки жидами й не як іне. Що, як з Марком Твеном і його «Томом Сойєром» та «Ґекльберрі Фіном» робіти?
Здається, донедавна всіх влаштовувала ситуація, коли в старих книжках як були, так і продовжували бути «жиди», «ляхи», «уніати», при тому, що ці назви не застосовувались до сучасних євреїв, поляків, греко-католиків.
так і має бути. це нормально
переписувати сучасні книги під полікоректщину не можна. це нагадує оруеллізм якийсь
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Pawlo от августа 19, 2014, 17:18
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 16:42
Чому про жидобандерівця ніхто не згадує?
Це гарне слово воно переважно вживається(з березня цього року) в позитивнмоу контексті  :)
Спочатку воно вживалось у якості стьобу означення чогось нереального, вигаданого(зрозуміло ким) але потім коли жидобандерівець таки з'явився в релаьному житті слово стало дедалі чатсіше вживатись у буквальному прямому сенсі



Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 19, 2014, 17:19
Цитата: Pawlo от августа 19, 2014, 17:11
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 20:09
Цитата: Pawlo от августа 18, 2014, 20:02
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:41
Цитата: Pawlo от августа 18, 2014, 18:08
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 17:14
Цитата: Python от августа 17, 2014, 17:00
В загальному випадку — ні. Хоча може сприйматись як нейтральне в західних областях, що довго перебували в складі Польщі, де цей етнонім є нейтральним.
Это не объяснение. Времена, когда эти области были в Польше, давно канули в Лету. Сейчас население там знает, что в русском жид имеет отрицательную коннотацию, и это переносится в украинскую речь; а так как слово экспрессивное, просто сделать его опять нейтральным не получится. Скорее, на Западной Украине больше людей, которые будут в пику русскому языку утверждать, что это слово нейтральное, но здесь уже проскальзывает элемент глумления — отрицательная коннотация никуда не девается, а делают вид, что её нет.
Тут я с вами, как это не удивительно для многих, целиком согласен

Кстати кажетсья еще Грущевский писал что то в духе "раз мы настаиваем на новом этнониме для себя то негоже упорствовать в аналогичном вопосе для евреев"
Ізраелї?   ::)
та ні він якраз казав що якщо євреї хочуть щоб їх звали євреями а не жидами то хай так і буде бо в нас аналогічна ситуація
Чому аналогічна?
малорос vs українець і жид vs єврей

Для нас протестувати проти "малороса" при цьому заперечуючи право  євреїв зватись євреями(а не жидами) було було б непослідовно. саме це мав наувазі Грушевський
Нащо протестувати проти малороса, якщо малорос — це історичне?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 19, 2014, 17:20
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 16:47
Чим же?
Така християньська традиція.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Pawlo от августа 19, 2014, 17:23
Цитата: LUTS от августа 19, 2014, 16:55
Цитата: Python от августа 19, 2014, 16:54
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 16:42
Чому про жидобандерівця ніхто не згадує?
Так реально когось називають?
Коломойського  :???
Так а ще його колегу  Бориса Філатова
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Pawlo от августа 19, 2014, 17:25
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 17:19
Цитата: Pawlo от августа 19, 2014, 17:11
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 20:09
Цитата: Pawlo от августа 18, 2014, 20:02
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:41
Цитата: Pawlo от августа 18, 2014, 18:08
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 17:14
Цитата: Python от августа 17, 2014, 17:00
В загальному випадку — ні. Хоча може сприйматись як нейтральне в західних областях, що довго перебували в складі Польщі, де цей етнонім є нейтральним.
Это не объяснение. Времена, когда эти области были в Польше, давно канули в Лету. Сейчас население там знает, что в русском жид имеет отрицательную коннотацию, и это переносится в украинскую речь; а так как слово экспрессивное, просто сделать его опять нейтральным не получится. Скорее, на Западной Украине больше людей, которые будут в пику русскому языку утверждать, что это слово нейтральное, но здесь уже проскальзывает элемент глумления — отрицательная коннотация никуда не девается, а делают вид, что её нет.
Тут я с вами, как это не удивительно для многих, целиком согласен

Кстати кажетсья еще Грущевский писал что то в духе "раз мы настаиваем на новом этнониме для себя то негоже упорствовать в аналогичном вопосе для евреев"
Ізраелї?   ::)
та ні він якраз казав що якщо євреї хочуть щоб їх звали євреями а не жидами то хай так і буде бо в нас аналогічна ситуація
Чому аналогічна?
малорос vs українець і жид vs єврей

Для нас протестувати проти "малороса" при цьому заперечуючи право  євреїв зватись євреями(а не жидами) було було б непослідовно. саме це мав наувазі Грушевський
Нащо протестувати проти малороса, якщо малорос — це історичне?
ну ви ж чудово розумієте чому ми проти нього протестували.
Бо як і у випадку з жидом до нього приклеяїлись коннотації які вже невідмиєш
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 19, 2014, 17:25
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 17:19
Нащо протестувати проти малороса, якщо малорос — це історичне?
Наприклад, через співзвучність з російським «мало рос».
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 19, 2014, 17:36
Цитата: Pawlo от августа 19, 2014, 17:25
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 17:19
Цитата: Pawlo от августа 19, 2014, 17:11
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 20:09
Цитата: Pawlo от августа 18, 2014, 20:02
Цитата: Sandar от августа 18, 2014, 19:41
Цитата: Pawlo от августа 18, 2014, 18:08
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 17:14
Цитата: Python от августа 17, 2014, 17:00
В загальному випадку — ні. Хоча може сприйматись як нейтральне в західних областях, що довго перебували в складі Польщі, де цей етнонім є нейтральним.
Это не объяснение. Времена, когда эти области были в Польше, давно канули в Лету. Сейчас население там знает, что в русском жид имеет отрицательную коннотацию, и это переносится в украинскую речь; а так как слово экспрессивное, просто сделать его опять нейтральным не получится. Скорее, на Западной Украине больше людей, которые будут в пику русскому языку утверждать, что это слово нейтральное, но здесь уже проскальзывает элемент глумления — отрицательная коннотация никуда не девается, а делают вид, что её нет.
Тут я с вами, как это не удивительно для многих, целиком согласен

Кстати кажетсья еще Грущевский писал что то в духе "раз мы настаиваем на новом этнониме для себя то негоже упорствовать в аналогичном вопосе для евреев"
Ізраелї?   ::)
та ні він якраз казав що якщо євреї хочуть щоб їх звали євреями а не жидами то хай так і буде бо в нас аналогічна ситуація
Чому аналогічна?
малорос vs українець і жид vs єврей

Для нас протестувати проти "малороса" при цьому заперечуючи право  євреїв зватись євреями(а не жидами) було було б непослідовно. саме це мав наувазі Грушевський
Нащо протестувати проти малороса, якщо малорос — це історичне?
ну ви ж чудово розумієте чому ми проти нього протестували.
Бо як і у випадку з жидом до нього приклеяїлись коннотації які вже невідмиєш
Ми протестували? Ви про який час?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 19, 2014, 17:37
Цитата: Python от августа 19, 2014, 17:25
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 17:19
Нащо протестувати проти малороса, якщо малорос — це історичне?
Наприклад, через співзвучність з російським «мало рос».
Ви про квіти?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 19, 2014, 17:41
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 17:37
Цитата: Python от августа 19, 2014, 17:25
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 17:19
Нащо протестувати проти малороса, якщо малорос — це історичне?
Наприклад, через співзвучність з російським «мало рос».
Ви про квіти?
Скоріш, про недоросль та полуросликів :)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 19, 2014, 17:43
ІМХО, малорос трохи з іншої вагової категорії. Жид-хохол-кацап це одна категорія, а самоїди, малороси - інша.
І малорос погане тим, що типу не зовсім русич, а лише трохи, недостатньо. Співзвучно "малограмотний".
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 19, 2014, 17:54
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 17:19
Нащо протестувати проти малороса, якщо малорос — це історичне?
Для кого? Українці так себе називали?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 19, 2014, 18:03
Цитата: LUTS от августа 19, 2014, 17:54
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 17:19
Нащо протестувати проти малороса, якщо малорос — це історичне?
Для кого? Українці так себе називали?
::) ага, були такі.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 19, 2014, 18:07
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 18:03
Цитата: LUTS от августа 19, 2014, 17:54
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 17:19
Нащо протестувати проти малороса, якщо малорос — це історичне?
Для кого? Українці так себе називали?
::) ага, були такі.
Гоголі не рахуються.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 19, 2014, 18:14
Цитата: LUTS от августа 19, 2014, 18:07
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 18:03
Цитата: LUTS от августа 19, 2014, 17:54
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 17:19
Нащо протестувати проти малороса, якщо малорос — це історичне?
Для кого? Українці так себе називали?
::) ага, були такі.
Гоголі не рахуються.
А Шевченки?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 19, 2014, 18:18
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 18:14
А Шевченки?
А він називав?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 19, 2014, 18:19
Цитата: LUTS от августа 19, 2014, 18:18
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 18:14
А Шевченки?
А він називав?
Чув, що так.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 19, 2014, 18:20
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 18:19
Чув, що так.
Де чули? Куліш розповідав?  ;D
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Pawlo от августа 19, 2014, 18:23
Цитата: LUTS от августа 19, 2014, 17:54
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 17:19
Нащо протестувати проти малороса, якщо малорос — це історичне?
Для кого? Українці так себе називали?
до речі так - книжний термін яким прості люди себе ніокли не називали
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Pawlo от августа 19, 2014, 18:25
Цитата: LUTS от августа 19, 2014, 18:07
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 18:03
Цитата: LUTS от августа 19, 2014, 17:54
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 17:19
Нащо протестувати проти малороса, якщо малорос — це історичне?
Для кого? Українці так себе називали?
::) ага, були такі.
Гоголі не рахуються.
В першій редакції (1835) "Тараса бульби" до речі згадана саме "Украйна" а не "Малороссия" або "первобытная Южная Русь"
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 19, 2014, 19:06
Цитата: Pawlo от августа 19, 2014, 18:23
Цитата: LUTS от августа 19, 2014, 17:54
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 17:19
Нащо протестувати проти малороса, якщо малорос — це історичне?
Для кого? Українці так себе називали?
до речі так - книжний термін яким прості люди себе ніокли не називали
Як і великороси в загальному випадку не звали себе великоросами.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Zavada от августа 19, 2014, 19:23
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 17:43
І малорос погане тим, що типу не зовсім русич, а лише трохи, недостатньо.

Цитата: Петро Толочко от
Вся сутність свідчить, вказує на те, що назва козацької держави «Малая Русь» була місцевого походження. Вона формувалася поступово на протязі XIV-XVII ст. і спочатку відносилася до Галицько-Волинського князівства, а пізніше поширилася на всю Південну Русь.
http://oriental-world.org.ua/index.php?article=geo_2007_10_347&lang=eng
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 19, 2014, 20:01
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 19:23
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 17:43
І малорос погане тим, що типу не зовсім русич, а лише трохи, недостатньо.

Цитата: Петро Толочко от
Вся сутність свідчить, вказує на те, що назва козацької держави «Малая Русь» була місцевого походження. Вона формувалася поступово на протязі XIV-XVII ст. і спочатку відносилася до Галицько-Волинського князівства, а пізніше поширилася на всю Південну Русь.
http://oriental-world.org.ua/index.php?article=geo_2007_10_347&lang=eng
І? Я про сучасне сприйняття.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Zavada от августа 19, 2014, 20:20
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 16:42
Чому про жидобандерівця ніхто не згадує?
Ще існують жидопетлюрівці та жидомахновці.  ;)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Elischua от августа 19, 2014, 20:32
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 20:20
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 16:42
Чому про жидобандерівця ніхто не згадує?
Ще існують жидопетлюрівці та жидомахновці.  ;)
махнівці
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 19, 2014, 20:37
Цитата: LUTS от августа 19, 2014, 17:54
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 17:19
Нащо протестувати проти малороса, якщо малорос — це історичне?
Для кого? Українці так себе називали?
А нє?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 19, 2014, 20:39
Цитата: Pawlo от августа 19, 2014, 18:23
Цитата: LUTS от августа 19, 2014, 17:54
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 17:19
Нащо протестувати проти малороса, якщо малорос — це історичне?
Для кого? Українці так себе називали?
до речі так - книжний термін яким прості люди себе ніокли не називали
Канцелярит, да?
Ну, і нащо тодї його дискримінувати?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 19, 2014, 20:41
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 19:23
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 17:43
І малорос погане тим, що типу не зовсім русич, а лише трохи, недостатньо.

Цитата: Петро Толочко от
Вся сутність свідчить, вказує на те, що назва козацької держави «Малая Русь» була місцевого походження. Вона формувалася поступово на протязі XIV-XVII ст. і спочатку відносилася до Галицько-Волинського князівства, а пізніше поширилася на всю Південну Русь.
http://oriental-world.org.ua/index.php?article=geo_2007_10_347&lang=eng
Візантинізм либонь. Тобто не місцевого походження.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 19, 2014, 20:42
Цитата: Sandar от августа 19, 2014, 20:37
А нє?
Нє.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 19, 2014, 20:43
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 19:23
Цитата: Петро Толочко от
Вся сутність свідчить, вказує на те, що назва козацької держави «Малая Русь» була місцевого походження. Вона формувалася поступово на протязі XIV-XVII ст. і спочатку відносилася до Галицько-Волинського князівства, а пізніше поширилася на всю Південну Русь.
http://oriental-world.org.ua/index.php?article=geo_2007_10_347&lang=eng
Ну ви знайшли на кого посилатись...
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 19, 2014, 20:45
Цитата: Elischua от августа 19, 2014, 20:32
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 20:20
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 16:42
Чому про жидобандерівця ніхто не згадує?
Ще існують жидопетлюрівці та жидомахновці.  ;)
махнівці
Я про це вдень теж замислився. На жаль чи на щастя, усталеним є махновці.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Elischua от августа 19, 2014, 20:55
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 20:45
Цитата: Elischua от августа 19, 2014, 20:32
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 20:20
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 16:42
Чому про жидобандерівця ніхто не згадує?
Ще існують жидопетлюрівці та жидомахновці.  ;)
махнівці
Я про це вдень теж замислився. На жаль чи на щастя, усталеним є махновці.
Нє сѫмьнѭ.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Pawlo от августа 19, 2014, 21:05
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 19:23
Цитата: DarkMax2 от августа 19, 2014, 17:43
І малорос погане тим, що типу не зовсім русич, а лише трохи, недостатньо.

Цитата: Петро Толочко от
Вся сутність свідчить, вказує на те, що назва козацької держави «Малая Русь» була місцевого походження. Вона формувалася поступово на протязі XIV-XVII ст. і спочатку відносилася до Галицько-Волинського князівства, а пізніше поширилася на всю Південну Русь.
http://oriental-world.org.ua/index.php?article=geo_2007_10_347&lang=eng
Вцьому випадку Толочко правий
Хоча це не заперечує того що потім відбуклось негативне переосмислення
До речі пан Петро відомий своїми москвофільськими поглядами
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Pawlo от августа 19, 2014, 21:10
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 20:20
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 16:42
Чому про жидобандерівця ніхто не згадує?
Ще існують жидопетлюрівці та жидомахновці.  ;)
А ці існували ще за часів історичної УНР і історичного війська Махна тож нікого не дивують

Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 19, 2014, 21:24
Цитата: LUTS от августа 19, 2014, 20:43
Цитата: Zavada от августа 19, 2014, 19:23
Цитата: Петро Толочко от
Вся сутність свідчить, вказує на те, що назва козацької держави «Малая Русь» була місцевого походження. Вона формувалася поступово на протязі XIV-XVII ст. і спочатку відносилася до Галицько-Волинського князівства, а пізніше поширилася на всю Південну Русь.
http://oriental-world.org.ua/index.php?article=geo_2007_10_347&lang=eng
Ну ви знайшли на кого посилатись...
І то правда.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Die-Lux от августа 19, 2014, 23:08
Нормальное слово. В немецком вообще различия нет, там и "еврей", и "жид", и "иудей" - "Jude". Украинский ближе к немецкому, чем русский, там это слово нейтральное и всегда было.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от августа 19, 2014, 23:23
Цитата: Die-Lux от августа 19, 2014, 23:08
Украинский ближе к немецкому, чем русский, там это слово нейтральное и всегда было.
Географічно?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 20, 2014, 05:55
Все славянские языки ближе к немецкому, кроме языка Империи, которая не позволяла, например, селиться жидам на своих этнических территориях. Фобия относительно сих иноверцев очевидно представлялась неизбывной, что требовало изобрести новый экзоним.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Elischua от августа 20, 2014, 08:28
Цитата: Sandar от августа 20, 2014, 05:55
Все славянские языки ближе к немецкому, кроме языка Империи, которая не позволяла, например, селиться жидам на своих этнических территориях. Фобия относительно сих иноверцев очевидно представлялась неизбывной, что требовало изобрести новый экзоним.
Ты о чём/ком конкретно? Кто не позволял и кто позволял?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 20, 2014, 09:51
Цитата: Elischua от августа 20, 2014, 08:28
Цитата: Sandar от августа 20, 2014, 05:55
Все славянские языки ближе к немецкому, кроме языка Империи, которая не позволяла, например, селиться жидам на своих этнических территориях. Фобия относительно сих иноверцев очевидно представлялась неизбывной, что требовало изобрести новый экзоним.
Ты о чём/ком конкретно? Кто не позволял и кто позволял?
Йдеться, очевидно, про заборону для євреїв селитись на території Росії до возз'єднання з Україною (а поодинокі спроби євреїв селитися там часто закінчувались їх загибеллю) і про смугу осілості після возз'єднання, що обмежувала їх міграцію на територію великоруських губерній.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 20, 2014, 09:52
Ну, Харківська губернія таки не великоросійська.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 20, 2014, 13:25
Цитата: DarkMax2 от августа 20, 2014, 09:52
Ну, Харківська губернія таки не великоросійська.
Але Слобожанщина не входила до земель Речі Посполитої — початково це була малонаселена околиця Росії, яку заселили українці з Речі Посполитої.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от августа 20, 2014, 13:35
Цитата: Python от августа 20, 2014, 13:25
Цитата: DarkMax2 от августа 20, 2014, 09:52
Ну, Харківська губернія таки не великоросійська.
Але Слобожанщина не входила до земель Речі Посполитої — початково це була малонаселена околиця Росії, яку заселили українці з Речі Посполитої.
Я свого часу сперечався з Концервом на тему ВКЛ на Слобідчині... Я помилявся. Сюди таки дійшла Литва. Але чисто формально.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от августа 20, 2014, 14:37
Цитата: DarkMax2 от августа 20, 2014, 13:35
Я свого часу сперечався з Концервом на тему ВКЛ на Слобідчині... Я помилявся. Сюди таки дійшла Литва. Але чисто формально.
На короткий час і до початку основного заселення.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Sandar от августа 20, 2014, 20:24
Elishua, я про запрет селиться на определённых территориях.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Elischua от августа 20, 2014, 20:38
Цитата: Sandar от августа 20, 2014, 20:24
Elishua, я про запрет селиться на определённых территориях.
Ну, так покуда я знаю, вроде и в бывшей Австро-Венгрии оный был. Во всяком случае, евреи грубо до XVIII века не смели точно так же селить города, например, Чехии и Словакии. Я пытался сейчас найти точную официальную дату - недавно в библиотеке по этой теме был - но куда-то засунул заметки, и даже не помню, как их обозначил :(
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Elischua от августа 20, 2014, 21:04
Собственно вот: согласно краевому Закону XXIX с г. 1840 официально все евреи, родившиеся в Венгрии (имеется в виду и нынешняя Словакия) получили право выбора места проживания, основания заводов, торговли, заниматься ремеслом, приобретать земельные участки. Хотя официально отмечено и спорадическое пребывание евреев в Кошицах (из городского архива о еврее Мандле, 12 апреля г. 1484 принявшем от кошицких горожан четыре с половиной тысячи венгерских золотых; о еврее Исааке, поверенном в г. 1524 королём Людовиком ведать Кошицким монетным двором). В Братиславе активная ортодоксная еврейская жизнь начиналась деятельностью Хатама Софера (р. Моше Шрайбера). Этому способствовал Указ Йозефа II. «О веротерпимости» от 1793 (т.е. это даже XIX век!). Правда, есть и указания об основании общины в Братиславе (Прессбурге) в конце XIII века.
Добавляется, что ряд авторов предполагает более численные еврейские поселения в Кошицах и до официальной даты XIX-го века, но без каких-либо основательных данных.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: R от мая 1, 2019, 17:41
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 17:14
Времена, когда эти области были в Польше, давно канули в Лету. Сейчас население там знает, что в русском жид имеет отрицательную коннотацию, и это переносится в украинскую речь;
А поляки які живуть в Україні мають право казати жид?
Словаки?
Угорці?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от марта 25, 2021, 11:55
Цитата: R от мая  1, 2019, 17:41
Цитата: Wolliger Mensch от августа 17, 2014, 17:14
Времена, когда эти области были в Польше, давно канули в Лету. Сейчас население там знает, что в русском жид имеет отрицательную коннотацию, и это переносится в украинскую речь;
А поляки які живуть в Україні мають право казати жид?
Словаки?
Угорці?
Угорці мабуть мають, коли угорською говорять. Поляки в побуті польською не говорять, словаки ніби словацькою теж не дуже.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от марта 25, 2021, 12:22

  • Ще раз про слово "жид" (https://ueartemis.livejournal.com/22709.html) (Жиди чи євреї? Текст галицького мовознавця та історика 1996 року (https://www.istpravda.com.ua/articles/2012/11/28/101907/))
  • O Żydach (https://ueartemis.livejournal.com/9392.html)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: nik22 от марта 25, 2021, 21:21
Цитата: Sandar от августа 17, 2014, 18:54
В оскорблении ничего не подразумевается, оно просто манифест агрессии.
Могу сказать что у казаков Дона в их языке гуторе слово жид не имеет оттенка оскорбления оно означает слово воробей. А у близких родственников казаков жемайтов воробей жвирблис....
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: LUTS от марта 25, 2021, 23:11
Цитата: nik22 от марта 25, 2021, 21:21
у близких родственников казаков жемайтов
:what:
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Mona от марта 25, 2021, 23:27
Британские ученые - это оскорбление? По-моему, да))).
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: R от марта 26, 2021, 06:45
Про образливий зміст слова жид мало відомо.
І ще більше не зрозуміло чому такого змісту не може мати слово єврей.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от марта 26, 2021, 07:27
Цитата: R от марта 26, 2021, 06:45
Про образливий зміст слова жид мало відомо.
І ще більше не зрозуміло чому такого змісту не може мати слово єврей.
Воно було суто книжним. Біблійним.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: R от марта 26, 2021, 17:31
От зрозуміло чому переіменували народ хуй на дунгани.
Слово має також інший зміст і після переіменування той зміст зникає.
А жидів на євреїв для чого переіменували?
Що змінилося?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Drundia от марта 27, 2021, 12:33
Цитата: R от марта 26, 2021, 17:31
Що змінилося?
Учора стало обраливим слово «жид», завтра і «єврей» буде образливим.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от марта 27, 2021, 13:01
Думка про образливість слова «жид» надійшла від самих євреїв (не по всьому світу, а лише в межах Російської Імперії, де в слова з'явилась негативна коннотація). Якщо «єврей» для них теж стане образливим — добре, доведеться перейменувати ще раз. Так чи інакше, їм самим себе треба ж якось називати, і ця назва має бути для них самих зрозумілою (при тому, що нативних носіїв ідишу практично не залишилось) — навряд чи це буде щось екзотичне (можливо, «юдей» або щось подібне — хоча навряд, бо негативні асоціації з Юдою лежать більш на поверхні), а нескінченно перейменовуватись не вийде (це вам не статева орієнтація, евфемізм для якої за десять років зношується, а нація з давньою історією, яка цією історією пишається — нинішня назва, що знаходить відображення в Біблії, тут саме доречна).
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: R от марта 27, 2021, 13:37
Таке враження що вони відкрили словник і знайшли там негативне значення для слова жид.
І вирішили що треба здійнити переіменування.
Бо негативного значення для слова єврей у словнику нема.
Так просто.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от марта 27, 2021, 14:05
Цитата: R от марта 27, 2021, 13:37
Таке враження що вони відкрили словник і знайшли там негативне значення для слова жид.
І вирішили що треба здійнити переіменування.
Бо негативного значення для слова єврей у словнику нема.
Так просто.
Бачите, вся складність у тому, що міру образливості визначаємо не ми і не словники, а ті, кого ця назва стосується. Якщо євреї раптом масово вирішать, що слово «жид» звучить для них менш образливо — добре, вертаємо назад істоичну назву. Якщо ж, як ми поки що бачимо, подібні ідеї надходять від певної частини українців, росіян і т.д., то як упевнитись, що це робиться з поваги до євреїв, а не навпаки?
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: R от марта 27, 2021, 15:07
Цитата: Python от марта 27, 2021, 14:05
Бачите, вся складність у тому, що міру образливості визначаємо не ми і не словники, а ті, кого ця назва стосується.
Підвищена образливість?
От у чому справа?
Цікаво що німці не ображаються, хоча німець то варіант слова німий.
І навіть глухонімці не ображаються.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от марта 27, 2021, 15:21
Німець просто не використовується як образа.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Python от марта 27, 2021, 15:27
Цитата: R от марта 27, 2021, 15:07
Цікаво що німці не ображаються, хоча німець то варіант слова німий.
Не ображаються — значить, і не треба міняти назву. Якщо почнуть ображатися — доведеться змінити (що, втім, малоймовірно, зважаючи на давність назви, яка, схоже, є спільнослов'янською — якби німці хотіли перейменуватись через співзвучність з «німими», то давно вже б це зробили, вплив у них для цього був).

