Цитата: watchmaker от сентября 5, 2018, 20:50Мнашше рядом сидит и комментирует: «Ну, правильно: в сторону работы — подвозка, а в обратную сторону — развозка»
специальный рейс для подвоза работников предприятия или учреждения - это чаще "развозка".
Цитата: Awwal12 от сентября 3, 2018, 23:32С понятностью,,конечно, тут никаких проблем, особенно в контексте.
Но само по себе слово, по крайней мере, вполне понятно.
Цитата: From_Odessa от сентября 3, 2018, 23:28Разговорный русский вообще не очень любит номинализации (в отличие от семитских языков, кстати), сильно предпочитая финитные конструкции со смысловым глаголом. Но само по себе слово, по крайней мере, вполне понятно.
Мнашше на форуме не раз употреблял слово "подвозка", называя таким образом развоз сотрудников на работу/с работы служебным транспортом. Я раньше не встречал этого слова в таком значении
Цитата: From_Odessa от сентября 3, 2018, 23:28...сбыча мечт.
только в значении подвезения куда-то каких-то материалов, например, "подвозка бензина", " подвозка дров"
Страница создана за 0.050 сек. Запросов: 24.