Перевод: РУССКИЙ <=> ИТАЛЬЯНСКИЙ язык

Автор Guest, ноября 2, 2004, 12:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


passant2

1. quanto fa due+cinque?   Я ответил: sette

2.Di che colore era il cavallo bianco di napoleone?

Заранее Спасибо огромное !


Dana

Цитата: "passant2" от
2.Di che colore era il cavallo bianco di napoleone?

Bianco ;)

Перевод:
1. Сколько будет два+пять?
2. Какого цвета была белая лошадь Наполеона?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

passant2


Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...


diego

Как перевести на итальянский словосочетание "Зов души"?????

насьа


Колобок



mariss

очень прошу помогите с переводом этой песни!!!буду бесконечно благодарна!!!мне нужна транскрипция...


Andrea Bocelli


Con Te Partiro

CON TE PARTIRO
Quando sono solo
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
si lo so che non c'и luce
in una stanza quando manca il sole
se non ci sei tu con me
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada

Con te partirт -
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso sм li vivrт
Con te partirт
su navi per mari
che io lo so
no, no, non esistono piщ
con te io li vivrт

Quando sei lontana -
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
e io sм lo so
che sei con me
tu mia luna tu sei qui con me
mio sole tu sei qui con me
con me con me

Con te partirт -
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso sм li vivrт
Con te partirт
su navi per mari
che, io lo so
no, no, non esistono piщ
con te io li rivivrт v

Con te partirт -
su navi per mari
che, io lo so
no, no, non esistono piщ
con te io li rivivrт
Con te partirт
Io con te


Ксюша

помогите перевести на итальянский "Паша я тебя люблю" и "Солнышко, зая, котонок" зарание спасибо

Глупышка

переведите пожалста "Паша я тебя люблю" зарание спасибо



ксю


annina

Привет!!! Пожалуйста, помогите перевести, название документа rinuncia all`azione di responsabilita e manleva

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


BEEsenok

Помогите пожалуйста перевести цитату:
   "Я хочу попасть в ад, а не в рай. Там я смогу наслаждаться обществом пап, королей и герцогов, тогда как рай населен одними нищими, монахами и апостолами."
Спасибо заранее :-[

Beermonger

Voglio andare a un inferno, non il paradiso. Sarò in grado di godere della società dei papi, re e duchi, mentre il cielo è abitata con mendicanti, monaci e apostoli.

yigithan

Привет  :) Кто поможет перевести с итальянского вот это:
Ponte di ferro.
Costruito dapprima in legno nel Medioevo, ricostrito in pietra nel 1551, fu sostituito con uno in ferro nel 1828 e con quello attuale ad un'arcata nel 1881, opera della fonderia Rocchetti. Attraversa il tronco maestro del Bacchiglione.

Екатерина0604

Добрый день. Помогите пожалуйста перевести на итальянский язык фразы *обречена на счастье* и *счастье абсолютно. удача постоянна. любовь вечна*. Словари ничего толкового не предлагают. Нужен точный перевод.
Буду очень блгодарна.

HANGARETTO


1dsasddsa


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр