Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Этимология табасаранских слов

Автор Гъумц1улла, января 13, 2015, 18:04

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Tibaren

Цитата: Гъумц1улла от января 17, 2015, 19:09
Многие ученые и лингвисты твердят одно из Всех дагестанских языков, табасаранских носит особое наречие.
Поясните, ничего не понятно.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria


Гъумц1улла

Цитата: Tibaren от января 18, 2015, 01:26
Цитата: Гъумц1улла от января 17, 2015, 19:09
Многие ученые и лингвисты твердят одно из Всех дагестанских языков, табасаранских носит особое наречие.
Поясните, ничего не понятно.
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Tibaren

То есть все остальные народы Дагестана не отличимы между собой? И что это за "учёные и лингвисты"?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Nevik Xukxo

Цитата: Tibaren от января 18, 2015, 18:10
То есть все остальные народы Дагестана не отличимы между собой?
Табасараны - изолят, не иначе. ::)

Инсан

Кстати, меня тут спрашивали про значение слова "Гъунна", видимо созвучие с гуннами не давало покоя! так вот, я чуть поразмыслил, скорее всего (это мое предположение), никакого отношения к гуннам оно не имеет, как хотелось бы некоторым. Слово "Гъунна" можно перевести с табасаранского как "в горах", "внутригорные", от слова "гъун" - возвышенность и окончания "на" обозначающее расположение чего-то в чем-то (извините, что топорно), тем более, жители нижних сел называют нас еще и "сивундар" - горные.

Гъумц1улла

Цитата: Tibaren от января 18, 2015, 18:10
То есть все остальные народы Дагестана не отличимы между собой? И что это за "учёные и лингвисты"?
Отличимы. Что за ученые не знаю.
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Гъумц1улла

Цитата: Инсан от января 18, 2015, 20:06
Кстати, меня тут спрашивали про значение слова "Гъунна", видимо созвучие с гуннами не давало покоя! так вот, я чуть поразмыслил, скорее всего (это мое предположение), никакого отношения к гуннам оно не имеет, как хотелось бы некоторым. Слово "Гъунна" можно перевести с табасаранского как "в горах", "внутригорные", от слова "гъун" - возвышенность и окончания "на" обозначающее расположение чего-то в чем-то (извините, что топорно), тем более, жители нижних сел называют нас еще и "сивундар" - горные.
Вполне согласен.
Я раннее приводил значение гъунна на табас.
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Гъумц1улла

гъупи - мотыга
гъурдил - селезенка
гъух - горло
гъюлягъишв - улица
гъют1рахьим - ёжик
гъюч1 - подмышка
гъягъяц - пряжка
гъяд - мост
гъядрар - лестница
гъямп1 - клоун
гъяниб - добрый
гъянтар - ведьма
гъянтар баб - баба яга
гъят1нихъишв - пазуха


"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Гъумц1улла

гьамус - сейчас
гьамшваъ - здесь
гьац1 - половина
гьац1кьял - середина, центр
гьашв - мята
гьендем - орган (человека)
гьииб, гьеув - легкий, простой
гьир - утро, рассвет
гьирин ч1ив - завтрак
гьт1илк1нак1 - вор, мошенник
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Гъумц1улла

"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Инсан

Цитата: Гъумц1улла от января 20, 2015, 19:57
гьит1ик1нур - вор (диал.)
Вор будет тlафал! а слово гьитlикlнур означает спрятался!

Tibaren

Гъумц1улла, с какой целью вы приводите список слов в алфавитном порядке? Вы хотите выложить сюда копипасту словаря, спросить что-то, уточнить значение  или дать собственные этимологии?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Гъумц1улла

Цитата: Инсан от января 20, 2015, 23:00
Цитата: Гъумц1улла от января 20, 2015, 19:57
гьит1ик1нур - вор (диал.)
Вор будет тlафал! а слово гьитlикlнур означает спрятался!
вернее прячущий.
гьилт1ик1ну - спрятал
наашваъ гьилт1ик1нуваъ - где спрятал?
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Гъумц1улла

Цитата: Tibaren от января 20, 2015, 23:19
Гъумц1улла, с какой целью вы приводите список слов в алфавитном порядке? Вы хотите выложить сюда копипасту словаря, спросить что-то, уточнить значение  или дать собственные этимологии?
Все что вы перечислили.
Может есть сходство каком либо языке, также этимология слов. Еще поспорить с Инсаном (шучу конечно).
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Гъумц1улла

Цитата: Гъумц1улла от января 20, 2015, 19:56
гьамус - сейчас
гьамшваъ - здесь
гьац1 - половина
гьац1кьял - середина, центр
гьашв - мята
гьендем - орган (человека)
гьииб, гьеув - легкий, простой
гьир - утро, рассвет
гьирин ч1ив - завтрак
гьт1илк1нак1 - вор, мошенник

гьир - утро, рассвет
хъиргуб - просыпаться, проснуться
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Инсан

Цитата: Гъумц1улла от января 21, 2015, 17:32
Цитата: Инсан от января 20, 2015, 23:00
Цитата: Гъумц1улла от января 20, 2015, 19:57
гьит1ик1нур - вор (диал.)
Вор будет тlафал! а слово гьитlикlнур означает спрятался!
вернее прячущий.
гьилт1ик1ну - спрятал
наашваъ гьилт1ик1нуваъ - где спрятал?
Нет брат, не прячущий, прячущий будет гьитlикlрур или диал. гьитlилькlунур! А слово гьитlИкlнур - означает спрятался или спрятал(класс разум.), совешенный вид прошедшего времени! Просто гьитlИкlну (применим к обоим классам) - означает тоже самое, но это простая форма.