У випадку євреїв, офіційно вживана українська назва закріпилась вже достатньо давно (не за нашого життя точно). Якихось нових запитів «не називайте нас євреями, це нас ображає» не було. Для чого взагалі щось змінювати зараз? Чисто для сумісності з українськими текстами позаминулого століття? Перейменовувати євреїв на жидів буде рівно так само морочливо, як німців — на дойчів. При тому, що аргументи проти існують («жид» на більшій частині України сприймається в одному ряду з «хохлом» і «кацапом», офіційне вживання яких ніхто всерйоз не розглядає), а реального суспільного запиту на повернення назви нема.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: R от марта 27, 2021, 15:37
Цитата: DarkMax2 от марта 27, 2021, 15:21
Німець просто не використовується як образа.
Я чув  німец, той хто нічого не говорить , "пре як німец" у значенні йде і ні з ким не вітається.
А також турок у значенні дурень.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: AVIXA от июня 23, 2022, 22:44
Цитата: R от марта 27, 2021, 15:37
Цитата: DarkMax2 от марта 27, 2021, 15:21
Німець просто не використовується як образа.
Я чув  німец, той хто нічого не говорить , "пре як німец" у значенні йде і ні з ким не вітається.
А також турок у значенні дурень.
Э таке: затурканий. :)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: AVIXA от июня 23, 2022, 22:49
Эврей часто теж звучить не дуже нейтрально.
Iзраiльтянин поки що точно нейтральне.
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: Волод от июня 23, 2022, 22:55
Цитата: AVIXA от июня 23, 2022, 22:44
Цитата: R от марта 27, 2021, 15:37
Цитата: DarkMax2 от марта 27, 2021, 15:21
Німець просто не використовується як образа.
Я чув  німец, той хто нічого не говорить , "пре як німец" у значенні йде і ні з ким не вітається.
А також турок у значенні дурень.
Э таке: затурканий. :)

https://goroh.pp.ua/Етимологія/затурканий (https://goroh.pp.ua/%D0%95%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%96%D1%8F/%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9)
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: AVIXA от июня 23, 2022, 23:00
Цитата: Волод от июня 23, 2022, 22:55
Цитата: AVIXA от июня 23, 2022, 22:44
Цитата: R от марта 27, 2021, 15:37
Цитата: DarkMax2 от марта 27, 2021, 15:21
Німець просто не використовується як образа.
Я чув  німец, той хто нічого не говорить , "пре як німец" у значенні йде і ні з ким не вітається.
А також турок у значенні дурень.
Э таке: затурканий. :)

https://goroh.pp.ua/Етимологія/затурканий (https://goroh.pp.ua/%D0%95%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%96%D1%8F/%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9)
Просто купа варiантiв!
Дякую за посилання!
Название: Щодо слова «жид» (та його похідних)
Отправлено: DarkMax2 от июня 24, 2022, 12:16
"O Żydach" (https://ueartemis.wordpress.com/2020/01/16/o-zydach/), «Ще раз про слово "жид"» (https://ueartemis.wordpress.com/2020/06/15/%D1%89%D0%B5-%D1%80%D0%B0%D0%B7-%D0%BF%D1%80%D0%BE-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE-%D0%B6%D0%B8%D0%B4/) («Жиди чи євреї? Текст галицького мовознавця та історика 1996 року» (https://www.istpravda.com.ua/articles/2012/11/28/101907/)).