Презентую скан первой страницы одного из своих институтских конспектов. Можете попробовать расшифровать, что там написано. Почерк на данной странице вполне понятен, зато орфография дикая. Можете попробовать поизучать — вдруг, это кому-нибудь покажется интересным? Пока что для чистоты эксперимента я публикую лишь саму страничку. Потому выложу «перевод» и «основы грамматики».
Ну и шифровка! :D
А я еще когда-то думала, что пишу как курица лапой...
Цитата: Драгана от января 26, 2010, 18:57
Ну и шифровка! :D
А я еще когда-то думала, что пишу как курица лапой...
Чё вы меня обидяете. :'( Хороший почерк. Концептуальный такой.
Зато я был единственным студентом, который любил писать лекции. Мне сам процесс нравился.
К тому же никто не пытался забирать у меня конспект, чтобы переписать.
«ТА» — это, может, от слова «дата», а ещё обозначает новый раздел.
Две колонки — красота!
Цитата: arseniiv от января 26, 2010, 19:27
«ТА» — это, может, от слова «дата», а ещё обозначает новый раздел.
Две колонки — красота!
«TA» — эпоха терроризма. Отсчет дней от 11 сентября 2001 года.
Да-да, вот всё так страшно.
Отсчет дней начался как-то спонтанно, а потом оказалось, что подобная датировка очень удобна.
(Кстати, там дальше какая-то путаница. Вторая запись должна относиться к 28 сентября, а не к 24-му.)
Цитата: arseniiv от января 26, 2010, 19:27
Две колонки — красота!
А то!
Я понимаю только «Роспатент (Рс'Агентв по патентs & товар̅ знакs» :ъ
Пометки s обозначают множественность, да?
Я в тетради по культурологии (ура, она теперь кончилась навсегда!) такоое завернул! ;D Именно что завернул буквы (такое у меня бывает, но масштаб!) Сфотографирую потом.
Цитата: Demetrius от января 26, 2010, 19:40
Пометки s обозначают множественность, да?
:yes:
Я иногда просто писал лекции стенографически. Только потом лень было расшифровывать :)
Вчера припомнил свой тайный алфавит и накалякал биалфавитную записку (часть по-русски, часть по-русски). Что запутать мнимых дешифровщиков, я ещё думаю, что буду им писать кнсннтно (првд, с укзнььм ньктрх глсных, чтб нь зпттьсь), а цифры по-английски. А вот скоро будет страница культурологии.
Кстати, как называется определение некоторых черт психики человека по почерку? Может, я открою тему?
Цитата: arseniiv от января 27, 2010, 10:27
заворот.JPG (131.66 КБ, 600x800 - просмотрено 3 раз.)
Арсений, а в каком настроении ты это дело писал? Наверняка не в духе был? Раз буквы так книзу ползут...
А вот мои сегодняшние каракули...
Конкурс - кто корявее и непонятнее пишет! :D
Вот мои кракозябры с первого курса.
Гляжу на все эти ваши якобы кракозябры, и убеждаюсь в собственном альтеративном величии :dayatakoy:
Господа лингвисты, вы тут владеете всякими латынями, науатлями и нюношками, а конспект простого русского студента вы понять можете?!
Цитата: Hellerick от января 27, 2010, 14:34
Господа лингвисты, вы тут владеете всякими латынями, науатлями и нюношками, а конспект простого русского студента вы понять можете?!
Куриным языком владеют лишь избранные специалисты. :(
Цитата: Hironda от января 27, 2010, 15:41
Куриным языком владеют лишь избранные специалисты. :(
:yes:
Интересно вообще у кого самый читабельный быстрый почерк?
Цитата: Драгана от января 27, 2010, 13:45
Арсений, а в каком настроении ты это дело писал? Наверняка не в духе был? Раз буквы так книзу ползут...
Наоборот! Не в духе я пишу кое-как и даже не стараюсь придать буквам товарный вид...
Цитата: Aleksey от января 27, 2010, 15:49
Интересно вообще у кого самый читабельный быстрый почерк?
У Хатаноши.
Да я и сам не знаю, кто она такая...
Цитата: Евгений от января 27, 2010, 02:35
Я иногда просто писал лекции стенографически. Только потом лень было расшифровывать :)
У меня в целях быстроты дела было в ходу несколько значков из математики, но не более того, потому что в принципе я пишу относительно быстро (как и печатаю ;D ). Что же касается внешнего вида лекционных конспектов, они у меня разнятся в зависимости от моего отношения к предмету. Это заметно... ::)
Для меня вообще большой секрет зачем в 21-м веке нужны лекционные занятия в ВУЗ-ах и все это чистописание? :wall:
Цитата: Nekto от января 30, 2010, 16:49
Для меня вообще большой секрет зачем в 21-м веке нужны лекционные занятия в ВУЗ-ах и все это чистописание? :wall:
А как иначе зубрить перед экзаменами конспекты? :what: Ну не по ширпотребным же книжкам это делать — совсем не тот кайф!
Цитата: Nekto от января 30, 2010, 16:49
Для меня вообще большой секрет зачем в 21-м веке нужны лекционные занятия в ВУЗ-ах и все это чистописание?
Лично мне нравятся действительно интересные лекции талантливых преподавателей. Их и записывать-то не обязательно, просто послушать - само удовольствие.
Вообще, жаль, что традиция открытых лекций так плохо сохранилась... :(
Цитата: Hellerick от января 30, 2010, 17:46
Цитата: Nekto от января 30, 2010, 16:49
Для меня вообще большой секрет зачем в 21-м веке нужны лекционные занятия в ВУЗ-ах и все это чистописание? :wall:
А как иначе зубрить перед экзаменами конспекты? :what: Ну не по ширпотребным же книжкам это делать — совсем не тот кайф!
А что электронный конспект преподавателю сделать - это невозможная задача? :negozhe:
Цитата: Nekto от января 30, 2010, 17:58
Цитата: Hellerick от января 30, 2010, 17:46
Цитата: Nekto от января 30, 2010, 16:49
Для меня вообще большой секрет зачем в 21-м веке нужны лекционные занятия в ВУЗ-ах и все это чистописание? :wall:
А как иначе зубрить перед экзаменами конспекты? :what: Ну не по ширпотребным же книжкам это делать — совсем не тот кайф!
А что электронный конспект преподавателю сделать - это невозможная задача? :negozhe:
Ага. Вопрос на консультации перед экзаменом: «А можно будет пользоваться контрол-це?»
Можно. Контрол-вэ всё равно ведь нельзя.
Цитата: Nekto от января 30, 2010, 16:49
Для меня вообще большой секрет зачем в 21-м веке нужны лекционные занятия в ВУЗ-ах и все это чистописание? :wall:
ОК, лекции не нужны. А что нужно?
Контрол-вэ нельзя, зато можно шифт-инс! Старое, досовское... :D (Когда заносит в турбо паскаль покалякать, всё время забываю, приходится буфером через меню пользоваться...)
Опубликую-ка перевод странички, с которой началась эта тема.
Цитировать День № 1100. 14 сентября 2004 года. Вторник нечетной недели
ПАТЕНТОВЕДЕНИЕ
Литература: Большинство очень старая.
Виды абсолютных прав
1. Вещественное право. 2. Исключительные права на идеальные результаты интеллектуальной деятельности.
Определения интеллектуальной собственности. В соответствии со статьей 138 ГК РФ признается исключительное право гражданина или юридического лица на результаты интеллектуальной деятельности и приравненные к ним средства индивидуализации юридического лица, индивидуализации продукции, выполняемых работ или услуг (фирменное наименование, товарный знак, знак обслуживания и т.д.)
В составе интеллектуальной собственности различаются:
1) права на объекты промышленной собственности — интеллектуальная собственность в сфере производства. (Оборудование, печи и т.п.); 2) права на объекты авторского права и смежных прав.
К объектам интеллектуальной собственности в сфере производства относятся:
1) права, возникающие из патентов на изобретения, промышленные образцы, селекционные достижения, из патентов на полезные модели, товарные знаки, знаки обслуживания, наименование местности происхождения товара; 2) права, возникающие из лицензионных договоров на использование изобретений, полезных моделей, промышленных образцов, селекционных достижений, товарных знаков, [знаков] обслуживания.
Законы
«Патентный закон», № 3517-1 от 23.09.1992, в действии с 14 октября 1992.
«О товарных знаках, знаках обслуживания и наименований мест происхождения товаров», № 3520-1, действие от 17 октября 1992.
«О правовой охране программ для ЭВМ и баз данных», № 3523-1, действие от 20 октября 1992.
| «О правовой охране топологии интегральных микросхем», № 3526-1, действие от 21 октября 1992.
«О селекционных достижениях», № 5601-01, действие от 6 августа 1993.
«Об авторском праве и сменных правах», № 5351-1, действие от 9 июля 1993.
Патентное ведомство Российской Федерации
В настоящее время патентное ведомство называется «Роспатент» (Российское агентство по патентам и товарным знакам). Патентное ведомство состоит из двух структурных подразделений:
* ФИПС (Федеральный институт промышленной собственности) — принимает к рассмотрению заявки, проводит по ним экспертизу и государственную регистрацию, выдает охранные документы, публикует официальные сведения. * Апелляционная палата — там разрешаются споры, связанные с рассмотрением заявок.
Открытия
Открытия охраняются по «Положению об открытиях, изобретениях и рационализаторских предложениях», № 584 от 21 августа 1973.
Открытие — установление неизвестных ранее объективно существующих закономерностей, свойств и явлений материального мира, вносящих коренные изменения в уровень познания. Признаки открытия:
1. Открытие является констатацией научного факта. 2. Мировая или абсолютная новизна. 3. Существенность нового научного положения. 4. Достоверность открытия.
На открытие выдается диплом.
День № 1114. 24 сентября 2004 года. Вторник нечетной недели
Оформляется заявка на выдачу диплома, которая подавалась в патентное ведомство и там в трехмесячный срок проводилась экспертиза:
1) предварительная экспертиза; 2) рассмотрение по существу.
На открытия географические, археологические, палеонтологические, месторождения полезных ископаемых, в области общественных наук положение 1973 года не распространяется, и диплом не выдается.
В дипломе приводится «формула» открытия
|
Исторически первое правило: прилагательные примыкаются к существительным, к которым они относятся, и с которыми они согласуются методом CamelCase (т.е. без пробелов, каждое новое слово пишется с большой буквы) при этом окончания и не имеющие специального значения суффиксы прилагательных опускаются.
(http://i128.photobucket.com/albums/p170/Hellerick/CamelCase.jpg?t=1264871358)
патентВедомв
«Патентное ведомство»
Важный элемент орфографии — так называемые суперфиксы, значки, которые ставятся над последней буквой слова.
Суперфикс множественного числа — S-образная закорючка. Слово считается существительным во множественном числе. Происходит от окончания множественного числа в английском языке.
(http://img682.imageshack.us/img682/9536/superfixplural.jpg)
ПравS
«Права»
Глагольный суперфикс — вертикальная черточка. Слово, помеченное им считается финитной формой глагола. Происходит от окончания инфинитива в эсперанто.
(http://img17.imageshack.us/img17/5165/superfixverb.jpg)
сстI
«Состоит»
Суперфикс прошедшего времени — Λ-образная крышка. Слово считается глаголом в прошедшем времени. Происходит от окончания прошедшего времени в русском языке.
(http://img168.imageshack.us/img168/9332/superfixpasttense.jpg)
По·вΛ
«Проводил»
Возвратный суперфикс — С-образная закорючка. Слово считается глаголом с суффиксом -ся. Происходит от первой буквы этого суффикса. Употребление глагольного суффикса при нем необязательно, т.к. слово считается глаголом по умолчанию. Однако, если слово является глаголом в прошедшем времени или причастием, то это должно быть помечено соответствующим суперфиксом, предшествующим возвратному суперфиксу.
(http://img300.imageshack.us/img300/1651/superfixreflexive.jpg)
назс
«называется»
Суперфикс наречия — петелька. Слово считается наречием. Происходит от окончание -e в эсперанто.
(http://img20.imageshack.us/img20/2301/superfixadverb.jpg)
Очe
«Очень»
Два следующих суперфикса первоначально вводились для помечания существительный, но потом обрели другое значение.
Суперфикс отглагольных существительных — кружок. Слово считается существительным с суффиксом -ание или -ение. Происходит от окончания -o в эсперанто.
(http://img682.imageshack.us/img682/8149/superfixing.jpg)
местрдж°
«Месторождение»
Собственно суперфикс существительных — точка. Фактически употребляется при сокращениях некоторых суффиксов и корней. Так, например, т с точкой означает суффиксы -ость, или -ота.
(http://img682.imageshack.us/img682/8382/superfixnoun.jpg)
Облт·
«Область» (ну да, формально это не суффикс, но я исхожу, что из того, что это всё же суффикс.)
Суперфикс винительного падежа — двоеточие. Не всегда точно соответствует русскому винительному падежу. Например, глагол «являться» в моей письменности — переходный, и существительное им управляемое ставится в винительный падеж, а не в творительный, как это происходит в русском языке. Формально, употребление данного суперфикса обязательно только при непрямом порядке слов в предложении.
(http://img707.imageshack.us/img707/3418/superfixaccusative.jpg)
Рег7ц:´
«Регистрацию»
Суперфикс прилагательных — горизонтальная черта. Ранее писалась как тильда; происходит от буквы N из суффикса прилагательных типа Russian, и от русского суффикса -н-. Суперфикс используется, когда прилагательное оторвано от существительного к которому относится, или не согласуется со существительным, идущим после него.
(http://img689.imageshack.us/img689/2807/superfixadjective.jpg)
товар-
«товарный»
Существуют еще несколько смешанных и сложных суперфиксов.
Опасная тема. Можно привадить ValerijS`а. Все уши прожужжит нам про свою супер-сверх-рациональную фонографическую писменность.
Красота!
(Моя память такое не потянет...)
Другим важнейшим элементом письменности являются префлексии, которые передают косвенные падежи. Сущестуют три префлексии:
д — передает родительный падеж; происходит от польского предлога od и французского d'; следует обратить внимание на то, что в моем почерке буква «д» пишется без кружочка, примерно как ȷ.
с — передает творительный падеж; происходит от предлога с
к — передает дательный падеж; происходит от предлога к
Падежи не обозначаются если с существительным употребляется предлог.
Префлексии формально являются прилагательными и обозначаются также. Т.е. если они непосредственно предшествуют модифицируемым словам, они к ним примыкают. Если они отделены от модифицируемого слова, они имеют над собой горизонтальную черту (суперфикс прилагательного).
(http://img246.imageshack.us/img246/7667/preflexiond.jpg)
дОбслуж
«обслуживания»
(http://img218.imageshack.us/img218/711/preflexiondisolated.jpg)
Сущвт· д-
Здесь мы видим слово «Существенность», за которым следует изолированная форма префлексии Д (крючок буквы Д слился с горизонтальной чертой сверху). Префлексия здесь означает, что первое понятие следующей строки (НвНаучПлож) стоит в родительном падеже, т.е. «существенность нового научного положения».
Это ужасно, это хуже, чем когда я с закрытыми глазами пишу (а я - когда для себя - ничего не разберёшь). Это я про Хельлерика. А Алексей зря свое назвал каракулями, там всё понятно.
Правда у меня несколько сдвинуты критерии возможна - первый критерий - красота строки, а только уже лишь на втором месте читабельность.
А мне нравится :)
Я пишу как обычно, но всё равно быстрее большинства 8-) А качество уже от настроение и усталости зависит.
Люблю хвостики над "б" и "й" :)
Вот политология и сопромат ;D
Можно личный вопрос - чей это сопр, всмысле - где читают?
А почему Суховеева ещё нет в треде? Реквестирую свежих фонок и начерков.
Цитата: Искандер от марта 14, 2010, 14:26
Можно личный вопрос - чей это сопр, всмысле - где читают?
ЮУрГУ, Механико-технологический ;)
Эх, сопромат, ностальгия... Последний вменяемый предмет на моей памяти... На экзамен ничего учить не надо — достаточно понять.
А вообще до чего же у вас у всех тетради скучные... Какие вы лингвопсихи после этого? Неужели ни у кого не было хоть какой-нибудь языковой изюминки?
Цитата: Hellerick от марта 14, 2010, 17:18
Эх, сопромат, ностальгия... Последний вменяемый предмет на моей памяти... На экзамен ничего учить не надо — достаточно понять.
А вообще до чего же у вас у всех тетради скучные... Какие вы лингвопсихи после этого? Неужели ни у кого не было хоть какой-нибудь языковой изюминки?
У меня были алфавиты в школе :)
А сейчас я думаю начать вводить иероглифы вместно наиболее часто употребляемых слов :)
Цитата: Rómendil от марта 14, 2010, 17:48
А сейчас я думаю начать вводить иероглифы вместно наиболее часто употребляемых слов :)
Китайские? Неужели их быстрее писать?
Цитата: myst от марта 14, 2010, 17:54
Цитата: Rómendil от марта 14, 2010, 17:48
А сейчас я думаю начать вводить иероглифы вместно наиболее часто употребляемых слов :)
Китайские? Неужели их быстрее писать?
В моём случае японские. Смысла это конечно не меняет (знаки то одни и те же), но могут быть несоответствия с китайским употреблением.
А так те, которые быстрее писать. Например 人 писать быстрее, чем "человек" и т.д.
У меня вообще возникают идеи по созданию конланга, в котором латинизмы в русском были бы заменены китаизмами, всё, что не выражалось бы иероглифами, записывалось бы кириллицей, а современные заимствования - латиницей :-[
Типо 我 (или 私)明日行увkino - Я завтра иду в кино.
Ну и далее таким образом :green:
Цитата: Rómendil от марта 14, 2010, 17:48
У меня были алфавиты в школе :)
Алфавиты у всех были — даже у тех, что не интересовался языками. Помню, девчонки обменивались записочками зашифрованными с помощью простого подстановочного шрифта. Мы перехватили парочку, и прямо как в «Пляшущих человечках» расшифровали. А потом даже вбросили девчонкам фейк — правда без ожидаемых последствий.
Цитата: Rómendil от марта 14, 2010, 17:48
А сейчас я думаю начать вводить иероглифы вместно наиболее часто употребляемых слов :)
Хватит думать! Вводить пора!
В моём алфавите, кстати говоря, даже отходил от традиционной кириллицы - в нём была буква для "ст".
А для ввода пока иероглифов недостаточно, хотя лучше начинать постепенно :) В принципе, я в этом семестре пару раз уже поставил иероглиф вместо слова (точно помню, что один раз вместо "каждый" - 毎)
Цитата: Hellerick от марта 14, 2010, 18:10
Алфавиты у всех были — даже у тех, что не интересовался языками
Неправда. :negozhe: В средней школе за всю историю был только у меня в моём классе. Правда, им никто не пользовался.
Цитата: arseniiv от марта 14, 2010, 18:25
Цитата: Hellerick от марта 14, 2010, 18:10
Алфавиты у всех были — даже у тех, что не интересовался языками
Неправда. :negozhe: В средней школе за всю историю был только у меня в моём классе. Правда, им никто не пользовался.
Вот вот, аналогично. Только я им и пользовался. Плюс был ещё один, да подогнанные под русский язык грузинский, армянский, арабский, глаголица и много чего другого :green:
Цитата: Rómendil от марта 14, 2010, 18:27
подогнанные под русский язык грузинский, армянский, арабский, глаголица и много чего другого :green:
Было, было, было, было... а еще пара рунических алфавитов, критское письмо, греческая тайнопись, и чертова уйма самопала...
Всё это очень мило, но было ли у вас какие-нибудь ноу-хау, которыми бы вы пользовались
на практике? Вроде как я — для записи лекций?
Цитата: Hellerick от марта 14, 2010, 18:34
Цитата: Rómendil от марта 14, 2010, 18:27
подогнанные под русский язык грузинский, армянский, арабский, глаголица и много чего другого :green:
Было, было, было, было... а еще пара рунических алфавитов, критское письмо, греческая тайнопись, и чертова уйма самопала...
Всё это очень мило, но было ли у вас какие-нибудь ноу-хау, которыми бы вы пользовались на практике? Вроде как я — для записи лекций?
Нет :(
Надеюсь, будет :)
Цитата: Hellerick от января 26, 2010, 19:05
Зато я был единственным студентом, который любил писать лекции. Мне сам процесс нравился.
К тому же никто не пытался забирать у меня конспект, чтобы переписать.
:+1:
Цитата: Ellidi от июля 19, 2011, 21:57
Цитата: Hellerick от января 26, 2010, 19:05
Зато я был единственным студентом, который любил писать лекции. Мне сам процесс нравился.
К тому же никто не пытался забирать у меня конспект, чтобы переписать.
:+1:
Ну вы маньяки! Для меня выведение буковок всегда было страшной пыткой. Особенно после каникул, когда я даже с трудом осознавала, какой рукой ручку держать: и так неудобно, и так. :'(
В чем смысл писать лекции? Их слушать надо.
А то, что кто-то пишет, так это наследие темных времен. Сегодня есть ксерокс и интернет, так что можно любые конспекты раздать студентам и все дела.
Цитата: RawonaM от июля 19, 2011, 23:23
В чем смысл писать лекции? Их слушать надо.
А то, что кто-то пишет, так это наследие темных времен. Сегодня есть ксерокс и интернет, так что можно любые конспекты раздать студентам и все дела.
Сколько учился в Норвегии, ни разу не видел, чтобы кто-то записывал лекции.
Цитата: RawonaM от июля 19, 2011, 23:23
А то, что кто-то пишет, так это наследие темных времен. Сегодня есть ксерокс и интернет, так что можно любые конспекты раздать студентам и все дела.
Я еще в темные века училась: в библиотеке с книгами плохо, Интернета либо нет, либо непомерно дорогой, копировать много не было возможности.
Не было бы потребности писать - в руки бы не взяла ручку, чтобы потом царапать в тетради.
Цитата: I. G. от июля 19, 2011, 22:00
Для меня выведение буковок всегда было страшной пыткой. Особенно после каникул, когда я даже с трудом осознавала, какой рукой ручку держать: и так неудобно, и так.
Эффект усиливался после стройотряда, когда полтора месяца машешь лопатой.
Цитата: RawonaM от июля 19, 2011, 23:23
В чем смысл писать лекции? Их слушать надо.
А то, что кто-то пишет, так это наследие темных времен. Сегодня есть ксерокс и интернет, так что можно любые конспекты раздать студентам и все дела.
Цитата: Евгений от июля 19, 2011, 23:25
Сколько учился в Норвегии, ни разу не видел, чтобы кто-то записывал лекции.
Какие вы все современные, однако :eat:
Современные — в Амэрике (http://www.calligraphy-expo.ru/rus/about/News.aspx?ItemID=1628).
Цитата: Bhudh от июля 20, 2011, 17:28
Современные — в Амэрике.
Чой-то мне кажется троллингом каким-то.
Представил себе, как бы я задания по теорверу печатал. Исчо и на отсталом по направлению языке вроде иврита.
Впрочем, это ошибка человечества, что еще не придумали, как вводить формулы настолько же просто, насколько и текст.
Троллинг в «Российской газете»?‥
Хотя... Есть же там одна православнутая и один ламернутый...
Оригинал: (http://www.indystar.com/article/20110710/NEWS04/107100364/New-standards-don-t-require-students-learn-cursive-writing?odyssey=mod%7Cmostcom)
ЦитироватьNew standards don't require students to learn cursive writing
Перевод: (http://www.calligraphy-expo.ru/rus/about/News.aspx?ItemID=1628)
ЦитироватьНовые стандарты образования больше не предполагают обучение письму
Найдите незначительное отличие.
Про стиль переводега я уже молчу. Видимо, обучение умению излагать мысли по-русски стандарты образования переводчиков больше не предполагают..
Я ж сказал троллинг.
Переводчиков-троллей на мыло? :???
Да. И не троллей тоже.