Инсан

Цитата: Гъумц1улла от января 21, 2015, 18:03
Цитата: Гъумц1улла от января 20, 2015, 19:56
гьамус - сейчас
гьамшваъ - здесь
гьац1 - половина
гьац1кьял - середина, центр
гьашв - мята
гьендем - орган (человека)
гьииб, гьеув - легкий, простой
гьир - утро, рассвет
гьирин ч1ив - завтрак
гьт1илк1нак1 - вор, мошенник

гьир - утро, рассвет
хъиргуб - просыпаться, проснуться
Слова гьир и хъергуб (диал. хъиргуб) тут скорее всего разные корни, они друг к другу не имеют отношения. Корень слова хъергуб - эрг, отсюда слово эргвал - отдых, эрг - отдохни, хъерг - проснись, дерг - приглашение путнику зайти в гости на отдых.
Слово гьитlилкlунакl - это уменшительно-ласкательное и применяется обычно только в шуточной форме к детям, типа - прятунчик )))).

Инсан

Цитата: Гъумц1улла от января 20, 2015, 19:36
гъупи - мотыга
гъурдил - селезенка
гъух - горло
гъюлягъишв - улица
гъют1рахьим - ёжик
гъюч1 - подмышка
гъягъяц - пряжка
гъяд - мост
гъядрар - лестница
гъямп1 - клоун
гъяниб - добрый
гъянтар - ведьма
гъянтар баб - баба яга
гъят1нихъишв - пазуха
Гъупи да, мотыга, тяпка, но чаще все таки применяется слово "газу". "Гъурдил" - это легкое (орган) (гъурдлар - легкие). "Гъягъяц" - это крюк, крючок, то чем цепляют, а не пряжа. "Гъямпl" - тут больше подошло бы слово шут! "Гъяниб" - не совсем добрый, хотя, можно и так сказать, как один из вариантов, значение этого слова легче объяснить через его антоним "чlуруб" (сравнит. аварское "чlегlер") темный, дикий, строгий, непригодный, плохой...

Türk

Такое ощущение что он вообще не табасаранец и язык не знает, очень странные ошибки делает он судя по исправлениям Инсан-а.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Гъумц1улла

Цитата: Türk от января 21, 2015, 23:42
Такое ощущение что он вообще не табасаранец и язык не знает, очень странные ошибки делает он судя по исправлениям Инсан-а.
Да ты что, серьезно?? )))
Значить Ханмагомедов ошибается по твоему??
Тут совсем иной вопрос. Дело в диалектах, в говорах.
окончание, суффиксы вполне объяснимы каком говоре.
Спорить с Инсаном не буду на этом счете.
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Гъумц1улла

Цитата: Инсан от января 21, 2015, 22:46
Цитата: Гъумц1улла от января 21, 2015, 18:03
Цитата: Гъумц1улла от января 20, 2015, 19:56
гьамус - сейчас
гьамшваъ - здесь
гьац1 - половина
гьац1кьял - середина, центр
гьашв - мята
гьендем - орган (человека)
гьииб, гьеув - легкий, простой
гьир - утро, рассвет
гьирин ч1ив - завтрак
гьт1илк1нак1 - вор, мошенник

гьир - утро, рассвет
хъиргуб - просыпаться, проснуться
Слова гьир и хъергуб (диал. хъиргуб) тут скорее всего разные корни, они друг к другу не имеют отношения. Корень слова хъергуб - эрг, отсюда слово эргвал - отдых, эрг - отдохни, хъерг - проснись, дерг - приглашение путнику зайти в гости на отдых.
Слово гьитlилкlунакl - это уменшительно-ласкательное и применяется обычно только в шуточной форме к детям, типа - прятунчик )))).
Слово гьир и хъиргуб так мысли слух написал, узнать твое мнение.
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Гъумц1улла

Цитата: Инсан от января 21, 2015, 23:03
Цитата: Гъумц1улла от января 20, 2015, 19:36
гъупи - мотыга
гъурдил - селезенка
гъух - горло
гъюлягъишв - улица
гъют1рахьим - ёжик
гъюч1 - подмышка
гъягъяц - пряжка
гъяд - мост
гъядрар - лестница
гъямп1 - клоун
гъяниб - добрый
гъянтар - ведьма
гъянтар баб - баба яга
гъят1нихъишв - пазуха
Гъупи да, мотыга, тяпка, но чаще все таки применяется слово "газу". "Гъурдил" - это легкое (орган) (гъурдлар - легкие). "Гъягъяц" - это крюк, крючок, то чем цепляют, а не пряжа. "Гъямпl" - тут больше подошло бы слово шут! "Гъяниб" - не совсем добрый, хотя, можно и так сказать, как один из вариантов, значение этого слова легче объяснить через его антоним "чlуруб" (сравнит. аварское "чlегlер") темный, дикий, строгий, непригодный, плохой...
Еще говорят газгаз, помимо газу.
Словаре Ханмагомедова гъурдил указывается как селезенка. Хотя селезенка - жъелержъ, жьилижъ
Вот на диал. крюк, крючок


Гъямпl - шут, клоун
гъяниб скорее всего диал. добрый.
"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Гъумц1улла

"Табасаран" из табасаранского переводится - из одного характера, нрава.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр